Читать Hogwarts: The Way of the Dharma / Хогвартс: Путь Дхармы: Глава 52 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, команда Rulate благодарит вас за поддержку и доверие!

Готовый перевод Hogwarts: The Way of the Dharma / Хогвартс: Путь Дхармы: Глава 52

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Это ты! Гойлт!"

Куиррелл с ужасом посмотрел на Элвина, не ожидая, что Гарри не будет единственным, кто в итоге войдёт в комнату.

Ведь такой красивый тролль, как Элвин, на самом деле есть.

Он, очевидно, выпил правильное зелье до такой степени, что веса одного человека было достаточно!

О, у этого человека есть феникс, это прекрасно.

"Идиот! Отверни голову!"

На теле Куиррелла внезапно появился ещё один голос, заставивший Гарри вздрогнуть.

"Да, уважаемый хозяин".

Куиррелл почтительно ответил, затем обернулся и медленно снял шарф, обнажив ужасающе маленькую голову.

Гарри почувствовал, будто на него смотрит ужасный монстр, и хотел закричать, но не смог издать ни звука.

Даже Элвин рядом с ним был отвращён. Это была не затылочная часть головы Куиррелла, а мертвенно-белое лицо с двумя страшными ярко-красными глазами.

А самое главное — у него нет ноздрей.

Элвин давно знал, что Волдеморт находился на затылке у Куиррелла, но он не ожидал, что это будет в сто раз ужаснее, чем в фильме.

"Гарри Поттер".

"Посмотри, во что я превратился," сказало лицо,

"Мне даже приходится занимать тела других людей, но всегда найдутся те, кто позволит мне войти в свои сердца и мысли".

Лицо снова медленно повернулось к Элвину.

"Элвин Гонт. Ведь я всё-таки старше тебя".

"Моя мать тоже из семьи Гонт, я знаю твой талант, сдавайся мне, ты будешь моей правой рукой!"

Элвин был рад это слышать.

"Дорогой... нет, Волдеморт, мне неприятно это говорить, я — образцовый студент хогвартской всесторонней интеллектуальной, физической и эстетической подготовки!"

Волдеморт подумал, что Элвин боится Дамблдора, и продолжил говорить.

"Не волнуйся, Дамблдор бессмертный..."

"Бах!"

В Волдеморта полетел взрывной огненный шар из-за спины Элвина.

Элвин был слишком ленив, чтобы слушать бред Волдеморта, и сразу разбил ему лицо огненным шаром.

Волдеморт не ожидал, что маленький волшебник перед ним будет столь невежествен в боевых искусствах, и некоторое время никак не реагировал. Когда он пришёл в себя, огненный шар уже почти попал в него.

Отчаявшись, Волдеморту пришлось уклониться от удара очень неловким перекатом.

"Это и есть Тёмный Лорд?"

Элвин беспощадно усмехнулся, но предмет в его руке не замедлялся, и он взмахнул палочкой.

Три заклинания обрушились на Волдеморта, как глифы, законченные написанием.

На этот раз Волдеморт не стал проявлять беспечности и сразу выпустил три заклинания, которые точно поразили три атаки Элвина.

"Неужели ты действительно думаешь, что я не смог победить тебя в прошлый раз в Барин Лее!"

Заревел Волдеморт, он был беспечен только в прошлый раз и не ожидал, что у этого представителя более молодого поколения будет такая мощная магическая сила. Авада Кедавра — заклинание, способное победить его самого в лобовой атаке.

"Гарри, иди к Зеркалу Еиналеж и забери Философский камень. Я покончу с ним!"

Элвин проигнорировал рёв Волдеморта и скомандовал Гарри.

Гарри поспешил к Зеркалу Еиналеж, услышав это.

Волдеморт не стал его останавливать, ведь его план и заключался в том, чтобы завладеть Философским камнем через Гарри Поттера.

"Божественный ветер без тени!"

Два невидимых воздушных лезвия атаковали Волдеморта, скрытно и незаметно.

Со своим острым чувством Волдеморт увернулся только от одного.

Но ещё одна атака поразила его бедро.

"Чего!?"

Из-за спины профессора Куиррелла раздался крик, вероятно, из-за того, что тело не было телом Волдеморта, и он ничего не чувствовал.

Просто страдает Куиррелл.

"Проклятье!"

Волдеморт вызвал облако чёрного тумана, и хотя травма на теле починялась, хотя боли и не было, это тоже затрудняло движение этого тела.

Волдеморт почувствовал, что Элвин перед ним возмутителен. Из нескольких коротких схваток только что Волдеморт ясно почувствовал, что сила заклинаний Элвина стала намного сильнее, и он выпускал их по своей воле.

Так не может продолжаться, Волдеморт втайне нервничает, не зная, когда придёт Дамблдор.

"Мой слуга, Куиррелл, будь моим сосудом!"

После того как он закончил говорить, несмотря на возражение Куиррелла, вызванный им чёрный туман заполнил его тело, и Куиррелл издал взрыв криков.

Алвин нахмурился: хотя Волдеморт сейчас не в лучшей своей форме, но у него в запасе множество хитрых приемов.

Он видел, как в запретном отделе использовали подобного рода магию, позволяющую выжимать жизненные силы волшебника и взрываться магической энергией, во много раз превосходящей обычную, за короткий промежуток времени.

Что-то похожее на способ распада демонов в фэнтезийных романах.

И действительно, с кончика палочки Волдеморта вырвались струйки огненно-красного пламени, и магическая энергия, распространявшаяся по земле, начала бурно разрастаться. Сформировался огненный питон.

Огненный питон пополз по направлению к Алвину.

В этот момент Фуруи над головой Алвина испустил долгий крик, неся золотистое пламя феникса, и встретился с огненным питоном.

http://tl.rulate.ru/book/104608/3843197

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку