*Кар-Кар*
Вороны разлетались, когда на остров Возрождения обрушился сильный дождь.
Наступал вечер.
От полыхающего пламени деревья превратились в пепел, а некогда бурно растущий лес — в почерневшую древесину и недогоревшие угли.
Кровавые реки начали смываться надвигающимся штормом.
***
[Около причала]
Тяжелая нога опустилась на мокрый причал, когда прибывший корабль опустил якоря.
К кораблю был прикреплен весёлый роджер.
Череп с пламенем позади него — Пылающие Пираты!
— Что за чертовщина здесь произошла... Разве не говорилось, что это лесистый остров с тысячей или около того жителей? — спросил капитан корабля.
У мужчины была рыжая прическа-ирокез и накинутый на плечи малиновый плащ. Толстые мускулистые руки были скрещены на груди.
Его звали Брандо Игнис — человек с наградой в 39 миллионов белли!
— Без понятия, капитан, может, нам послать разведчиков? — ответил Пабулум, зеленоволосый первый помощник.
Он также был главным стратегом корабля, его интеллект был его сильной стороной.
Игнис посмотрел на обгоревший остров и покачал головой.
— Пойдемте все вместе.
***
[Три часа спустя]
— Эй, босс, не хочешь проверить этот колодец?
Игнис прошел по разрушенной земле и увидел то, на что указывал его подчиненный.
Заглянув внутрь, он увидел лист мха и лианы, покрывавшие его.
Он посмотрел на новобранца.
*Шлёп*
Он ударил его по голове, повалив на землю.
— Идиот, думаешь, что мох и лианы вырастут за ночь? Может кто-то прятаться? — Игнис зарычал от тупости подчинённого.
Затем он указал на остальных.
— Осмотрите весь остров, заберите оставшуюся добычу, не теряйте времени.
***
Ходячий корм разошёлся.
Впереди шёл Пабулум с сигарой во рту.
— Кэп, думаешь, кто-то убил всех наших людей или эти идиоты напились и их поглотил огонь?
Игнис посмотрел на мертвецов и покачал головой.
— Кто-то убил их, но здесь никого нет...
Затем его взгляд остановился на массивном объекте, стоявшем прямо у входа в колодец.
— Это дерево может что-то стоить. Я никогда не видел ничего подобного.
Пабулум кивнул, глядя на него:
— Такая толстая кора, а ещё у него, кажется, женское лицо, у-ху-ху, подумать только, что такое дерево может существовать.
Мужчины не ошиблись в своих мыслях.
В конце концов, в центре острова была небольшая мангровая роща с несколькими деревьями, в то время как всё остальное было выжжено дотла.
Мало того, деревья и зелень, казалось, образовывали лицо прекрасной женщины, глядящей в колодец, а волосы украшали цветы.
***
Чего не знали мужчины, так это того, что в высохшем колодце действительно был спрятан человек.
В тёмных недрах колодца находились два острых багровых глаза, вглядывающиеся в темноту перед собой.
Как говорится, если ты смотришь в бездну, то бездна смотрит в ответ.
Очнувшийся на Демиана нахлынул шквал эмоций.
Выпив пригоршню воды, он немного пришел в себя. В его голове промелькнуло множество мыслей.
Он хотел встать и найти путь наверх, но что-то подсказывало ему, что этого делать нельзя.
Он услышал шепот: — Рано.
И он стал ждать, погрузившись в глубокие раздумья.
— Семь лет мира, — пробормотал он.
Прожив жизнь, полную постоянных взлетов и падений, он был брошен в этот мир.
Нельзя сказать, что ему повезло.
Помимо того, что он родился заново и получил второй шанс на жизнь, у него было много других удач.
По сравнению с детьми, рожденными в войне и в бою, ему действительно повезло.
Ему не нужно было расти в голод или засуху, было достаточно еды, вокруг него были хорошие люди и любящая мать.
Он впал в заблуждение, что в этой глухой деревне он в безопасности, готов прожить остаток жизни в этой спокойной обстановке в объятиях любящей матери. Чувство, которого он был лишен в прошлой жизни.
Это было не трусливое, а просто глупое желание.
Под видом этого самого мира и спокойствия скрывался шторм реальности, обрушившийся на него прошлой ночью.
«Мамы больше нет... А эти ублюдки пришли забрать остатки того, что вообще есть...»
Демиан сжал руки в кулаки до такой степени, что аж ногти впились до крови.
Счастье, радость и свобода — привилегии только сильных, а всё, что хоть отдаленно похоже на них, для слабых — просто иллюзия.
«Легко опустить руки, но если я так поступлю, то подведу маму... Она пронесла меня через девять месяцев боли и болезни и заботилась обо мне семь лет...»
Надвигающаяся темнота продолжалась, а красные глаза, спрятанные внизу, казалось, светились огненно-красным.
«Я буду жить дальше и пробью себе путь к вершине!»
***
[Семь часов спустя]
— Мы нашли несколько украшений, которые не сгорели, и приличное количество еды, — доложил пират. — Люди, которые здесь жили, не были слишком глупы, они, похоже, спроектировали огнеупорное помещение для хранения излишек еды.
Игнис кивнул.
— По крайней мере, это не пустая трата времени, загружайте на корабле. Мы разобьем здесь лагерь на несколько недель. Поохотьтесь на Морских Королей у берега, нам нужно выполнить квоту, а этот остров, как известно, хорошо подходит для этого, — приказал он.
Мужчины кивнули и двинулись в путь, оставив колодец без присмотра.
Если бы они остались, то были бы удивлены.
Мох, лианы и даже пауки начали уходить в щели стен, а растения образовали лестничную конструкцию.
Спустя добрых 15 минут маленькая рука дотянулась до верха колодца, и оттуда вылез молодой парень.
Он был весь в поту, грязи и крови.
От юноши исходило множество зловонных запахов, а его разорванная одежда создавала впечатление, что он пережил великую катастрофу, так оно и было, пока что.
Однако под всей этой грязью скрывались два ярких глаза, полные молодости и решимости.
«Наконец-то эти пираты ушли, а то я уже устал ждать».
Затем он посмотрел вперед и увидел это.
Большое скопление деревьев, достигающих, кажется, почти 50 метров в высоту. Они росли из центра, который, казалось, формировал лицо спящей женщины с закрытыми глазами.
— Мама...
Демиан слегка улыбнулся, увидев чудесную зелень, а затем огляделся вокруг.
Его дом превратился в пепел.
Он снова сжал кулаки и глубоко вздохнул.
Затем Демиан посмотрел на свои ноги и руки.
Сломанные ноги и окровавленные руки были полностью исцелены!
Даже глубокая рана на лице зажила, хотя и оставила диагональный шрам над правой бровью.
Его тело восстановилось, но оставалось истощенным.
http://tl.rulate.ru/book/101795/3559277
Использование: