Читать Harry Potter and the Beyonder Heir / Гарри Поттер и потусторонний наследник: Глава 47 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Технические работы на cloud payments, для пополнения иностранной картой используйте robocassa

Готовый перевод Harry Potter and the Beyonder Heir / Гарри Поттер и потусторонний наследник: Глава 47

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После произнесения этих слов лицо Гермионы стало ещё краснее, и только потом она снова пришла в себя, но было уже слишком поздно - слова, которые она держала в своем сердце, уже слетели с её уст, и она растерялась. Услышав это, Уилкс замер, улыбка на его лице дрогнула, а обе руки невольно отдёрнулись назад. «О чём ты говоришь, Гермиона? Я не понимаю», - ответил Уилкс, его взгляд метался, он почесал голову, притворяясь озадаченным. Но внутри Уилкс уже начал бить тревогу: «Чёрт возьми, я обычно веду себя безупречно, никто меня не раскусил, откуда Гермиона узнала о Луне?» Шок на лице Уилкса не ускользнул от взгляда Гермионы, её щеки всё ещё были надуты, она отвернулась, не веря его игре. Прошло несколько минут, но никто из них не проронил ни слова. Уилкс испуганно вглядывался в Гермиону, которая опустила голову, полный недоумения. «Что происходит? Ну неужели Гермиона действительно знает о Луне? Или, может быть, она узнала раньше, но всё это время...», - беспомощно гадал Уилкс. Гермиона и Луна разные, характер Гермионы таков, что она не из тех девушек, что крутят романы, хитрость, которая сработала с Луной, не сработает с Гермионой, это всё равно что искать себе смерть. «Я не ожидала... Что все эти слухи оказались правдой...», - в этот момент Гермиона, которая покраснела и опустила голову, пробормотала, нарушая тишину. За всё это время их общения она никогда не видела, чтобы Уилкс, такое долгое время, не мог собраться с мыслями из-за одного-единственного слова. Изначально Гермиона всегда считала, что некоторые слухи, которые она обычно слышала, были ложными, но только сейчас она подсознательно вспомнила эти слухи и произнесла их, не задумываясь. Но результат, судя по реакции Уилкса, не нуждается в комментариях. «Слухи?» Навострив уши, Уилкс услышал бормотание Гермионы, его лицо помрачнело, и в его сердце зародились подозрения. «Наверное, это Рон распускает обо мне сплетни за моей спиной, подожди, Гермиона, сначала я преподам ему урок, а потом обо всём объясню», - крикнул Уилкс, встал и направился на поиски этого маленького негодяя, Рона. Весь день Уилкс чувствовал себя истощённым, он не обращал внимания на этих маленьких засранцев, но они постоянно плетут интриги за его спиной, раз или два, неужели и этого мало? Разве это можно терпеть? Уилкс не хотел задирать детей и обычно игнорировал их, неужели они и вправду думают, что он не осмелится тронуть их? «Увы, Уилкс, что ты затеял? На этот раз Рон ни при чём», - посмотрела Гермиона на Уилкса, который вот-вот собирался уйти, и поспешно схватила его, опасаясь, что он и вправду отправится к Рону. Неужели она не знает, насколько силён Уилкс? Рон, скорее всего, даже не поймёт, кто его поколотил. «Э-э, значит, это не Рон. Кто ещё из этих болванов сунул свой нос в чужие дела? Это, должно быть, Гарри, да-да, это точно он, я давно его недолюбливаю, если сейчас не воспитаешь его, он же совсем обнаглеет!» - заявил Уилкс, всем своим видом показывая, что он точно знает, о ком идёт речь, и собирался выйти. Услышав слова Уилкса, Гермиона тут же покраснела ещё сильнее, но всё же удержала его, и после долгих уговоров ей удалось заставить его сесть обратно на стул. «Почему ты каждый раз такой деспотичный? Да и вообще, это не они...» - пробормотала Гермиона, стоя рядом с Уилксом, который сидел на стуле. Уилкс был ошеломлён, получается, это не Гарри... В Хогвартсе, похоже, кроме них двоих, он нормально общается со всеми остальными. Если не считать тех, с кем он общался более-менее нормально, то по сути всех можно было так назвать. Гермиона встала напротив Уилкса, опустила голову и время от времени бросала на него недоумевающие взгляды. Вздохнув, она сказала: «Да... Те, кто говорил это, были Малфой и ещё парочка студентов из Слизерина, несколько дней назад я слышала, как они сказали...» «Сказали что?» - прищурился Уилкс.

Скажи... Скажи ты... Скажи, что ты сошлась с Луной, а со мной ты хочешь сойтись, все знают, только... Я вот не знаю.

Розовые щечки Гермионы, ее руки не знали, куда им деться, она то и дело щипала их, а после того как договорила, она непроизвольно подалась к Уилксу ближе.

- Это Малфой? - Уилкс нахмурился, как-то неожиданно.

А ведь если вспомнить, то за все то время, как он поступил в Хогвартс, он с Малфоем почти что и не общался, и даже если такое случалось, Малфой спешно старался его обойти.

А я и не ожидал, что он будет теперь мне гадости говорить.

Кто же ему такого наговорил?

- Похоже, он теперь считает, что я тоже парень не промах, можно не церемониться - отмахнулся Уилкс. - Банда маленьких назойливых вонючек, не задать им перцу, и впрямь подумают, что я отпетый мажор, похоже, мне нужно им устроить взбучку...

Уилкс уже прикидывал, как бы ему получше заставить Малфоя быть честным.

Но очнувшись от раздумий, Уилкс посмотрел на стоявшую рядом Гермиону, которая, опустив голову, молчала, с выражением недовольства на лице, а уголки ее губ были опущены.

Значит, Гермиона только что сказала, что узнала о Луне всего-то несколько дней назад, но за эти несколько дней она так и не дала понять, что я ей противен...

Неужто... Со мной все так плохо?

Чем больше размышлял Уилкс, тем больше ему казалось, что это неплохой шанс, может, в будущем......

...

Его вдруг осенило, и в голову ему пришла одна идея.

- Пойдем, Гермиона, у меня есть для тебя кое-что приятное. - Ничего не объясняя, Уилкс схватил Гермиону за руку и поволок ее прочь.

- Эй! Куда?!

http://tl.rulate.ru/book/104575/3842500

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку