Читать Harry Potter: Super Magic God / Гарри Поттер: Супер-Бог магии: Глава 31 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уведомление для переводчиков: соблюдение уникальности

Готовый перевод Harry Potter: Super Magic God / Гарри Поттер: Супер-Бог магии: Глава 31

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

```html

Глава 31

Рано утром Гарри принял решение: он решил играть. Он не хотел, чтобы заговор Снэйпа и Слизерина увенчался успехом, и не мог оставить своих товарищей по команде одних и убежать.

Джордж привел Гермиону и Рона, чтобы поддержать Гарри, и уверил его, что если Гарри упадет с метлы, ему сразу же наложат заклинание левитации.

Это заявление лишь развеяло уверенность Гарри, но в глубине души он немного успокоился благодаря силе Джорджи. Поддержка Гермионы и Рона, а также прежнее избавление от заклятия с помощью Заклинания Слова вселяли в него надежду, что худшее не произойдет.

Товарищи по команде выглядели немного нервными. Они проигрывали Слизерину уже семь лет подряд. Мысль о том, чтобы разорвать этот кошмар и победить противника, придавала им энергии. Стоило Вуду упомянуть об этом, как все наполнялись энтузиазмом и стремлением к борьбе.

Никто не переживал за Хаффлпафф, единственная забота заключалась в Снэйпе, который мог проявить предвзятость. Гарри тоже чувствовал себя немного виноватым: Снэйп ненавидел его так, будто он отнял у него девушку. Снэйп не упускал возможности подавить и унизить его.

Гарри даже подозревал, что Снэйп следит за ним по кампусу, потому что куда бы он ни пошел, Снэйп всегда появлялся из ниоткуда, насмехаясь над ним и затем снимая очки у Гриффиндора, прежде чем гордо уйти, ожидая следующей возможности унизить его.

Еженедельный урок Зельеварения стал для Гарри настоящим кошмаром. Ему казалось, что Снэйп вот-вот начнет его преследовать, и Гарри даже почти боялся, что Снэйп может читать его мысли, что заставляло его испытывать еще больше ненависти и страха.

После обеда Рон и Гермиона пришли в раздевалку, чтобы поддержать Гарри. Увидев их озабоченные лица, он даже задумался о том, чтобы на время отказаться от игры, но взглянув на своих товарищей, Гарри вспомнил слова Джорджа: «Если Снэйп будет судьей, он не сможет действовать открыто.»

Он надел командную форму, взял свою «Нимбус 2000» и с нетерпением ждал начала игры, совершенно не обращая внимания на предматчевые напутствия Вуда.

Тем временем Рон и Гермиона пришли к фаланге Гриффиндора на трибунах, а Невилл, Дин и Сеймус пришли поддержать Гарри, держа транспарант, сшитый из простыней в прошлый раз. Под словами «Поттер должен выиграть» красовался огромный лев, символизирующий дом Гриффиндора.

Гермиона вытащила свою палочку, коснулась ей и раскрасила транспарант, затем наложила заклинание Ястребиного Взора на себя и Рона.

Рон впервые смотрел на квиддична с помощью заклинания Ястребиного Взора. Его глаза расширились от удивления. «О, это заклинание отлично, лучше, чем бинокль!»

Джордж начал обучать всех технике Ястребиного Взора несколько дней назад. Только Гермионе удалось быстро освоить это заклинание, и теперь она могла его легко накладывать. Гарри был так занят подготовкой, что не смог найти времени на изучение этого заклинания. В арене накладывать его было невозможно.

Рону, похоже, было не очень удобно с этим заклинанием. У него было много времени по сравнению с Гарри, но он так и не выучил его. Увидев замечательные эффекты этого заклинания на поле, он решил, что, вернувшись, обязательно увеличит время тренировок и освоит его как можно скорее, чтобы больше не волноваться перед играми.

«Не забывай о целях нашей задачи, мы тут не для развлечений!» — сердито сказала Гермиона. Рон посмотрел вокруг, его растерянный вид заставил её почувствовать неуверенность. Сегодня им предстояло взять на себя важную задачу по защите Гарри.

«Ладно, я понимаю, мы здесь, чтобы защитить Гарри от вреда Снэйпа», — тихо произнес Рон.

«Не забывай о Снэйпе, — сказала Гермиона, — в прошлый раз заклинание накладывали и другие.» Она тоже понизила голос и огляделась, — «Я видела Джорджа, он на другой стороне, велел передать привет.»

«Все уже готовы, просто следуйте плану. Джордж будет следить за Гарри, и как только он упадет с метлы, он сразу же бросится на поле, чтобы спасти его», — серьезно сказала Гермиона, снова взглянув на Рона. «Ты смотришь за Снэйпом, а я буду контролировать других.»

С помощью заклинания Ястребиный Взгляд зрение Рона стало просто невероятным. Взгляд Гермионы был поразительно острым. Он быстро последовал её примеру и успокоился, — «Черт побери, хорошее зрение действительно может напугать до смерти.»

Рон уставился на Снэйпа, крепко сжимая свою палочку. Как только Снэйп шевельнулся, он немедленно наложит на него Заклинание Локти, заставляющее его упасть и не дать подступиться к Гарри.

«Профессор Дамблдор пришёл, отлично, Гарри в безопасности!» — вдруг закричал Рон, увидев, что Дамблдор пришёл смотреть игру.

«Это действительно профессор Дамблдор. Теперь Гарри в безопасности, и Снэйп не сможет навредить ему прямо перед Дамблдором», — почувствовала облегчение Гермиона, когда Дамблдор действительно появился, но её осторожная привычка всё ещё не давала ей покоя, и она добавила: «Тем не менее, нужно оставаться внимательными и подготовленными.»

«Смотря на мрачное лицо Снэйпа, он сам тоже понимал, что не сможет навредить Гарри», — со скепсисом заметил Рон, не веря, что Снэйп может скрыться от Дамблдора, и снова сосредоточился на игре.

Вдруг кто-то ударил его по затылку, это был мерзкий Мафлоя.

«Эй, неужели это Визли? Ждешь, когда Гарри упадет, а потом повезешь его в больницу?» — зловеще продолжал Мафлоя, сопровождаемый своими двумя приспешниками.

Рон и Гермиона внимательно смотрели на поле и не могли отвлечься на Мафлою. Снэйп уже помогал Хаффлпаффу, дав им свободный бросок.

Гарри был как орел, парящий над полем в поисках Золотого Снитча.

«Сколько времени Поттер сможет оставаться на метле в этот раз, сделаешь ставку, Визли?» — снова закричал Мафлоя.

Возможно, Мафлоя послал Снэйп, чтобы вмешаться, так подумали Рон и Гермиона, не обращая на него внимания.

Странности Снэйпа были очевидны, и он без причины дал Хаффлпаффу свободный бросок.

«Неужели критерии отбора игроков в Гриффиндоре основаны на том, кто более жалок, Поттер без родителей и жалкие братья Визли? Тогда Невилл Лонгботтом тоже должен попасть, у тебя просто нет мозгов», — с насмешкой сказал Мафлоя, увидев, что Рон и Гермиона молчат, переключив внимание на Невилла.

«Я лучше тебя, Мафлоя», — заикнулся Невилл, покраснев перед Мафлоем.

Мафлоя и его двое спутников закричали: «У Лонгботтома меньше денег, чем у Визли, вот в чем проблема.»

Рон не смел отвлекать взгляд от поля, поэтому подбадривал Невилла: «Невилл, дай ему понять, что такое настоящая игра!»

```

http://tl.rulate.ru/book/104601/4699571

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку