Читать Counterattack System appeared when I'm already At The Mahayana Realm / Система появилась, когда я уже достиг Царства Махаяны: Глава 20: 100 способов как заставить мужчину действовать :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Counterattack System appeared when I'm already At The Mahayana Realm / Система появилась, когда я уже достиг Царства Махаяны: Глава 20: 100 способов как заставить мужчину действовать

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Хотя на улице уже стояла осень, наполненная торжественной и безлюдной атмосферой, в чистой земле смертного мира воздух был наполнен пением птиц и ароматом цветов. Трава была густой и зелёной, а нежные лепестки цветов персика падали подобно занавесу, создавая красочное зрелище над головой даосской монахини Циньюй.

Циньюй, с её холодным и красивым лицом, казалась несколько меланхоличной, позволяя лепесткам цветов персика падать ей на голову.

Она спокойно смотрела вдаль, на пещеру святой Цзинь Синь, чувствуя себя несколько покинутой.

Там присутствовали три человека. Основательница их секты, её собственная ученица и тот человек, на место которого должна была быть она?! Почему вместо неё там Цзян Ли?

Циньюй опустила голову в отчаянии, беспомощная. В конце концов, она не была прямым потомком основательницы. Её просто отправил на гору её предшественница, когда она была в возрасте цветущей юности, неспособная устоять перед очарованием основательницы.

Поначалу не поверив в это, она встретила основательницу с взволнованным сердцем, глядя на её спящее лицо.

Вскоре её взволнованное сердце превратилось в желание обладать, после чего Цзян Ли и Цзинь Синь пришлось попросить её покинуть основательницу.

Конечно, поступили они с ней довольно жестоко.

Будь оно проклято, почему Цзян Ли не столкнулся с последствиями, и вот она, нынешний лидер, чувствует себя лишней?

Внутри священной пещеры, не зная, было ли это из-за изменения окружающей среды или просто из-за подходящего момента, основательница постепенно приходила в себя.

Она открыла глаза, её отчетливые чёрно-белые радужки уставились на двух присутствующих людей.

В тот момент, когда она открыла глаза, Цзян Ли почувствовал, что вся пещера ярко сияет, что на время ослепило его.

Выглядя совершенно сбитой с толку, основательница тихо спросила: — Кто ты? Где тот глупый человек, который только что там смеялся?

— Прямая ученица в тридцатом поколении, святая Цзинь Синь, выражает своё почтение предку, — Цзинь Синь отвесила глубокий поклон основательнице.

— Семьдесят третий император людей отдаёт дань уважения основательнице секты чистой земли смертного мира.

— Вы мои потомки? Тогда, кто же я? Что такое “император людей”? — Основательница выглядела смущённой, не понимая действий Цзинь Синь и Цзян Ли.

Цзинь Синь спросила: — Позвольте поинтересоваться, мастер, скольких прошлых знакомых Вы помните?

С озадаченным лицом основательница сказала: — Я помню только, что проснулась в огромного кристалле. Казалось, что-то связывает меня за пределами кристалла...

— После того, как я освободилась от пут, я спустилась с горы и продолжила идти на Восток. Я пересекла два маленьких городка и пришла в лес. Чем больше я шла, тем больше уставала, поэтому, наконец, нашла большое дерево и заснула...

— Когда я проснулась, то обнаружила, что нахожусь в доме из золота. Там был мужчина, просто уставившийся на меня. Когда я задала ему вопрос, он не ответил и только по-идиотски смеялся. Мне это показалось скучным, и я снова заснула...

— Этот цикл повторялся несколько раз, пока не появились вы двое.

Казалось, что основательница была не способна говорить так долго, поскольку она несколько раз делала паузы.

— Вы помните что-нибудь из Мира бессмертных? Или, возможно, о Вашем нисхождение на землю?

Основательница мягко покачала головой.

Цзинь Синь и Цзян Ли переглянулись. После воскрешения основательница потеряла память, или, скорее, она не сохранила свою предыдущую память до того, как была воскрешена.

Цзян Ли слегка нахмурился, почувствовав, что с рассказом красавицы было что-то не так.

Используя свою духовную силу, он создал трёхмерную карту чистой земли смертного мира и показал её основательнице секты чистой земли смертного мира: — Это то место, где Вы проснулись, затем Вы пошли в этом направлении, верно?

Та кивнула головой.

— Затем Вы миновали эти два маленьких городка и, наконец, прибыли в лес?

Та снова кивнула головой.

— Вы передвигались днём, верно?

Она опять таки кивнула головой.

Они вдвоём немного поболтали с красавицей, рассказали ей о её прошлом, описанном в древних книгах, а также о текущей ситуации в девяти провинциях. Видя, что она устала и хочет отдохнуть, они усадили её поудобнее и покинули пещеру.

— Есть проблемы?

— Я не уверен, в чём конкретно проблема, но она определённо есть. — Цзян Ли нахмурился, когда заговорил.

— С тех пор как я попросил ключ от вашей сокровищницы, вы даже не могли позволить себе купить зерна духа. Тебе пришлось спуститься с горы, чтобы найти способ заработать духовные камни. Хотя я вернул ключ ради тебя, вы усвоили урок и попросили династию Мэнцзян прислать несколько смертных, чтобы поселиться здесь, верно?

Все люди в девяти провинциях могли заниматься культивацией, но в пределах девяти провинций термин "смертный" относился к культиваторам, которые застряли на Царстве культивации Ци (1) на всю свою жизнь.

Цзин Синь слегка покраснела, услышав слова "я вернул ключ ради тебя”, но всё же кивнула.

— Эти смертные строили города, сажали духовные семена и предлагали их нам каждый год.

— Проблема заключается вот в чём. Основательница секты средь бела дня прошла через два маленьких городка. С её красотой, как могли горожане этого не заметить? Но вы не получили такой информации, что привело к тому, что ваш предок пропал на три года, и никто об этом не знал!

Цзян Ли ещё не закончил свою мысль, когда Цзинь Синь внезапно поняла.

Верно. Учитывая уединённое расположение гробницы основательницы, было разумно, что никто не заметил, когда она покинула гору. Однако как-то неразумно, что она могла пройти два шумных города средь бела дня, чтобы никто этого не заметил.

— Это невозможно. В каждом городе есть культиваторы сестрица культиватор царства золотого ядра (3), и духовные семена, которые эти два городка поставляют каждый год, высшего качества. Как они могли столкнуться с проблемой?

Цзян Ли взглянул на Цзинь Синь с оттенком соболезнования её уму: — Вы отрицаете проблему вместо того, чтобы решать её.

Сказав это, он превратился в поток света и полетел в сторону двух маленьких городков.

Святая Цзинь Синь в гневе топнула ногой. Из своего кольца для хранения она достала книгу и сердито бросила её на землю.

Там же точно говорилось, что мужчины предпочитают слегка "глуповатых" девушек. Эта нелепая книга совершенно бесполезна. Подумать только, тот продавец высоко оценил эту книгу, заявив, что она очень эффективна. Также, что она стала бестселлером во всех девяти провинциях!

На книге, которая была брошено на землю, было чётко написано название: 

<100 способов как заставить мужчину действовать> — Автор: Гуру Любви.

Святая Цзинь Синь также превратилась в поток света и последовала за Цзян Ли.

После того, как Цзинь Синь ушла, спустя некоторое время, лидер секты чистой земли смертного мира Циньюй увидела книгу, оставленную на земле. Она тихо вздохнула и подняла книгу.

В конце концов, именно она написала её.

◆ ◇ ◆ ◇ ◆ ◇ ◆ ◇

Два небольших городка были построены вдоль реки. Следовательно, город выше по течению назывался “Верхний город реки”, а город ниже по течению — “Нижний город реки”. Названия были простыми и понятными.

В отличие от Джинчэня, Цзян Ли даже по прошествии пяти сотен лет было непонятно, откуда взялось это "Джин" в названии Джинчэня.

Маленький городок был оживлённым. Смертные жили счастливой жизнью. Они не чувствовали беспокойства из-за того, что не могли культивировать до более высокого царства культивирования, и не чувствовали себя неполноценными из-за того, что их жизни были посвящены служению группе женщин из секты чистой земли смертного мира.

Все жители Верхнего города реки были заняты своими делами: торговцы торговали на улицах, владельцы гостиниц тепло встречали гостей, огонь вспыхивал на кухне ресторана, пока они готовили восхитительные блюда, семьи вместе кушали за столом, а остальные готовились к осеннему сбору урожая.

Всё казалось совершенно нормальным и ничем не отличалось от других маленьких городков, населённых смертными.

Однако Цзян Ли и святой Цзинь Синь всё это казалось чрезвычайно жутким. Цзинь Синь даже почувствовала, как холодок пробежал по её спине, заставив её вздрогнуть.

Они вообще не чувствовали здесь никакой жизненной силы!

Будь то торговцы, владельцы гостиниц или повара, все они были мертвецами!

Весь верхний город реки был “мёртвым городом”!

Не было обнаружено ни единого живого человека!

http://tl.rulate.ru/book/104142/4037357

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку