Глава 15.1
Дело Ян Вэйтяна остаётся нерешённым.
У семьи Цзи и Наследного Принца глубокая дружба. После инцидента Наследный Принц лично расспрашивал об этом.
И в Министерстве наказаний, и в Далисы говорили, что расследование продолжается, а Ян Вэйтян тоже не раскрывал рта, всё повторяя, что оклеветан.
Два старших брата в особняке Цзи явно почуяли что-то неладное в этом деле.
Но Цзи Минси всегда был широкого склада ума. Он просто следит за ним, продолжая делать всё, как обычно, его жизнь по-прежнему спокойна и безмятежна.
Однако Цзи Миншуан очень внимательно следит за этим делом.
Каждый день он обязательно лично идёт в Далисы и Министерство наказаний, даже присутствует на допросах.
Но Ян Вэйтян тоже был крепким орешком. Как его ни мучили, он только сжимал зубы.
В этот день Цзи Миншуан, вернувшись опять безрезультатно, широким шагом направился в особняк Цзи.
Как только он вошёл в кабинет, то увидел брата и сестру, расположившихся на диване.
Цзи Минси, перелистывая "Книгу Перемен" и попивая чай, нахмурил брови, размышляя о вопросах к весеннему экзамену.
Цзи Юньси просматривала счетные книги и пила чай. На её великолепном лице была безметежность, и он видел, что ей хорошо.
На этот раз чай был заменён на Туманные Облака гор Юэшань, и поднимавшийся аромат чая окутал комнату спокойной атмосферой былых времён.
Цзи Миншуан невольно остановился в дверях.
Он посмотрел на старшего брата, потом на младшую сестру, и опять на старшего брата.
Но как ни смотрел, ни один из них не поднимал головы, целиком погрузившись в свои миры.
Цзи Миншуан глубоко вдохнул и громко кашлянул.
Цзи Минси очнулся: "Миншуан вернулся. Как там? Есть результаты?"
Цзи Миншуан покачал головой: "Ничего".
Цзи Минси не выразил никаких мыслей по этому поводу, а вместо этого сказал: "Ты молодец. Давай, Миншуан. Выпьем чаю вместе".
Цзи Миншуан энергично потёр лоб: "Старший Брат, прошло уже десять дней после инцидента. Если так и будет тянуться, боюсь, ситуация изменится".
"Но что мы ещё можем сделать сейчас?" - вопросом на вопрос ответил Цзи Минси, с добрым взглядом и спокойным тоном.
Цзи Миншуан успокоился и тщательно обдумал: "Мы сделали всё, что могли".
"Да. В таком случае, нам остаётся только терпеливо ждать", - медленно сказал Цзи Минси. "Итак, давай выпьем чашечку чая".
Цзи Миншуан согласился, подошёл и просто отобрал у Цзи Юньси счетную книгу.
Цзи Юньси всё ещё была в позе держащей книгу обеими руками, и беспомощно сказала: "Седьмой Брат".
Цзи Миншуан швырнул книгу в сторону, холодно фыркнул и проигнорировал её.
С того дня, когда Цзи Юньси и Цзи Минси воспользовались тем, что он ушёл в Далисы, чтобы принять брачное предложение от семьи Ву, он больше не проявлял к ней хорошего отношения.
Цзи Юньси просто убрала руки, немного подумала и спросила старшего брата: "Когда вернётся Шестой Брат?"
"Должно быть, в эти дни", - Цзи Минси отложил "Книгу перемен" и сказал: "Когда Минъянь вернётся, думаю, появится объяснение делу семьи Ян".
Цзи Миншуан скрестил ноги и сказал: "Никто не может справиться с методами Шестого. Какими бы крепкими они ни были, всё расскажут".
Хотя, по идее, так и должно быть.
Но думая о возвращении Цзи Минъяня, брат и сестра Цзи молчаливо вздохнули.
"Кстати", - Цзи Миншуан искоса глянул на неё, "у тебя завтра аукцион, не так ли?"
http://tl.rulate.ru/book/104303/3653932
Готово:
Использование: