Читать I Will Never Submit to Miss Grim Reaper / Я никогда не покорюсь мисс Мрачный Жнец: Глава 12. Разве она не милашка? :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правила оформления обложек

Готовый перевод I Will Never Submit to Miss Grim Reaper / Я никогда не покорюсь мисс Мрачный Жнец: Глава 12. Разве она не милашка?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Глава 12. Разве она не милашка?

.

В таких местах, как этот дом, наблюдается большая текучесть жильцов. Договоры аренды здесь обычно требуют минимального срока аренды в три месяца, но они позволяют арендаторам сдавать жилье в субаренду другим лицам при условии, что вы сообщите об этом руководству агентства. Они не возражают, если вы станете третьим или четвертым арендодателем. Более того, они даже могут выступить в качестве посредников, чтобы помочь вам найти новых арендаторов, за что берут комиссию в размере 30 %.

Это означает, что если они найдут для вас нового жильца, то он будет платить арендную плату непосредственно управляющей фирме. Например, если первоначальная арендная плата составляла 850 юаней в месяц, управление недвижимостью оставит себе 250 юаней в качестве комиссионных, а остальное перечислит вам. Затем вы будете использовать приложение для оплаты ежемесячной аренды. Хотя это может привести к небольшим потерям, это способ придерживаться договора, который не позволяет вам разорвать его без потери залога. Таким образом, вы можете либо отказаться от залога, либо выплачивать дополнительную сумму каждый месяц, чтобы минимизировать свои потери. Как вариант, вы можете сами найти нового арендатора и договориться о цене. Если вы хорошо умеете разговаривать, то можете даже получить прибыль. Бывали случаи, когда люди снимали жилье за 850 юаней, а сдавали его в субаренду за 1 000 юаней, особенно если арендатор был иногородним и не знал ни о местных арендных ставках, ни о существовании групп WeChat для арендаторов, ни о специальных приложениях для управления расходами на аренду.

Итак, как уже отмечали некоторые авторы в "Группе авторских прав Yae-Do", Шэньчжэнь - огромный город со своими уникальными правилами. Без местного гида вы легко можете стать жертвой различных незнакомых схем.

В ответ на вопрос менеджера по недвижимости я, стараясь казаться непринужденным, ответил:

─ Мой "брат" не спал всю ночь, играя в игры, и только сегодня уснул.

Так называемый "брат" стоит прямо перед вами, когда-то он был мужчиной средних лет, но теперь его душа заперта в теле маленькой девочки.

─ Молодые люди, это нормально, ─ усмехнулся управляющий. Выслушав мои объяснения, он, похоже, все понял и не стал допытываться, кто я - младшая сестра или дальняя кузина. Он даже не стал спрашивать, почему такой маленький ребенок, как я, оказался на улице в четверг, а не в школе. Он повернулся к девушке, стоявшей неподалеку, и сказал: ─ Если больше ничего нет, я пойду.

Она ответила:

─ Хорошо, я уйду, когда мой парень спустится.

Помахав рукой управляющему, девушка продолжила:

─ И не забудьте передать красный конверт, когда родится мой ребенок, хорошо?

Управляющий недвижимостью ответил:

─ Ха-ха, конечно, 1 юаня должно быть достаточно, верно?

Она поддразнила его:

─ Да ладно, 1 юань - это слишком скупо, как насчет хотя бы 5 юаней?

Девушка из комнаты 602 была мне знакома. Если мне не изменяет память, у нее был парень, который носил очки. У них был необычный график работы, они часто приходили домой очень поздно и спали днем. У них также была американская короткошерстная кошка, и они часто делились фотографиями своего питомца в групповом чате жильцов.

─ Все ли собрано? ─ поинтересовался менеджер по недвижимости.

Пока мы беседовали, по лестнице спустился бойфренд девушки, неся с собой кошку. Увидев меня, молодой человек слегка удивился.

─ Кто она?

Девушка объяснила:

─ Управляющий сказал, что это "младшая сестра" жильца из номера 301, которая приехала погостить на несколько дней.

Она добавила:

─ Разве она не милашка? Я впервые вижу такую красивую девочку со светлой и нежной кожей. Я просто завидую.

Он согласился:

─ Действительно, она очень милая.

У этого неказистого молодого человека все еще был тот мягкий, воспитанный вид, который я помнил. Он нес багаж в обеих руках, а через грудь перекинул ремень, чтобы закрепить американскую короткошерстную кошку, которая выглядела основательно удрученной.

─ Пошли, ─ сказал он, видимо, поняв, что уже не раннее время, и жестом указал на вход в жилой комплекс. ─ Иначе в час пик будет многолюдно.

Девушка ответила:

─ Ммм.

Девушка наклонилась ближе к нему и погладила голову кошки, которая была закреплена у него на груди. Она помахала мне рукой, сказав:

─ До свидания, сестренка.

Я ответил ей прощальным:

─ До свидания.

Она добавила:

─ Эти вещи нам больше не нужны. Посмотри, может быть, что-то пригодится тебе. Если не сможешь все унести, попроси брата спуститься.

─ Хорошо.

Наблюдая за их уходом, я, наконец, переключил внимание на различные предметы домашнего обихода, сваленные в углу.

У жизни на съемной квартире есть свои плюсы, один из которых заключается в том, что... при желании большинство предметов быта можно получить бесплатно.

Вы въезжаете в квартиру только со своей сумкой, а все остальное можно получить через "бесплатные приобретения", которых может хватить на несколько месяцев. Если вы общаетесь с другими жильцами в чате или установили хорошие отношения с управляющим, то, когда те съедут, вы сможете получить множество вещей в "наследство".

Не стоит забывать о таких предметах, как кастрюли, миски, ложки, вешалки, сушилки, швабры, веники, столы, стулья, зеркала в полный рост - большинство жильцов не утруждают себя тем, чтобы забрать их с собой, когда съезжают.

Некоторые жильцы, если у них есть свободное время, могут сделать символические фотографии предметов и выложить их в чате для быстрой продажи: например, рисоварка за 20 юаней, индукционная плита за 30 юаней, а раковина из нержавеющей стали достается бесплатно, и это всегда дешевле, чем то, что можно купить на улице.

Пара из квартиры 602 должна переехать в свой родной город, чтобы пожениться, так как девушка ждет ребенка. Помнится, они упоминали об этом в чате.

Здесь есть зеркало в полный рост, шкаф для хранения вещей, индукционная плита, рисоварка, похоже, туалетный столик для женщин и разные мелочи.

Я подошел к зеркалу в полный рост и посмотрел на девочку в отражении.

Она была миниатюрной, с белоснежной кожей, невероятно яркими и большими глазами. Ее шелковистые длинные волосы каскадом спокойно спадали за спину. Мальчишеский наряд придавал ей привлекательный вид и озорной, взрослый шарм - как и говорила девушка, девочка в зеркале выглядела невероятно совершенной.

Мое лицо принадлежало к милому, "невинному" типу. Как говорится, глаза - это окно в душу, и даже без какой-либо косметики и украшений мои глаза в зеркале выглядели живыми... Прошу прощения, но я могу использовать термин "живые" только потому, что действительно не могу найти лучшего слова, чтобы описать их. Они словно хранят надежду во все прекрасное. В сочетании с изящным носиком, розовыми губами и небольшим количеством детского жира, все еще остававшимся на моем лице, моя кожа была светлой и нежной. Честно говоря, даже в моем нынешнем состоянии мне хотелось подойти к зеркалу, обнять девочку и дать ей всю любовь, которую она заслуживает.

Ну что ж, раз вам больше не нужны эти вещи, я с радостью их заберу.

Я бегло осмотрел стоящую передо мной мебель. У меня дома уже были индукционная плита и рисоварка, поэтому я взял с собой зеркало в полный рост. Когда я был мужчиной, зеркало мне не требовалось, но теперь, когда я стал девочкой и не знал, когда вернусь в свой прежний облик, иметь зеркало на всякий случай было хорошей идеей. Здесь же находился туалетный столик - он понадобится мне, чтобы ухаживать за длинными волосами, которым наверняка понадобится уход, а в будущем, возможно, и за кожей. Так что я подготовился заранее.

Что касается остального... Ну, вешалок у меня было достаточно, гардероб мне был не нужен, а вот тостерная печь показалась полезной. В свободное время я мог бы печь пироги или другие вкусности.

Если подумать, может, те четыре юаня, которые я потратил на сладкую вату, были потрачены не зря?

Осторожно присев, я поднял слегка поцарапанное зеркало в полный рост и направился обратно к лестнице. Было очевидно, что эти вещи только что вынесли жильцы квартиры 602. Я случайно столкнулся с ними в нужный момент, и минутой раньше или позже наши пути не пересеклись бы. Если бы я вернулся домой чуть раньше, то, возможно, приготовил бы рыбу и сразу же отправился на улицу, минуя все это.

Другими словами, если бы я не взялся помочь парню в костюме на рынке, если бы не потратил время на сбор его разбросанных монет или не пошел искать парня, делающего сладкую вату, то вернулся бы домой гораздо раньше. Я бы не столкнулся с жильцами квартиры 602 и управляющим. Естественно, я бы не узнал о том, что они отдают мебель.

Сейчас час пик, и если бы жильцы из 602-го написали в чате: "Я съезжаю, моя мебель в холле, первым пришел, первым получил", то эти вещи были бы разобраны в течение получаса.

Четыре юаня в обмен на столько полезных вещей - совсем не плохо.

Как говорится, довольство приносит счастье. У меня не так много навыков, так что я буду полагаться только на это. Быстро занеся зеркало в полный рост обратно в квартиру, я немного передохнул у двери. Мысль о том, что в будущем я смогу печь пироги с помощью тостерной печи, наполнила меня решимостью.

«Да-да-да», ─ пронеслось в голове, и я снова спустился вниз и взял в руки печь. Я пообещал себе, что как только у меня появятся деньги, я обязательно побалую себя самодельным барбекю!

***

http://tl.rulate.ru/book/102029/4587910

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку