Готовый перевод A Regressor’s Tale of Cultivation / Сказания регрессора о культивации: Глава 43.2. Очищение Ци VII

— Спасибо!..

— И...

Он некоторое время поглаживал свою бороду, а затем сказал:

— Глава клана Цзинь также счел твое боевое мастерство интересным и решил наградить тебя. Они выполнят любую разумную просьбу, так что подумай, чего ты хочешь.

Закончив свои слова, Чонмун Бёк дал понять, что наш разговор окончен, и я вышел на улицу, размышляя:

— Награда от клана Цзинь тоже...

Судя по его тону, они готовы выполнить любую мою незначительную просьбу.

«Тогда... возможно ли это?..»

Я обдумывал возможные варианты, размышляя, о чем попросить.

Через несколько дней мне довелось встретиться с главой клана Цзинь, Цзинь Ё Вуном.

Он проявил ко мне большой интерес и спросил, есть ли у меня какие-нибудь пожелания.

«Проси в разумных пределах, которые они могут выполнить».

Перед встречей с главой Чонмун Бёк убедительно объяснил мне, что «разумное» означает то, что может быть выполнено на уровне Очищения Ци или ниже.

— Тогда я прошу вас, глава клана Цзинь. Я...

После минутного колебания я наконец озвучил желание, которое давно обдумывал.

— ...раньше, когда я ненадолго останавливался в Янго, установил связь с тамошними смертными. Позже я узнал, что все они были использованы кланом Макли в качестве алхимических ингредиентов, а их потомки находятся под опекой клана Цзинь. Я бы хотел посетить места, где они живут.

— Хм, ты имеешь в виду смертных, работающих на клан Цзинь...

Он сделал паузу, размышляя, а затем позвал одного из старейшин клана Цзинь:

— Слушай, потомков тех, кого клан Макли принес в жертву, случаем не готовили к убийству?

— Да. Но у них не было боевых талантов, а с тех пор как Макли Чжунг был убит, мы не нашли необходимости обучать их как убийц... Мы обучили их для работы на ферме или для выполнения мелких работ на территории.

— Тогда все должно быть в порядке...

Глава клана Цзинь кивнул и сказал:

— Я разрешаю. Но даже если это покои смертных, они работают на наш клан Цзинь. Ты, будучи частью клана Чхонмун, не можешь свободно перемещаться по нашей территории. Ты можешь посещать только территорию смертных, и тебя будет сопровождать надсмотрщик из нашего главного дома.

— Я глубоко благодарен за вашу щедрую милость!

— Свободен.

Я поклонился главе клана Цзинь и был представлен двум надсмотрщикам, которые будут сопровождать и наблюдать за мной в покоях смертных.

Среди них был один мой знакомый.

— Мы снова встретились.

— Ага...

Ким Ён Хун, представляющий клан Цзинь, ждал меня, одетый в красный халат.

— Ты тот самый младший, с которым я познакомился во время своей активной деятельности в мире боевых искусств. Можем ли мы поговорить?

— Конечно.

Другой представитель, культиватор Очищения Ци десятой звезды, взглянул на Ким Ён Хуна и незаметно удалился.

— Я был очень удивлен, что ты оказался посланником клана Чхонмун... Глядя на размер твоего сознания... Ты ведь изучил путь культивации, не так ли? Я слабо чувствую давление твоего духа.

— В точку.

У мастеров Пяти Энергий, Сходящихся к Истоку, сколько бы они ни тренировались в боевых искусствах и ни владели мечом, размер их сознания не увеличивается. Оно становится более детальным, как видно через Записи о Превосхождении Культивации и Боевых Искусствах, и они могут свободно контролировать сознание или расщеплять его, справляясь с более тонкими аспектами, чем обычные культиваторы. Но абсолютный размер сознания не увеличивается.

Это относилось и к Ким Ён Хуну, достигшему Величайшей Вершины, ведь его сознание было чуть меньше моего, несмотря на высокий уровень.

— Итак, ты решил стать культиватором. Это один из вариантов.

— Я хочу поговорить о том, о чем мы говорили через сознание, пока сражались.

— Ха, это важно, да.

Он вышел из здания клана Цзинь вместе со мной, посмотрел на небо и заговорил:

— Когда я только пришёл сюда, я думал, что никогда не вернусь домой. Когда я изучил Метод Сабли, Разрезающей Вены, которому ты меня научил, эта мысль усилилась. Ощущение воли, вложенной в это боевое искусство... Ха-ха, даже движение сабли называется Гробница Сабель! Не слишком ли это жестоко?

— ...

— В любом случае. Пока я не достиг стадии Пяти Энергий, Сходящихся к Истоку, я думал именно так. Но... после достижения Величайшей Вершины и изменения своего мышления я стал уверен в достижении крайних точек Величайшей Вершины через Записи о Превосхождении Культивации и Боевых Искусствах...

Он протянул руку.

Энергия собралась в его ладони, образовав сферу.

Сфера раскололась.

Разделившись на три, расколотые сферы вращались, размножаясь до девяти сфер.

— Я думаю, что это не конец. Сейчас я могу противостоять только культиваторам Очищения Ци, и мне будет стоить жизни отнять руку у культиватора Формирования Ядра. Те, кто в Формировании Ядра, подобны стихийным бедствиям в человеческом обличье... Всё становится бессмысленно, когда узнаешь, что они могут восстановить руку примерно за месяц...

— ...

— Однако...

Его глаза расширились.

— Я могу сказать. Это не конец! Определенно нет! Я, мы можем идти дальше!

— Мы обязательно заглянем за пределы этого царства!

Он продолжал говорить:

— Шестнадцатый и двадцать третий приемы Метода Сабли, Разрезающей Вены и Фехтования Разрезания Горы называются Бесконечные Горы за Горами. Наверняка ты не просто так назвал финальные техники обоих боевых искусств именно так?'

Я молчал.

Это всё было недоразумением. Даже не я создал эти два боевые искусства.

Причина, по которой финальные техники обоих боевых искусств имеют такие названия, была несколько иной, чем он думал.

— Конечно, я, мы можем открыть новые сферы! Это определенно возможно!'

— Ким Хён.

Я посмотрел на него и заговорил:

— Ты сказал, что твоя цель — достичь Врат Вознесения, но мне кажется, что... Врата Вознесения — это лишь повод, и, возможно, тебе просто интереснее узнать о пределах боевых искусств.

— Ха-ха, а почему нет?

Он горько улыбнулся:

— Но я скучаю по дому. Тоска по дому... она никогда не исчезает. Иногда мне кажется, что моя одержимость боевыми искусствами помогает забыть эту тоску.

Чтобы забыть о тоске по дому...

В бесцветном мире сознания я разобрал свое сознание и снова наблюдал цвета.

Заметив мой взгляд, Ким Ён Хун неловко улыбнулся.

Его сознание наполнилось золотистыми оттенками.

Намерение радости.

Несмотря на то, что в словах Ким Ён Хуна звучала тоска и грусть, он говорил о боевых искусствах с радостью.

— Ну. Разве заниматься боевыми искусствами не весело? Честно говоря, я никогда не находил ничего, что подходило бы мне так хорошо, как они... Может быть, как ты сказал, мне просто нравится заниматься боевыми искусствами...

— Наслаждение...

Возможно, в этом и заключался источник таланта Ким Ён Хуна.

http://tl.rulate.ru/book/102840/3913251

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь