Готовый перевод BTTH Battle Through The Heavens: Immortal of sword and wine. / BTTH Расколотая битвой синева небес: Бессмертный меча и вина.: Глава 6

  Глава 6: Пятый класс пилюль спирали воздуха

  Линь Чэ равнодушно улыбнулся и сказал: "Госпожа Каору, не волнуйтесь, я просто путешественник, который любит выпить и повеселиться, остальное - побочный вопрос".

  Сяо Сюнь Эр мягко кивнула головой, а затем ответила на приветствие взмахом руки: "Тогда я хочу поблагодарить вас за исцеление брата Сяо Яня, после того как это будет сделано, если брат Сяо Янь действительно восстановит свою прежнюю силу, тогда я обязательно поблагодарю вас снова".

  "Сегодняшнее дело, я все еще надеюсь, что старший не будет упоминать о нем брату Сяо Яню".

  Линь Чэ кивнул головой.

  Со вспышкой света тело Сяо Сюнэра исчезло в комнате, как призрак.

  ............

  На следующее утро золотой петух прокричал о рассвете.

  Сквозь щели в окнах проникал теплый солнечный свет, и крошечные огоньки украшали аккуратную комнату.

  Линь Чэ тоже последовал за Сяо Янем к задней части горы семьи Сяо.

  Это место было оживленным и окруженным горами.

  С другой стороны скалы окружали облака и туман, а под ними скрывался свирепый и опасный горный хребет Демона-зверя.

  Под скалами находились бездонные утесы, и попасть сюда можно было только по тропе.

  Это место, где Сяо Янь тренировался, от мала до велика, всегда день за днем, год за годом, даже если культивация не увеличивалась и не уменьшалась, Сяо Янь не отказывался от этой возможности.

  Сяо Янь сел на колени и тихо спросил: "Старший, я хотел бы знать, как восстановить мою силу?"

  Главная причина, по которой он не мог сконденсировать Боевую Спираль, все еще заключалась в кольце Старейшины Медицины, если бы за последние три года не было поглощения, сила Сяо Яня должна была бы вскоре прорваться в область Великого Боевого Мастера.

  Этот талант, независимо от того, где он находится, является удивительным талантом.

  Линь Чэ сказал: "Дай мне свое кольцо".

  Линь Че сказал: "Дай мне свое кольцо". Линь Чэ ответил: "Это реликвия, которую оставила мне моя мать, и она была рядом со мной последние несколько лет".

  Линь Чэ принял кольцо, и как только он влил в него густой Боевой Дух, из кольца вырвался пронзительный белый свет.

  В белом свете смутно чувствовался слабый холод, и земля под ним покрылась тонким слоем инея со скоростью, видимой невооруженным глазом.

  Сяо Янь был поражен.

  Что здесь происходит?

  Сердце Линь Чэ тоже прояснилось, здесь живет сильный человек Боевого Цзуна, который известен как медицинская пыль.

  За эти несколько лет именно лекарственная пыль поглотила боевую ци Сяо Яня, чтобы поддержать его душу, иначе с его слабым телом он бы исчез между небом и землей.

  "Положи это кольцо рядом со мной". Линь Чэ тихонько открыл рот, затем, чтобы не дать Сяо Яню страдать, достал эликсир, передал его и сказал: "Эта штука называется ци вращающегося дана, это эликсир пятого класса, люди, которые могут сделать этот эликсир в течение веков, так же редки, как перо феникса и липовый рог".

  "Конечно, самое главное, что это зелье требует чрезвычайно редких материалов, один из которых должен сделать мир алхимиков чудесным, потенция этого зелья не сильна, не позволит бойцам ниже людей разорвать тело и умереть, но можно позволить бороться с газовой сферой культиватора, за три дня прорваться через сферу бойцов."

  "Что?!"

  Как только прозвучали эти слова, Сяо Янь внезапно застыл на месте.

  Выражение его лица было крайне удивленным, а через мгновение его учащенное дыхание, как у ветряной мельницы, раздалось в этом месте.

  По мнению Сяо Яня, боевой дух может прорваться сквозь боевой эликсир только при сборе газа, и все равно должен достичь девяти параграфов, чтобы боевой дух мог быть.

  Собирание Ци может сделать девятираздельную Боевую Ци 100-процентным обновлением до бойца, перед глазами циклона Дань даже может сделать Боевую Ци культиватора напрямую продвинутой до бойца.

  Это слишком много для небес.   

  Этот эликсир также является системной наградой Линь Че, первоначально думали, что он не будет использован, а затем прямо брошен на ринг, чтобы съесть пыль.

  Сегодня, чтобы иметь возможность использовать его, нужно, чтобы на то была воля Божья.

  Горло Сяо Яня перехватило, глядя на руку, излучающую слабый золотистый свет эликсира, тоже своего рода желание немедленно съесть импульс.

  "Возьми его, в течение трех дней, если ты не сможешь прорваться к Истребителю, это сиденье поможет тебе прорваться самостоятельно".

  Линь Чэ заложил руку за спину и обернулся: "Через три дня это место перейдет к семье Сяо, у меня еще есть дела, поэтому я уйду первым".

  Сяо Янь очнулся от дезориентации и только собрался открыть рот, как понял, что предыдущий предшественник уже давно исчез.

  Спустя долгое время Сяо Яню стало все равно, заберут кольцо или нет, он просто хотел стать сильнее, даже если кольцо действительно исчезло, чего бояться?

  Как только эликсир был проглочен, он тут же трансформировался в теплый поток, охвативший конечности и кости Сяо Яня, и бурлящая энергия боевой ци безумно собралась, заставив пространство исказиться.

  ............

  Город Утан, аукцион семьи Митрэ.

  Линь Чэ многозначительно спросил, что здесь есть трава, которая обязательно должна быть при варке вина, если добавить эту траву, то вкус вина снова поднимется на более высокий уровень.

  Как Бессмертный Винный Меч, как мог Линь Чэ упустить такую хорошую возможность.

  Аукционный дом Митре был крупнейшим аукционным домом в городе Уттан, а также принадлежал самой богатой семье империи Гама - семье Митре.

  Войдя в аукционный дом, поскольку было утро, людей здесь было немного, только несколько работников аукциона убирались.

  Увидев пришедшего незнакомца, служанка тоже шагнула вперед и мягко спросила: "Господин, у вас что-то есть?"

  "Интересно, здесь ли владелец аукционного павильона?" Линь Чэ обвел взглядом просторный зал с золотым и синим великолепием и мягким голосом спросил.

  "Госпожа Я Фэй все еще расставляет предметы на аукционе, так что если вам нечем заняться, приходите ночью".

  Аукционы всегда открываются ночью, сейчас они закрыты, и обычно посторонние сюда не приходят.

  "Ваше превосходительство пришло так рано, что-то случилось?"

  Мягкий и соблазнительный голос доносился издалека, и лишь вдалеке виднелась завораживающая женщина, медленно идущая вперед.

  На ее красивом лице играла легкая улыбка, от которой веяло очарованием. На женщине была ярко-красная облегающая парчовая мантия, выполненная из великолепной и тонкой благородной парчи, прекрасно обрисовывающая прекрасные женские изгибы.

  Парчовый халат под разделом белоснежных, притягивающих взгляд длинных ног, чтобы люди имели долю внутренних горячих импульсов, излишек хватки ивовой талии, повязанной серебряным пояском, будет той самой стройной талией, подчеркивающей самое нежное.

  Этот человек - главный аукционист Митра, Я Фэй.

  Почти никто в городе Вутан не знает об этой красавице, а ее зрелый и очаровательный стиль заставил многих мужчин падать под ее гранатовую юбку.

  Линь Чэ смотрел на Яфэй, которую называли демоном, и был уверен, что слухи не пустые.

  Она была просто лучшей из лучших.

  Неудивительно, что под ее гранатовую юбку попадает столько людей, похоже, для этого тоже есть основания.

  "Меня зовут Я Фэй, я член семьи Миттель, а также главный аукционист города Утан. Интересно, хочет ли этот господин выставить на аукцион сокровища или определить их?"

  Мягкий голос очаровывает костяной голос, и любой человек, услышав его, почувствует, что кости вот-вот размякнут.

  (Конец главы)

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/102319/3537071

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь