Рюдзи ненадолго замолчал, остывая, а затем наклонился вперёд, задумчиво глядя на Изуку. — Как думаешь… мы сможем вернуться в тот мир?
Изуку тут же вспомнил приложение на телефоне. Оно активировалось, когда они выбрались, будто знало, где они были. Это был самый очевидный ключ. — Пожалуй, сможем, но… это опасно… Хотя я правда хочу узнать о том месте побольше…
— Ага… — Рюдзи кивнул, откинувшись на стуле и закинув ногу на колено. — Но в любом случае… реально оно или нет, ты дважды спас мне шкуру там. — Он улыбнулся, искренне и благодарно. — Спасибо, чувак.
Изуку удивлённо моргнул, а затем тепло улыбнулся в ответ. — Конечно. И тебе спасибо, что заступился за меня в первый раз.
— Много толку от этого было, — хмыкнул Рюдзи, вспоминая, как всё обернулось. — Но та сила, что ты вытащил, реально нас выручила. — Он усмехнулся, думая о гигантском существе, вызванном Изуку. — Как думаешь, сможешь её снова призвать? Ну, типа как причуду.
Изуку задумался. Он раньше не рассматривал такую возможность, но после всего, что произошло, это не казалось невероятным. Закрыв глаза, он сосредоточился на Картере, пытаясь призвать его. Ничего не изменилось — ни отклика, ни голоса Персоны.
Вздохнув, Изуку покачал головой. — Не думаю… наверное, это работает только в том мире.
— Жаль, было бы круто разгуливать с такой причудой, — пожал плечами Рюдзи, не придавая этому большого значения. Он встал и потянулся. — Ладно, это всё, что я хотел сказать. Прости, если зря отнял время.
— Н-нет, всё нормально! Правда! Я сам хотел обсудить случившееся. После всего этого не получится просто махнуть рукой и забыть…
— Да, тут ты прав, — согласился Рюдзи, слегка улыбнувшись. — Но знаешь, после всего дерьма, что мы пережили за день, ты мне нравишься. Для такого скромняги ты чертовски смелый.
Он хохотнул, а Изуку смущённо рассмеялся в ответ. — Отныне, если не против, будем напарниками по неприятностям. Всё равно все на нас косятся, так почему бы не стать парочкой сорвиголов, а?
Изуку не любил ввязываться в переделки, но понял, что имеет в виду Рюдзи.
— Я б-буду рад, Сакамото-сенпай.
— Хватит уже с этим «сенпаем», — рассмеялся Рюдзи, засунув руки в карманы. — Зови меня просто Рюдзи. А я, если не против, буду звать тебя Изуку. Раз уж мы друзья, к чему эти церемонии?
Изуку растерялся. Давно он не звал никого по имени так запросто. — Х-х-хорошо! Я п-постараюсь! Р-Рюдзи-сенпай! Т-то есть…
— Эй, полегче, не надорвись, — махнул рукой Рюдзи, усмехнувшись. — Не спеши, привыкнешь. Ладно, я пойду. Ты, наверное, вымотался сильнее, но я тоже на пределе. Тебе тоже пора домой.
Изуку не стал спорить. После побега из того места он чувствовал, что мог бы проспать неделю, не говоря уже об умственной усталости от первой встречи с Персоной и тяжёлого дня в школе. Дорога домой на поезде обещала быть долгой.
— Д-договорились. Увидимся, Сака… т-то есть… Р-Рюдзи-сен… э-э…
— Серьёзно, чувак, расслабься. Всё со временем.
Долгая поездка в поезде, где Изуку из последних сил боролся со сном, наконец привела его к «Леблану». Он сглотнул, опасаясь встречи с опекуном. Физическая, ментальная и эмоциональная усталость брали своё, но мысль о предстоящем нагоняе мигом прогнала сонливость. Затаив дыхание, Изуку толкнул дверь и вошёл.
Кофейня пустовала, кроме Содзиро за стойкой. Это означало, что выволочки не избежать. Хмурый взгляд, которым опекун встретил его, только подтвердил худшие ожидания.
— Сегодня мне позвонили из твоей школы, — начал Содзиро без лишних предисловий, скрестив руки. — Может, объяснишь, что стряслось?
— П-простите, Сакура-сан! Я з-заблудился по дороге в школу… — снова солгал Изуку, не сумев выдумать ничего правдоподобнее. Врать он не умел, и Содзиро это быстро раскусил.
— Удобная отмазка. Новый город — не повод так просто «заблудиться», — фыркнул Содзиро, качая головой. — Слушай, ты понимаешь, что значит быть на испытательном сроке? Один прокол — и тебе конец. Я не собираюсь тебя опекать и заставлять быть паинькой, но хотя бы продержись год без проблем.
— Д-да, Сакура-сан. Простите, что доставил хлопот… — снова извинился Изуку. Содзиро хотел было продолжить, но виноватый вид парня его обезоружил.
— Ладно, хватит с тебя мучений. Иди наверх, отдыхай, — распорядился он, выключая телевизор пультом. Несмотря на голод после беготни по дворцу Камошиды, сон манил Изуку сильнее. Он направился к лестнице, но у подножия остановился и оглянулся на Содзиро. Тот приподнял бровь, облокотившись на стойку. — Что ещё?
— Сакура-сан… — начал Изуку, прикусив щёку изнутри. — Как… легко можно разболтать чьё-то уголовное дело?
Содзиро удивлённо вскинул бровь. — Что ты име… — Его прервал звонок телефона. Вытащив его из кармана, он ответил.
— А, прости, задерживаюсь. Скоро буду, ладно? … Да, знаю, как обычно, — он взглянул на лестницу, но Изуку уже поднимался наверх. Что-то явно грызло зеленоволосого парня, и Содзиро невольно забеспокоился.
"Надеюсь, этот пацан не вляпался в серьёзные неприятности."
***
Изуку не удивился, проснувшись в знакомой камере. После такого дня он ждал, что этот сон вернётся с новой силой. Поднявшись с койки, он потёр лицо. Хоть это место и считалось чем-то между сном и реальностью, усталость всё равно давила на него.
— На ноги, заключённый! Хозяин желает с тобой говорить! — рявкнула Каролин, ударив дубинкой по прутьям решётки. Изуку не стал спорить, молча встав и подойдя к решётке.
— Тебе стоит внимательно выслушать слова нашего хозяина, — добавила Жюстин, её лицо оставалось бесстрастным.
— Значит, этот сон всё-таки не шутка, — признал Изуку, оглядев камеру, прежде чем перевести взгляд на Игоря. — Ч-чего вы от меня хотите?
— Разве мы не говорили? Твоя реабилитация, — уклончиво ответил Игорь, тихо хмыкнув с мрачной усмешкой. — Я вижу, ты наконец пробудил свои силы. Теперь мы можем начать процесс по-настоящему.
— Как моя Персона и тот когнитивный мир связаны с этим? — Изуку сжал прутья решётки. — Почему я якобы обречён на провал?!
— Пока тебе не нужно всё понимать, — снова хмыкнул Игорь, и Изуку в раздражении привалился к решётке. — Знай лишь, что теперь ты будешь учиться управлять своими Персонами. Считай их «маской» — защитой сердца, доспехами против угроз мира. Я возлагаю на тебя большие надежды.
— Н-наджды? На что? — переспросил Изуку, опасаясь, каким будет ответ.
— Не тревожься. Всё узнаешь в своё время.
Он и ждал подобной расплывчатой отговорки.
http://tl.rulate.ru/book/102590/5663867
Готово: