Читать Marvel: Fusion / Марвел: Фьюжин (Рик и Морти/DC): Глава 27. Глиняное лицо :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, команда Rulate благодарит вас за поддержку и доверие!

Готовый перевод Marvel: Fusion / Марвел: Фьюжин (Рик и Морти/DC): Глава 27. Глиняное лицо

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Отделите лицо Клэя от крока-убийцы и позаботьтесь о себе, — дразнил Джуд в Бэтмобиле.

Утверждение Джуда не лишено оснований. Вы должны понимать, что, хотя большинство противников Бэтмена - обычные люди, они далеко не всегда компетентны. Время от времени появляются суперзлодеи, как, например, надвигающаяся угроза, исходящая от крокодила-убийцы с грязным лицом.

Крокодил-убийца весьма грозен. Он обладает сверхчеловеческой физической формой и необыкновенной способностью к восстановлению, как Капитан Америка, которому ввели сыворотку суперсолдата. Клэйфейс, напротив, совсем другой. Оно обладает множеством способностей, включая деформацию, коррозию и симуляцию. Обычное оружие, такое как мечи, пистолеты, дубинки и пули, против него неэффективно. Для борьбы с ним нужны особые методы.

Вскоре они прибыли в компанию Косметическая компания «Рубин», расположенную в отдаленном районе на западе Готэм-сити, где ее уже окружила полиция. Заметив приближающийся Бэтмобиль, шериф Гордон поспешно растолкал толпу и подбежал к нему.

—  Здорово, что ты приехал, Бэтмен, — воскликнул Гордон. Когда Джуд вышел из кресла второго пилота, шериф Гордон поначалу принял его за Робина, а когда увидел и узнал Джуда, удивился. Брюс вмешался, объяснив, что Джуд прибыл сюда, чтобы помочь решить неотложную проблему. Шериф Гордон, неохотно отказавшись от идеи ареста, бросил взгляд на Джуда и заявил: — Я за тобой присмотрю!

Джуд непринужденно ухмыльнулся: — Ладно, шериф, нет времени присматривать за мной. Лучше сначала обсудить ситуацию, чтобы мы могли сформулировать план, — Гордон, не говоря лишних слов, перевел разговор на текущую ситуацию.

— Более получаса назад Клэйфейс и Киллер Крок совершили налет на это место и взяли много заложников. Мы спросили их о требованиях, но ответа не последовало, — проинформировал Гордон.

— Я попытался предъявить обвинение, но, когда мы вошли в здание компании, крокодил-убийца выбросил заложника из окна, предупредив нас, чтобы мы не двигались.

Брюс нахмурился от такого необычного поведения.

— Убивать заложников, не выдвигая никаких требований? Это не похоже на их типичный стиль.

— Да, особенно крокодил-убийца. Он всегда руководствовался деньгами, когда грабил и убивал. На этот раз мотив очень странный, — объяснил Гордон.

Джуд с любопытством спросил: — Сколько человек эти двое взяли в заложники?

Из здания донесся грубый голос: — Бэтмен, наконец-то ты здесь. На этот раз ты появился гораздо медленнее, чем я ожидал, — голос был знаком Брюсу; это было лицо Клэя. Брюс закричал: — Бэзил Карло, я здесь, теперь скажи мне свою цель.

— Хахахаха, цель? Моя цель - убить тебя. Теперь ты войдешь в здание, но помни, что тебе разрешено входить только одному. Любого, кто осмелится последовать за тобой, если будет еще хоть один человек, я убью как одного заложника. Понятно?

— Хорошо, я войду один, а ты должен следовать правилам, — ответил Брюс. Он открыл броню на запястье, обнажив спрятанный внутри микрокомпьютер.

Когда они отправились в путь, Альфред, домоправитель, уже взял под контроль все устройства наблюдения в Руил компани, переведя все на микрокомпьютер Бэтмена. Брюс вывел на экран голографический фильм с изображением заложников со связанными руками и ногами и сидящего рядом крокодила-убийцы.

Гордон, оценив ситуацию, сказал: — Склад находится во внутреннем коридоре седьмого этажа. Я выделил снайпера. Если ты не сможешь его обезвредить, я попытаюсь убить этого парня.

Брюс, придерживаясь своей политики неубийства, не мог грубо вмешиваться в действия полиции.

— Я попытаюсь остановить его, — с этими словами он вошел в здание.

Шериф Гордон передал новости и распорядился, чтобы снайперу подобрали наилучшую позицию. Внезапно он обратился к Джуду с вопросом: — Какова твоя роль? Бэтмен не стал бы брать с собой бесполезного человека.

— Конечно, я прослежу и быстро решу этот вопрос.

— Нет, разве ты не слышал, о чем они говорили? Заложники будут убиты.

— Это легко; я буду вне поля зрения, — Джуд активировал свой пояс, исчезнув на месте и перейдя в состояние невидимости.

Гордон спросил: — Где ты?

— Рядом с вами, шериф. Далее я разберусь с крокодилом-убийцей. Брюсу, возможно, будет сложнее противостоять Клейфейсу. Я предлагаю вам немедленно отправить пожарную машину, и пусть ваши люди будут готовы в любой момент приехать и спасти заложников.

Как только Джуд упомянул имя Брюса, выражение лица шерифа Гордона резко изменилось: — Откуда вы знаете?

— Конечно, он сам мне сказал. Не нервничайте так, он сказал, что я неплохой человек, — Джуд подошел к краю здания, включил переключатель, чтобы поглотить гравитацию, и шаг за шагом поднялся прямо по стене.

С другой стороны, войдя в здание, Брюс внимательно изучил голографическую проекцию. Однако он не смог найти лицо грязнули, и в его ушах зазвучал голос Альфреда.

— Простите, мастер, я не могу его найти. Глиноликий, должно быть, интегрировался в здание. Он может прятаться где угодно. Будьте осторожны.

Брюс молча поднялся по лестнице на седьмой этаж. Когда он дошел до угла третьего этажа, стена рядом с ним вдруг задрожала, и из нее резко высунулось грязное копье. Брюс в тревоге отпрыгнул в сторону.

К сожалению, земля, на которую он приземлился, тоже превратилась в грязь, мгновенно поглотив его икру. Брюс поспешно запустил крюк, привязав его к перилам лестницы на шестом этаже, и использовал всю свою силу, чтобы освободиться из трясины.

За мгновение контакта боевая одежда, покрытая трясиной, сильно проржавела и отслоилась. Брюс пристально вглядывался в мутную воду и увидел, как грязь выплеснулась вслед за ним. Она превратилась в длинную грязевую палку, которая быстрее него достигла шестого этажа и трансформировалась в человеческую форму с желтым оттенком.

— Хахахахаха... Бэтмен, давно не виделись! — воскликнуло лицо Клея, деформировав руку в форме ножа, и ударило по веревке крюка. От сильной коррозии веревка порвалась.

Джуд шаг за шагом поднимался на седьмой этаж и добрался до склада, где держали заложников. Помещение было без окон, в нем обитал крокодил-убийца. Время поджимало Джуда, возможно, ему потребуется всего несколько секунд.

Достав криопистолет, Джуд сделал глубокий вдох и решительно нажал на курок.


B2i6SHu.pngССЫЛКА: https://t.me/blndinfo

http://tl.rulate.ru/book/100589/3633132

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
откуда Гордон знает гг? он ведь все время был в невидимости
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку