× Уважаемые пользователи! Нам известно об ошибке в работе поиска и каталога. Исправление уже в процессе. Приносим извинения за неудобства и благодарим за терпение.

Готовый перевод The Miracle Doctor's Wife is Not a Weak Lady! / Жена чудо-доктор - не изнеженная барышня!: Глава 21: Молодой господин

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Терпение Му Го было ограничено.

— Подумай об этом хорошенько. У отца сейчас есть время только для Му Цы. Он верит, что девушка сможет хорошо позаботиться о Му Цы. Если ты останешься и будешь доставлять ему неприятности, никто не сможет тебя защитить!

Дуань Сы замолчала.

Му Го продолжил:

— Ты никогда не заботилась о Му Цы. Не боишься, что старый господин заподозрит тебя, раз ты так заботишься о нем?

Дуань Сы немедленно взорвалась.

— Что ты имеешь в виду? С чего бы старому господину Му подозревать меня в чем-то? Разве я причиню ему вред? Он мой родной сын, а я его мать. У меня нет причин причинять ему вред, верно?

Му Го нахмурился, не желая с ней спорить.

— Завтра утром я улетаю в Сингапур. Мне нужно вернуться и подготовить материалы для завтрашней встречи. Если ты настаиваешь на том, чтобы остаться, я не буду тебя останавливать, но не звони мне, если что-то случится! Я ничем не смогу тебе помочь!

С этими словами он вышел.

Дуань Сы быстрой трусцой побежала за ним.

— Муженек, почему ты вдруг собрался за границу? Кто будет сопровождать тебя в этот раз? Можно я поеду с тобой? Я хочу увидеть Му Эня. Я не видела его уже больше месяца...

Вдвоем они вышли из дома.

Старый Цзян смотрел им в спину и не мог не вздохнуть.

Неудивительно, что старый господин Му был раздосадован, а молодой господин Му Цы — разочарован.

Бэй Шо стояла на коленях у кровати и смотрела на бессознательного Му Цы. Она вздохнула и пробормотала:

— Брат Камень, почему твоя жизнь так слаба? Я прожила всего двадцать лет и дважды спасала тебя. Без меня ты бы умер. Почему тебе так не везет?

Обеспокоенная, она снова пощупала пульс Му Цы. Затем она вернула его руку под одеяло и как следует укрыла. Она вытерла полотенцем пот на его лбу.

— Но это неважно. Я здесь. Я обязательно вылечу тебя, чтобы ты больше не страдал от болезни. Изначально я хотела лечить тебя медленно, понемногу. Я не ожидал, что это вдруг станет так опасно. В этот раз тебе придется немного помучиться.

Бэй Шо замолчала.

Этот день был для нее очень тяжелым. Она порвала связь со своими родными родителями и вышла замуж за брата Му Цы. После неудачной первой встречи с его матерью она приготовила ужин и вывела из организма яд.

Она села на толстый ковер и потянулась.

— Бэй Шо, ты такая классная! Трудись! Не сдавайся! Завтра мы должны продолжить!

Голова Бэй Шо откинулась на край кровати. Она нашла удобное положение и закрыла глаза.

Может, она и врач, но не из железа, и все равно устала.

Однако в полусонном состоянии Бэй Шо разбудило тяжелое дыхание. Она вскочила и потрогала лоб Му Цы.

Проклятье! Его лоб, покрытый холодным потом, теперь пылал жаром!

Началась первая волна лихорадки.

Бэй Шо подняла одеяло и пошла в ванную за тазиком с теплой водой. Отжав мокрое полотенце, она обтерла тело Му Цы.

В этот момент Му Цы был похож на раскаленный камень. После двукратного обтирания жар ничуть не уменьшился. Бэй Шо напоила его водой и пощупала пульс. Она почувствовала, что его состояние не очень хорошее. Поразмыслив немного, она открыла дверь в спальню.

Лю Мин, Сяо Лин и Сяо Бай находились в гостиной перед спальней вместе с дядей Цзяном, который сидел рядом со старым господином Му.

Увидев, что она вышла, Лю Мин сразу же вскочил.

— Молодая госпожа, что вам нужно?

Бэй Шо резко ответила:

— Я выпишу рецепт. Дядя Лю, немедленно сходи за лекарством. Я сама его приготовлю. У брата Му Цы жар. Я боюсь, что лихорадка может негативно сказаться на его мозге. Нужно снизить температуру.

Затем она кивнула старому Цзяну.

— Это не такая уж большая проблема. Передайте дедушке, чтобы он не волновался.

Когда принесли лекарство, Бэй Шо попросила Старого Цзяна присмотреть за Му Цы и сама изготовила лекарство.

Старый Цзян и Лю Мин поняли, что Бэй Шо была очень бдительна. Будь то лекарство или Му Цы, она хотела все сделать лично. На это они и надеялись. Ведь речь шла о жизни их молодого господина.

После того как лекарство было изготовлено, Лю Мин негромко сказал Бэй Шо:

— Молодая госпожа, Сяо Лин и Сяо Бай — надежные люди. Если вы устали, пусть они вам помогут.

Бэй Шо кивнула, но не собиралась просить кого-либо помочь ей.

Когда рассвело, жар у Му Цы наконец-то спал, и выражение его лица стало намного лучше.

Сяо Лин принесла Бэй Шо завтрак.

— Молодая госпожа, поешьте что-нибудь. Вам нельзя утомляться.

Бэй Шо тут же вскочила и радостно сказала:

— Вот и отлично. Я умираю с голоду.

Глаза Сяо Лин покраснели.

— Молодая госпожа, вы должны были позвать меня, когда проголодались. Как вы можете позволять себе оставаться без еды? Молодой господин все еще полагается на вас. Вы должны позаботиться о себе.

 

http://tl.rulate.ru/book/101301/3628312

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода