Читать Sakura's death and rebirth / Наруто: Смерть и возрождение Сакуры: Глава 6 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Sakura's death and rebirth / Наруто: Смерть и возрождение Сакуры: Глава 6

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

( 。◕‿‿◕。)

"Доброе утро", - сказал Какаши.

"Ты опоздал!" воскликнул Наруто.

Я зевнул и закрыл книгу, положив ее в сумку. Когда Какаши оправдывался, Наруто зыркнул на него.

Я встал и смахнул грязь, которая прилипла к моей заднице. Какаши начал объяснять правила теста. У вас есть время до двенадцати, чтобы достать колокольчики, ля-ля-ля...

Он спровоцировал Наруто. Наруто напал, он побил Наруто, я приподнял бровь...

Он отпустил Наруто, а потом сказал "начинай".

Я не успел ничего сказать, как Наруто и Сасукэ исчезли. Я вздохнул.

"Какаши-сенсей?" спросила я.

"Да, Сакура?"

"Неужели ваша команда была такой поспешной, когда вы только начинали?" поинтересовалась я. "Нет. Не отвечай. Ну... я пошла".

Я скрылась за деревьями. Спрятавшись за пучком листьев, я сел и стал наблюдать, как Какаши достает книгу, а затем Наруто берется за дело.

О, я знал, к чему это приведет.

Наруто взмахнул ногой, Какаши увернулся, Наруто взмахнул еще раз, потерял равновесие, и в следующий момент Какаши оказался у него за спиной.

"Ты опоздал... Секретное мастерство тайюцу Скрытой деревни Конохи...!" Рука Какаши метнулась вперёд. "Тысяча лет боли!"

Наруто взвизгнул и взвился в воздух, но упал в пруд. Я же, напротив, начал трястись от смеха.

Я смеялся и хихикал, и Какаши повернулся, чтобы посмотреть в мою сторону. Я хваталась за бока и отдувалась, пока не сорвалась с ветки и не упала на землю.

"С-с-сексуальный а-а-ассаулт!" Я завыл от смеха и затараторил.

Какаши недоверчиво посмотрел на меня. "Нехорошо смеяться над товарищами по команде".

"Заткнись!" пропел я, трясясь от смеха. "О... о, вау..."

Я покачал головой, прежде чем мой смех утих, и поспешил скрыться в новом месте. Еще не время было начинать серьезные отношения. Я слышал, как Наруто бросился на Какаши, но Какаши успел переключиться на него. Потом я услышал, как Наруто поймали, и он болтался на дереве, как рыба.

Я повернул голову от своего укрытия - другой ветки дерева - и увидел, как Сасукэ начал атаку. Его удар пришелся как раз в спину Какаши... и Какаши исчез в воздухе, превратившись в бревно.

"Бревно!" крикнул я из своего укрытия.

Naruto Abridged. Ftw.

Чертовски верно.

Я опустился на ветку позади себя и начал удаляться от своего укрытия, понимая, что выдал его. Я перебегал с ветки на ветку, пока не выбрал новое место для укрытия. Я захихикал, подтягиваясь на верхнюю ветку.

Повернув голову, я увидел Какаши, который стоял на поляне и читал книгу. Я приподнял бровь.

Хорошо, что я не продолжил путь на следующую ветку. Он бы точно меня заметил...

"Сакура, за тобой".

Я прикрыла рот рукой, чтобы заглушить удивленный возглас. Я резко обернулась. "Черт, Какаши-сенсей! Вы чуть не довели меня до сердечного приступа".

Он наклонил голову. "Вы выдали свое местоположение".

"Ты и так знал, где я", - фыркнул я. "Так какой в этом смысл...?

Как раз в тот момент, когда я закончила говорить, он поднял руки в привычном для гендзюцу знаке: вокруг меня посыпались листья, на мгновение заслонив обзор. Когда листья исчезли, я оказался в центре поляны. Какаши нигде не было видно.

Я вздохнула.

"Сакура..."

Я повернула голову и увидела Сасукэ, истекающего кровью, с множеством сюрикенов в спине. Сакура... помоги мне".

Я уставился на него. "Какаши, это прямое оскорбление моего интеллекта. Ты думаешь, что такой гендзюцу сможет меня обмануть? Честно. Во-первых, Утконос ни за что не попросил бы помощи, и точка. Во-вторых, я видел этот знак рукой. Если я новичок, это не значит, что я тупой!"

И, запыхавшись, я прошествовал мимо Саске в лес. Я полагал, что если буду продолжать идти, то в конце концов освобожусь от гендзюцу. И через некоторое время мое предположение подтвердилось. Вокруг меня закружились листья, а потом поднялись в воздух. Я вернулся на свою ветку, а Какаши уже не было.

Хорошо. Пора переходить к серьезным вещам, подумал я, нахмурившись. Я огляделся по сторонам. Пойдем искать Саске и Наруто.

Хорошо.

Я спрыгнул со своей ветки и перебрался на следующую. Я повторял этот процесс снова и снова, пока каким-то образом не обнаружил, что смотрю на спину Сасукэ.

"Ути-пути", - прошептал я, - "иди сюда".

Сасукэ повернул голову, глаза его сузились. "Что ты делаешь?"

"Нам нужно работать вместе", - сказала я. "Все мы. Включая Наруто. Ты ведь понимаешь, что это тест, чтобы проверить, насколько хорошо мы работаем вместе?"

"О чем ты говоришь?" огрызнулся Сасукэ.

Я закатил глаза. "Да ладно, это же так очевидно. Почему ты думаешь, что колокольчиков всего два? Это чтобы проверить, не настроим ли мы друг друга против себя ради личной выгоды. Когда вы выполняете командное задание, вы должны работать вместе и преодолевать свои эгоистичные желания. Это проверка, сможем ли мы отбросить свой эгоизм и работать ради достижения чего-то большего. Только не говори, что ты не догадался?"

Сасукэ ничего не ответил, но его глаза еще больше сузились. "Хн. И в чем же заключается твой великий план?"

"Во-первых, нам нужен Наруто", - сказал я. "Так ты не против помочь мне в его поисках?"

"Хн. Доби вон там".

Он показал жестом в общем направлении на восток, и я кивнул головой, прежде чем отпрыгнуть от него (мне действительно начинало нравиться это делать - к черту ходьбу, когда есть прыгающие шиноби). Он последовал за мной. В конце концов мы нашли Наруто, и я объяснил ему, что происходит. Он принял это с пониманием, но ему не понравилось, что он работает с Сасукэ. Я понял, что с Сасукэ у них взаимные чувства.

Но они оба согласились, и мы привели план в действие.

( 。◕‿‿◕。)

(POV от третьего лица)

Какаши знал, что они что-то замышляют. Что именно, он не знал. Но все же. Но у него было странное чувство, что скоро он это узнает.

"Эй! Какаши! Ты готов признать поражение?" - раздался знакомый голос Наруто. Наруто вышел на поляну, злобно ухмыляясь.

"Хм?" спросил Какаши, оторвав взгляд от страниц любимой книги.

"Потому что Узамаки Наруто надерёт тебе задницу!" крикнул Наруто, бросаясь вперед.

Какаши лишь слегка наклонил голову, разглядывая энергичного блондина.

Наруто поднял руки в привычном знаке Теневых клонов. "Мульти-Теневой Клон Джасту!"

Появилось еще семь Наруто, устремившихся к Какаши.

Какаши вздохнул и сделал шаг назад. В этот момент из земли поднялась рука, едва задев ногу Какаши.

Именно едва. Если бы не превосходный рефлекс Какаши, рука могла бы схватить его. Однако этого не произошло. Вместо этого Какаши пришлось взмыть в воздух, чтобы избежать и руки, и армии Наруто.

В это же время один из клонов Наруто запустил в воздух другого Наруто. За ним быстро последовали еще трое.

Глаза Какаши слегка сузились. Для Наруто это было слишком умно.

Какаши крутанулся, чтобы увернуться от первой серии Наруто, но вот чего он не ожидал, так это того, что тело, к которому была прикреплена наземная рука, взлетит в воздух вслед за ним. Сасукэ нацелился на Какаши и поднял ногу, чтобы ударить его.

Какаши схватил Сасукэ за ногу, как раз в тот момент, когда Сасукэ замахнулся первым кулаком. Какаши схватил кулак Сасукэ другой рукой... И тут он почувствовал, как что-то задело его карман.

А там, держась за его ногу, стояла ухмыляющаяся Сакура. Ее рука метнулась вперед, чтобы схватить колокольчики, и Какаши быстро выпустил свою чакру, чтобы заменить их... но не раньше, чем один колокольчик был схвачен Сакурой.

Какаши был заменен одним из клонов Наруто и исчез из виду.

Сакура и Сасукэ упали на землю, и оба перевернулись, чтобы приземлиться правильно. Наруто бросился их приветствовать, безумно ухмыляясь.

( 。◕‿‿◕。)

(От первого лица - Сакура)

Я гордо подняла колокольчик. "Отличная работа".

Резко прозвенел звонок, и Какаши снова появился рядом со своими учениками. "Так-так, отличная работа, Сакура. Похоже, ты единственная, кто сдал экзамен. Полагаю, ты также единственная, кто получит обед..."

"Бзз!" прожужжал я. "Ты ошибаешься, Какаши. Наруто и Сасукэ тоже сдали экзамен".

"Прости, я не знал, что ты сенсей".

Я усмехнулся. "Нет, но мы все трое работали в одной команде. Если бы не они, я бы никогда не смог вовремя схватить колокольчик".

"Только один из вас получает колокольчик".

"Правильно", - согласился я. При этом Сасукэ бросил на меня ядовитый взгляд, а Наруто выглядел потрясенным. Я продолжил: "Значит, мы все сдаем".

"Боюсь, я не понимаю твоей логики".

"Мы все трое, - жестом указал я на них. "Работали вместе, как один. Только один из нас получает колокольчик. Этот один - все мы. И кроме того. Я бы не стал есть еду, даже если бы вы мне ее дали. Это мои товарищи по команде. Мои товарищи. Они важнее всего. В конце концов..."

Пауза для драматического эффекта. Пауза для драматического эффекта. Pausepausepausepausepausepausefor theloveofsweetJashinPAUSE... ладно, теперь можете продолжать.

"Те, кто не заботится о своих друзьях, еще хуже, чем подонки", - закончил я.

Какаши уставился на меня, и я могу поклясться, что его один глаз слегка расширился. Я прочистил горло. "Итак... я все правильно понял?"

Какаши на мгновение уставился на меня, затем перевел взгляд на Наруто и Сасуке. Он помолчал, прежде чем произнести. "Да. Вы все сдали".

Наруто ликовал. "Ятта! Так держать, Сакура-чан~".

Я рассмеялась и похвалила Какаши. Саске лишь ухмыльнулся.

http://tl.rulate.ru/book/101941/3523471

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку