Готовый перевод Bungle in the Jungle: A Harry Potter Adventure / Гарри Поттер: Приключение в Джунглях: Глава 7

Июль 1996 г.

Ладно, я не знаю, что, черт возьми, здесь происходит! Джинни, судя по всему, моя девушка, и сегодня 1 июля. По крайней мере, так мне все говорят. Что-то не так. Я проснулся сегодня утром, и Джинни сказала мне, что я поранился в саду. Все нервничают, как будто ходят вокруг меня по яичной скорлупе. Сегодня мы собираемся заглянуть в магазин Фреда и Джорджа. Я хочу остаться с ними наедине и узнать, смогут ли они помочь мне понять, что происходит. Что случилось с завещанием Сириуса? Я не осмеливаюсь никого спрашивать. Гермиона (наверное, мне пора перестать называть ее Мионой) сказала, что они с Роном начали встречаться. Неужели меня забыли? Я рассказал Гермионе о пророчестве!

Вы делаете несколько записей в дневнике, выражая свое неверие и отмечая, что произошло сегодня, особенно ту часть, которая касается желтого зелья в зачарованной колбе. Вы слышите, как Джинни и Гермиона выходят в коридор и говорят, что собираются спуститься вниз. Осторожно двигаясь, вы достаете из сундука плащ-невидимку и надеваете его. Вы хватаете пару "кроссовок", которые вы заплатили Дангу, чтобы он зачаровал их, когда был на дежурстве с детьми, чтобы они не шумели. Вы спускаетесь по лестнице и отмечаете, что скрипучие половицы не скрипят. В кои-то веки Данг хорошо поработал! Миссис Уизли, должно быть, уже поднялась наверх, а мистер Уизли, наверное, в сарае, играет со своими магловскими приборами.

Вы замечаете, что девочки выходят на улицу. Вы следуете за ними, стараясь подслушать их разговор.

"Ну, как тебе Гарри в качестве парня?"

"Никаких особых жалоб. Я просто счастлива, что у меня наконец-то появился шанс с ним. Поверь, я собираюсь использовать его по максимуму. Надеюсь, когда его отменят, он будет чувствовать себя по-прежнему. Он кажется немного неопытным. Ты мог бы научить его кое-чему".

"Эй, это не моя вина! Единственной его предыдущей практикой была эта карга Чанг. Я провел с ним всего пару дней, прежде чем твой дорогой братец выдал свое маленькое откровение о том, что он ко мне чувствует".

"Как будто ты и так не знала".

"Нет, я никогда не могла быть уверена. Но то, что Гарри со мной целовался, открыло ему глаза. И это было чертовски вовремя!"

Вы слушаете, как они подшучивают над вами. Вы в ярости. Что бы ни происходило, они оба в этом замешаны! Вы надеялись, что Гермиона тоже впала в забытье, но нет, она шутит с Джинни о вашей личной жизни.

"Гермиона, как ты думаешь, я хорошо справляюсь со своими обязанностями? Надеюсь, директор не рассердится, что мы поменяли меня на тебя".

"Джинни, ты слышала, как Рон проболтался о части пророчества. Я скажу тебе, что это не вся часть. Гарри рассказал мне остальное на нашем пикнике. Директор убежден, что ему нужно уметь любить, чтобы победить. Мы с тобой были единственным логичным выбором. К тому же зелья бы не сработали, если бы он уже не чувствовал к тебе что-то. Неужели ты думаешь, что Гарри стал бы заводить отношения с кем-то так скоро после смерти Сириуса? Нет, он бы хандрил здесь, стараясь избегать всех и вся! Я не говорю, что согласна с тобой на сто процентов, но если поцелуй с кем-то из нас остановит Тома Риддла, то подтянись, Джинни!"

Вот и все! Дамблдор рассказал всем вашим друзьям часть пророчества. Остальное вы, очевидно, рассказали Гермионе. Она, по крайней мере, не рассказывает всем остальным. Дамблдор все это время скрывал от вас этот маленький кусочек, и вдруг он рассказывает всем. Вам было жаль все сломанные предметы в его кабинете. Теперь вы надеетесь, что какой-нибудь предмет окажется на его стуле и будет засунут ему в задницу!

"Наверное, вы правы. Просто я всегда надеялась, что он обратит на меня внимание, и как раз когда я сдалась и начала писать Дину, все это появилось из ниоткуда. Так что внезапно я пошла на попятную, когда дело дошло до Дина".

"Я понимаю тебя. Как Дин воспринял ваш разрыв?"

"Не слишком плохо. Он сказал мне, что если с Гарри ничего не получится, то он не против попробовать в другой раз. В общем, он действительно хороший парень. Так ты действительно собираешься стать старостой в этом году?"

"Да, я так взволнована! Они еще никогда не выбирали шестой курс! Я уверена, что в Хогвартсе это закончится историей! Он также сказал, что в год НЭВТа (ЭКЗАМЕН) я смогу использовать Поворот времени. К тому же в этом году у меня будет дополнительная работа по чарам, а в следующем - по трансфигурации".

"Наверное, профессор Дамблдор боялся, что ты не согласишься?"

"Честно говоря, учитывая серьезность проблемы, я бы так и сделал, но я не собираюсь отказываться от всех этих вещей. Я просто надеюсь, что Рон не будет вести себя как шут, когда откроет письмо и станет капитаном по квиддичу. Он уже останется префектом и, возможно, станет старостой, если сможет поддерживать свои оценки на высоком уровне. К тому же директор не будет слишком доволен его маленькой ревнивой истерикой. Если он снова начнет хвастаться, мне, возможно, придется поставить его на место".

"Я уверена, что вы сможете его правильно мотивировать".

"Заткнись!"

"Я думаю, что очень подхожу Гарри. Не так ли?"

"Конечно, Джинни. Когда он с тобой, он кажется более веселым и выглядит так, будто наслаждается собой. При мне он пытался быть книжным червем, потому что думал, что я хочу, чтобы он был именно таким".

Вам очень хочется выскочить на улицу и накричать на них, но, кроме кратковременного облегчения, это лишь заставит вас снова забыться. Поэтому вы держите язык за зубами и надеетесь на другую полезную информацию. Предатель с кустистыми волосами снова заговорил. Вы должны слушать. Очевидно, вы должны быть "счастливым Гарри".

"Я немного расстроен из-за Фреда и Джорджа. Они пытаются заключить пари на то, сколько раз еще Гарри забудет об этом лете. Честное слово, им что, совсем не стыдно?"

"Ш-ш-ш. Говори потише. По крайней мере, ты можешь сказать, кто из них Фред, после того как Гарри поставил ему синяк под глазом, прежде чем они его одурманили. Джордж сказал, что они до сих пор латают повреждения, нанесенные магазину случайной магией Гарри, и сегодня они оценили их в 150 галлеонов! Бедной маме до сих пор приходится каждое утро с первого раза накладывать ремонтные чары на мебель в семейной комнате, иначе она развалится. С другой стороны, мой парень, конечно, силен". Вы чувствуете себя немного лучше, зная, что хотя бы один Уизли получил то, что заслужил. Послушайте Джинни, она напоминает вам Паварти, которая кружит вас по танцполу на Йольском балу. Выставляет собаку на показ, да, Джин?

"Я знаю. Я никогда не видела такой сильной случайной магии. Ему нужно научиться лучше контролировать свои эмоции. Возможно, именно это мешает ему изучать Оккультизм. И что это Гарри купил тебе метлу? Не думай, что я этого не заметил". Ну конечно же, в этом не могут быть виноваты никчемные методы обучения Снейпа! Когда в последний раз ее насиловали? Если Джинни когда-нибудь получит эту метлу, вы можете показать ей, куда ее нужно засовывать.

"Это вполне приемлемое поведение для парня - подарить своей девушке подарок. Я не видела, чтобы ты так уж активно жаловалась, когда он предложил купить тебе по одной книге из "Флуриш и Боттс"". Интересно, есть ли у них книга о том, как испортить жизнь лучшему другу? Возможно, Гермиона сможет написать ее, если нет.

"Я не собиралась позволять ему делать это! Серьезно, Джинни, не используй Гарри в своих интересах. Не спеши с ним. Он будет совершать самые ужасные ошибки, но не торопи события". Вы усмехаетесь над тем, что только что получили вотум доверия.

"Мама позаботилась о том, чтобы в зелье был сексуальный ингибитор. Это остановит его до того, как все выйдет из-под контроля". Это успокаивает. Вы можете смотреть на меню, но просто не можете есть. Вам всегда нравилась эта песня Говарда Джонса.

Вы уходите, борясь с желанием накричать на двух девушек, которые еще минуту назад значили для вас все. Теперь вы не знаете, что и думать. Кому можно доверять? Куда идти? Единственное, что вы знаете наверняка, - это то, что вам нужно убираться отсюда!

http://tl.rulate.ru/book/104485/3663255

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь