Готовый перевод Beast Taming Makes Me Stronger / Укрощение зверей делает меня сильнее: Глава 306

Глава 313 Великая пилюля десяти тысяч дао

  Услышав слова Сюй Фэна, Шэнчжу и Вань Ган внезапно проснулись.

  «К тому же теперь я соластель рода человеческого и обязан укреплять мощь своих подчиненных».

  «А иначе, когда-нибудь в будущем, слишком слабый людской род заставит меня потерять лицо», — ухмыльнулся Сюй Фэн.

  Затем он наличными выложил 4000 первобытных пурпурных монет и превратил их в первобытную ци.

  Сюй Фэн слегка поднял руку, и все трое оказались в алхимическом мире.

  Затем появились различные магические лекарства, превратившись в самую простую энергию и соединившуюся с ней.

  Кругом Сюй Фэна потекла длинная река лавандово-красной жидкости.

  Ореол, исходящий от густого первобытного пурпурного воздуха, пьянил Шэнчжу и Вань Гана.

  Немного спустя по всему телу Сюй Фэна показались 400 пурпурных святых пилюль, которые прошли в алхимический мир через пространственную дверь, открытую Сяо Хэем.

  «По одной великой пилюле десяти тысяч дао святого на человека хватит для сотен лет занятий».

  Сюй Фэн вернул алхимический мир, и все оказались на своих прежних местах.

  «Господин Сюй, а нам с Лао Цином можно попросить еще?» — потер руки Вань Ган и сказал, что только что он лишь почуял дыхание святой пилюли и почувствовал, что его барьер пошатнулся.

  «Это для обычных бессмертных императоров. Ваши мне нужно рафинировать еще раз. Хорошо, пусть Сяо Хэй напишет вам».

  Сюй Фэн счел, раз за ним стоит весь род людской, то по завершении этой сделки будет уместно передать часть.

  «Благодарю, господин Сюй!» — ухмыльнулся Вань Ган.

  «Дайте мне несколько дней отдохнуть, и я рафинирую вам, не волнуйтесь».

  «Со мной у вас никогда не будет недостатка в тех пилюлях, что вы используете каждый день».

  Трое немного поболтали, а святой повелитель Вань Ган откланялся и ушел. Они все еще должны охранять внешний мир первоисточника, и если они продолжат управлять клоном, то потеряют часть боевой мощи.

  «Прошло всего 10 лет, а их должно пройти еще более 9000. Как вы успеваете?»

  Когда Сюй Фэн забеспокоился, по всему изначальному миру рода человеческого прокатилась еще одна волна.

  В Святой Земле Абсолютного Начала появился еще один мастер царства бессмертных императоров.

  «Первая партия рафинированного эликсира императора взяла и проявила силу».

  «А то рафинировать еще эликсира императора, и покончить с этим раз и навсегда». — Сюй Фэн потрогал подбородок и сказал.

  Тут пришел дворецкий, держа в руке шесть приветственных карточек.

  «Мой господин, это приветственная карточка новых бессмертных императоров рода человеческого, посланная когда вы уходили. Выражают благодарность».

  «Желают с вами встретиться?» — спросил дворецкий с поклоном.

  «Тогда встречусь, и на вот, позвать их к нам на совместный обед завтра». Сюй Фэн взглянул на приглашения — все подарки были высшими духовными сокровищами в первоначальном мире рода человеческого.

  «Как прикажете».

  На следующий день шесть бессмертных императоров в закусочной семьи Сюй, увидев Сюй Фэна, почтительно поклонились.

  «Встречаем соластеля рода человеческого, вечного процветания роду человеческому!»

  «Впредь звание соластеля рода человеческого будет уместно в официальных случаях, а сами обычно можете звать меня господином Сюй». Сюй Фэн попросил нескольких человек сесть и отобедать.

  Шесть бессмертных императоров медленно сели, словно были польщены, их поза была очень правильной.

  В их глазах Сюй Фэн уже не прежний алхимический талант рода человеческого. У него есть поддержка двух властителей второго уровня из рода человеческого, и у него в звере тоже властитель второго уровня.

  Теперешний Сюй Фэн — самое благородное, могущественное и наименее провоцируемое существо рода человеческого.

  Сюй Фэн поболтал с несколькими людьми о прошедших деяниях рода человеческого и узнал о святых землях секты, где они были.

После еды горничная убрала тарелки и палочки для еды, Сюй Фэн махнул рукой, и на столе появились шесть небольших нефритовых коробочек с одним эликсиром в каждой.

Внутри был священный пилюля Хунмэн Мириад Дао, который только что очистил Сюй Фэн.

Список подарков в поздравительных открытках этих людей, согласно статистике Сяо Хэй, почти равен всей стоимости людей, которые их подарили.

После принятия подарка должен быть ответный подарок. Сюй Фэн посчитал, что недавно очищенный Священный Пилюля Хунмэн Мириад Дао был как раз кстати.

«Возьмите по одному на каждого и возьмите его для практики после возвращения домой, как раз достаточно, чтобы стабилизировать свое собственное царство».

Услышав это, шестеро бессмертных императоров взволнованно встали, искренне глядя на Сюй Фэна.

— Получить Священный Пилюля Пути Императора Святого Мастера Сюй — это уже благословение небес и благословение человеческой расы.

— Не смею пробовать еще раз. — сказал лидер, Император Тайчу.

— Хорошо, позвольте мне задать вам вопрос. Если вторгнутся иностранные враги и мои окружающие силы окажутся недостаточно сильны, чтобы защитить меня, готовы ли вы сделать все возможное, чтобы защитить меня? — спросил Сюй Фэн.

— Независимо от того, что случится, даже если истинный дух умрет, мы должны всесторонне защитить Мастера Сюй.

— Интересы человеческой расы превыше всего! — немедленно сказали шесть бессмертных императоров человеческой расы.

— Но сейчас вы так слабы, как вы защитите меня, когда придет время, возьмите этот священный пилюля и усердно потренируйтесь.

Сюй Фэн махнул рукой, и шесть нефритовых коробок взлетели в руки Бессмертного Императора.

— Пойдемте, тренируйтесь, чтобы как можно скорее стать могуществом второго уровня.

Проводив шестерых бессмертных императоров, Сюй Фэн сел на черепаху в золотом доспехе и начал путешествовать по всему первозданному миру человеческой расы.

У небольшой речки в бамбуковой роще Сюй Фэн медленно жарил курицу-духа. Черепаха в золотом доспехе уменьшилась до размеров жернова и отправилась в речку ловить рыбу.

Когда Сюй Фэн был молод, он часто брал золотую черепаху ловить рыбу в маленькой реке.

Курицу-духа жарят до тех пор, пока она не станет хрустящей, а затем намазывают ее соусом для души, и она становится ароматной на некоторое время.

— Сяо Хэй, что делает мой старший племянник? — спросил Сюй Фэн, глядя на жареную курицу в своей руке.

— Он практикует путь фехтования, но его ум явно не здесь. — ответил Сяо Хэй.

— Тогда передайте его мне.

— Как вам будет угодно.

Открылся портал, и Сюй И счастливо вышел.

— Дядя, я скучал по тебе! — красивый молодой человек появился перед Сюй Фэном.

— Не думаю, что дядя придет меня навестить. — Сюй Фэн отдал половину жареной курицы Сюй И.

— Дядя собирается делать большие дела, я не могу легко его перебивать. — мальчик нашел камень и напряженно сел на него.

Его дядя, близость которого с детства и по сей день смешивается с трепетом, особенно после того, как его дядя стал со-владыкой человеческой расы.

— Тебе не нужно быть таким серьезным, это не общественное место. — Сюй Фэн рассмеялся, увидев серьезного племянника.

— Дядя, мне стыдно за тебя в Святой Земле. Мое владение фехтованием занимает всего 46-е место в рейтинге боевой мощи Небесных Чудес. — сказал Сюй И, склонив голову.

— Это потрясающе. Уже считается гениальным получить этот ранг в отделении кендо святой земли.

— Кроме того, как долго ты только занимаешься, еще долгий путь, так что не спеши. — сказал Сюй Фэн с утешением.

— Дядя дал мне так много ресурсов, чтобы я смог достичь такого уровня...

— Талант — это то, что трудно изменить послезавтра. Просто делай все возможное.

Сначала потихоньку занимайся, а через несколько сотен лет, если все еще так будет, приходи к своему дяде, который очистит тебе священный пилюля реинкарнации снов, чтобы улучшить твой талант. — неторопливо сказал Сюй Фэн, поедая жареную курицу.

Услышав это, глаза Сюй И загорелись, и, когда он собирался заговорить, Сюй Фэн остановил его.

Подожди немного. Я смогу дать тебе Святую пилюлю после того, как ты созреешь.

Хорошо, дядя.

После того, как Сюй И поел жареного цыпленка, Сюй Фэн отвел его обратно.

А Сюй Фэн продолжал путешествовать по изначальному миру человечества верхом на черепахе в золотом панцире.

(конец главы)

http://tl.rulate.ru/book/102183/3948204

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь