Готовый перевод Only the Duke's child is needed / От герцога мне нужен только ребёнок: Том 1 глава 10 Человек, который убил меня

На следующее утро.

Рыцари Дель Марк с раннего утра стояли в задумчивости на тренировочной площадке.

-Ах!

Их товарищ, никогда не умевший правильно контратаковать, потерял меч и упал на землю. Человеком, стоящим перед ним, был Хардин.

Хардин посмотрел на него холодными глазами и кивнул в сторону

тренировочного зала. Там стояли ряды рыцарей, застывших в позе. Все они не смогли провести полноценную контратаку в спарринге с Хардином.

- Следующий!

По команде Хардина вперёд вышел следующий рыцарь с испуганным выражением лица. Глаза оставшихся рыцарей, смотрящих на своих товарищей, были почти такими же, как будто они видели товарища бросающегося в опасность. В то же время он выглядел как будто смотрел на преступника, которого собирался казнить.

Они посмотрели на своего бедного коллегу и Хардина, стоящего перед ним с покорным лицом,он герой войны.

Единственный магический фехтовальщик в нынешней империи, получивший силу божественного зверя.

- Есть ли в этой империи или даже на всем континенте, рыцарь, способный победить этого человека?

В частности, рыцари, долгое время сражавшиеся с Хардином на поле боя, хорошо знали его навыки.

- Мне повезёт, если бы я смог хотя бы раз правильно контратаковать и избежать казни.

То гордое лицо, на которое они обычно инстинктивно смотрели, и обвиняя Бога в его крайнем фаворитизме, сегодня оно выглядело как лицо Мрачного Жнеца.

Один из рыцарей, ожидавший своей очереди, молясь о покое своего товарища, занятого блокированием односторонней атаки Хардина, подмигнул своим товарищам рядом с ним.

- Эй, кто это?

- Что?

- Кто обидел его превосходительство?

- Я давно не видел его, потому что он был занят подготовкой к свадьбе.

— Тогда почему жених, который уже давно должен наслаждаться медовым месяцем, сидит здесь с утра второго дня свадьбы?

- Если бы это был ты, хотел бы ты наслаждаться жизнью молодожёнов, когда тебя заставили жениться на дочери твоего врага?

Вот что я слышала.

Злополучные отношения между императорской семьёй и герцогом Дель Марком были общеизвестным фактом среди знати империи.

Рыцари, принявший причину и еще раз обдумавший её, вдруг разгневались.

- Нет, тогда ему следует выплеснуть свой гнев на другую сторону. Почему он так поступаешь с нами?

Рыцари, не знавшие ответа, пожали плечами. Затем он внезапно вспомнил человека рядом с ним, который, казалось знал ответ, и поднял глаза.

— Помощница, знает?

Но Рут тоже лишь покачала головой и пожала плечами.

Это было время, когда они были полностью сломлены утренним ветерком, даже не осознавая, что происходит.

Рыцари, стоявшие и глядящие на вход в тренировочный зал, начали шевелиться.

Хардин, победивший рыцаря, с которым спарринговался, заметил атмосферу, и в то же время послышался тихий звук кашля.

Хардин тут же повернулся в том направлении, откуда услышал звук. Он видел, как Блэр входила в тренировочный зал с Мэйсоном.

— Мэйсон, что здесь происходит?

Он спросил дворецкого, но на самом деле это был вопрос, адресованный Блэр.

Блэр ответила за Мэйсона.

- Вчера я поздоровалась с сотрудниками, но не смогла поздороваться с рыцарями. У меня есть немного свободного времени, прежде чем я пойду в императорский дворец, поэтому я решила поздороваться.

Однако там не было никого, кто мог бы приветствовать её, поскольку её красота на мгновение привлекла их внимание.

- Вы здесь, потому что тоже хотите быть для нас хозяйкой?

Несмотря на то, что они умирали при мысли о том, что всего минуту назад их раздавит Хардин, они были товарищами, которые вместе пережили поле битвы.

Чем выше была лояльность по отношению к Хардину, тем сильнее должно было быть сопротивление Блэр, члену императорской семьи.

Она, вероятно, не знает этого факта, но стоит ли называть это наивным или глупым?

Хотя Хардин так и думал, он вышел представить Блэр рыцарям.

- Наверное, все видели друг друга, когда приходили и уходили, но формально они, вероятно, не здоровались.

- Приветствуйте. Это герцогиня, которой вы теперь будете служить.

Когда лорд шагнул вперёд, даже рыцари, недовольные Блэр, проявили внешнюю вежливость.

- Верные мечи Дель Марк передают официальный привет вашей жене.

- Мне тоже приятно с вами познакомиться. Я приехала сюда неожиданно, поэтому спасибо за гостеприимство. Я позабочусь о вас в будущем.

Блэр улыбнулась, но её глаза были тихими и приглушёнными, когда они внимательно изучали каждое из их лиц.

На самом деле Блэр пришла в Рыцарский тренировочный центр с другой целью.

В прошлой жизни я пыталась прослыть хозяйкой, но эти люди меня ненавидели.

Не нужно стараться хорошо выглядеть или быть узнаваемым этими людьми. В любом случае, как только этот контрактный брак будет разорван, мы никогда больше не увидимся.

Настоящая цель её прихода к рыцарям...

«Среди этих людей, возможно, тот, кто убил меня!»

Герцог Дель Марк — один из трёх главных герцогов Империи, а его рыцари обладают навыками, сравнимыми с навыками Имперских рыцарей, которые сами участвовали в войнах.

А преступник, убивший Блэр, прорвался через строгую охрану и проник на виллу.

Это была одна из причин, по которой Блэр заподозрила Хардина в причастности к её убийству.

Либо он был достаточно опытен, чтобы прорваться через строгую охрану и проникнуть на виллу, либо он мог легко войти и выйти.

В таком случае, возможно, незнакомец мог быть членом семьи герцога.

Поскольку сотрудники часто встречались друг с другом, когда приходили и уходили в особняк, большинство из них были людьми, лица которых Блэр знала.

С другой стороны, рыцари редко пересекались в жизни, поэтому меньше людей помнили их лица.

Даже если бы среди рыцарей оказался странный человек, велика вероятность, что она бы его не узнала.

Поэтому я пришла проверить это сама. Я надеюсь, что преступника нет среди рыцарей.

И Хардин не имеет никакого отношения к её смерти.

Конечно, одна лишь мысль о том, что она может снова встретиться с человеком, который её убил, или мог быть причастен к её смерти любимым мужем, заставила затаить дыхание и кровь застыть в жилах. Мои руки дрожали. Мне хотелось сбежать.

«Нет. Если ты убежишь, ничего не изменится!»

Блэр сжала дрожащие руки вместе, словно пытаясь удержаться от побега. Я проследила за своими ужасными воспоминаниями и вспомнила лицо чудовища.

«На переносице у него был шрам от меча!»

Рыцарей было так много, что рассмотреть каждого в деталях было невозможно, но найти одного с шрамом на лице не составило бы труда.

Блэр быстро взглянула на рыцарей.

К счастью, преступников среди них, похоже, не было.

Вероятность того, что Хардин был причастен к её смерти, уменьшилось.

Вздох облегчения вырвался у Блэр, нервно закусившей губу.

В это время Рут подошла к Хардину.

- Ваше Превосходительство, я думаю, вам следует подготовиться к скорому обеду.

Мэйсон вернулся первым, чтобы подготовиться, а Хардин, Блэр и Рут закончили встречу с рыцарями и покинули тренировочную площадку.

Блэр, шедшая рядом с Хардином, увидела капельки пота на его лбу и протянула носовой платок.

Но Хардин отказался от услуги.

- Все нормально.

Хотя его тон был вежливым, его отношение было крайне равнодушным.

Рут, наблюдавшая за двумя людьми сзади, без всякой причины покрылась холодным потом. На самом деле Блэр спокойно взяла платок, как будто его отказ был пустяком.

«Кто бы мог посмотреть на это, и подумать, что они молодожёны!»

Мне не особенно хотелось, чтобы Блэр любила босса и жила хорошо, но когда я увидела, что её отвергают лично, я почувствовала себя не очень хорошо.

Между тремя людьми снова воцарилось молчание, пока они шли к главному зданию резиденции герцога.

«......Особняк был так далеко!»

В тот момент, когда мне отчаянно хотелось, чтобы кто-нибудь нарушил это холодное молчание.

Внезапно из травы неподалёку появилась маленькая тень, побежала на высокой скорости и врезалась в Блэр.

«Та-та-та! А?»

Это был ребёнок, на вид около трёх лет. Судя по всему, звук исходил из пристройки, где остановились жильцы.

Рут была поражена, когда увидела ребёнка.

Хотя ему посчастливилось встретить лорда, который был щедр к своим подчинённым,но большинство дворян крайне злились, если что-то шло против их воли.

А что насчёт королевской семьи? Особенно если она дочь печальной известный Катрины.

Рут срочно подняла ребёнка, лежащего лицом вниз перед Блэр, и склонила голову.

- Мне очень жаль, мэм. Ребёнок находится в отдельном здании, и я думаю, что он сбежал, пока его мать выполняла свою работу. Я отведу его к ней и предупрежу его мать...

- Я в порядке.

Блэр села на уровне глаз ребёнка. Затем он стряхнула грязь с ягодиц ребёнка и спросила:

— С тобой все в порядке, малыш?

- Угу.

- Как тебя зовут?

- Джереми.

- Джереми, ты упал и не заплакал, ты очень храбрый мальчик.

Ребёнок рассмеялся, услышав похвалу Блэр. Это была чистая улыбка без каких-либо предубеждений или намерений.

В отличие от других людей герцогства, которые боятся Блэр и не любят её.

Блэр также ярко улыбнулась ребёнку. Это была её первая искренняя улыбка с момента возвращения в прошлое.

Рут, наблюдавшая за этой сценой со стороны ребёнка, очнулась первой с застенчивым выражением лица.

Мне было неловко думать, что Блэр, естественно, вышвырнет ребёнка.

Рядом с Рут, Хардин также спокойно наблюдал за этими двумя людьми.

«Я думала, что это кукла, потому что она редко проявляет эмоции!»

Была ли она женщиной, которая умела так улыбаться?

Женщина, ярко улыбавшаяся под солнечным светом, ослепительно сверкала. Может быть, это произошло из-за снега, скопившегося по всему заднему двору, а может, из-за её белого лица.

В то же время его взгляд привлекли сверкающие в свете наручные часы Рут, но Хардин проигнорировал это и внимательно посмотрел на Блэр.

http://tl.rulate.ru/book/103929/3719466

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь