Читать System Of Total war: Ottoman Conquests / Османские завоевания: Система Total War: Глава 30. Морская война :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод System Of Total war: Ottoman Conquests / Османские завоевания: Система Total War: Глава 30. Морская война

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Это морское сражение станет известным во всем мире. Хотя я верю, что мы победим, я не верю в уничтожение всего флота или захват всех людей, которые пожелают отступить. Основная проблема в том, что мой флот не быстрее генуэзского, так что да, я могу превзойти их по вооружению, но это все, мы не можем уничтожить все убегающие корабли.

Использование пушек не было обычным явлением в европейских флотах 1340-х годов, но найдутся и более богатые купцы, которые носят с собой не только железные пушки, но и ручные пушки и небольшие кулеврины. Их пушки будут в основном использоваться для стрельбы камнями, в отличие от моих продвинутых пушек, которые стреляют не только ядрами, но и картечью, а на некоторых из моих более крупных кораблей будут цепные ядра, используемые для разрушения мачт и парусов.

Мой флот устроен совсем иначе, чем переоборудованные генуэзские торговые галеры. Судя по размерам моих кораблей, моя средняя галера весит 300 тонн вместо обычных 150-200 тонн. Это сделано для того, чтобы выдержать вес пяти пушек, расположенных в носовой части корабля. Дополнительный вес также сделал наши корабли медленнее, поэтому мы увеличили количество гребцов, так что теперь на каждом большом весле на наших кораблях обычно есть около трех рабов-гребцов и одного профессионального гребца.

Галеас – совершенно новый корабль, это сочетание большого парусника и маневренности галеры. В будущем он станет моим главным кораблем просто потому, что это идеальный корабль для Средиземного моря. Эти корабли имеют пушки на палубе, внутри трюма внутри орудийных портов, а также в кормовой части корабля. С таким количеством артиллерийских орудий, охватывающих почти 360 градусов, на корабле такого размера вы даже можете поднять наверх значительный экипаж численностью в 600 человек, если это необходимо.

А самый большой из моих кораблей — это, наверное, большой карак. Эти каравеллы представляют собой большие парусные корабли с тремя мачтами, построенные в стиле каравеллы, в отличие от клинкерной конструкции, скажем, кораблей викингов. Используя практические знания военного дела того времени, я разместил их передние орудия на кормовом замке, стреляя мимо передней мачты, что позволило этому кораблю также вести огонь вперед и назад, а также основные орудия на корпусе.

Эти бортовые пушки установлены по прямой линии, на моей карараке может быть до 20 пушек в зависимости от размера, а маленьких — до 12 огромных пушек. Боевая доблесть великого каррака и галеаса будет проверена сегодня. Я хочу знать, способен ли мой флот успешно использовать такое вооружение.

Мой новый стиль флота также будет использовать новую военно-морскую тактику. Как только наш флот заметил генуэзцев, они начали строиться. Все галеры начали строиться по тактике «Линия по грудь». В этом построении все галеры выстроены бок о бок носами, направленными в сторону строя противника. Это возможно только потому, что галеры можно перемещать независимо от ветра.

Затем наши галеасы и огромные караки выстроились перед строем галер. Они стояли в линию, показывая свои носы вражескому строю, они были выстроены в линию от носа к корме в шахматном порядке, чтобы все они могли стрелять вперед, как только враги войдут в зону их огня.

Нет никакой разницы в том, как два корабля будут сражаться в начале боя. Но как только корабли входят в зону абордажа противника, стиль боя меняется, большие парусные суда могут вести огонь из корпуса, используя множество бортовых пушек. Это позволяет этим кораблям уничтожать любой корабль, который пересекает борт его корпуса, поэтому, пока галеры сражаются врукопашную после того, как они приблизились к вражеским кораблям, парусники смогут двигаться сквозь вражеский строй, уничтожая корабли на всем пути.

Видя, как все наши корабли выстроились в ряд, и враги тоже выстроились в ряд. Противник предсказуемо начал сокращать дистанцию, ведь для тарана и последующего абордажа судов используются галеры. Но это приведет к их падению. Глядя на наши корабли, выстроенные в ряд, вы заметите, что сформированный строй состоит из двух крыльев, оба по 20 кораблей, а в центре всего 40 кораблей.

Противник, видя, что наш строй разделился соответствующим образом: левое крыло отправило 30 кораблей, правое крыло отправило 20 кораблей, а в центре всего 50 кораблей. Даже будучи военно-морским дилетантом, я вижу, что адмирал, возглавляющий противника, является ветераном. Вероятно, он послал на правый фланг, где нет такого численного преимущества, как моряки-ветераны, привыкшие к тяжелым боям и не желающие легко убегать.

Теперь слева и в центре у него численное преимущество, поэтому, по мнению адмирала, он сделал правильный выбор, поскольку теперь у него есть преимущество на всех театрах военных действий. Но мало ли он знает, что его флот обречен страдать от адского огня, как и все, кто сталкивается с мощью гнева моей пушки.

Враги быстро двинулись вперед и вскоре оказались на линии огня моего флота. Но Эвренос-бей пока не позволил кораблям открыть огонь, так как он, вероятно, ждет, пока на линию их огня войдут новые корабли. Вскоре враги начали приближаться все ближе и ближе, как раз в тот момент, когда я начал сомневаться, все ли в порядке...

*БУМ БУМ X360* мир сотрясали дымящиеся стволы пушек, оставляя строй противника туманным. Я не могу должным образом увидеть повреждения на передовой линии флота противника, так как дым в воздухе не позволяет мне оценить ущерб. Но судя по тому, сколько кораблей только что обстреляли ничего не подозревающих врагов, я могу предположить, что ущерб был огромным.

Через минуту или две наши корабли дают еще один залп пушечных ядер, летящих в сторону все еще приближающихся врагов. На этот раз, поскольку большинство целей находились за пределами нового облака дыма, я мог видеть урон, нанесенный вражеским кораблям, в режиме реального времени. Ядра либо падали на вражеские палубы, либо в носовую часть корабля, либо несколько шальных выстрелов улетали в океан.

Я даже мог видеть гигантские осколки, разлетающиеся по палубам некоторых галер, в которые попало прямо пушечное ядро. Но урона было недостаточно, чтобы сдержать врагов, которые с железной волей рвались вперед. Теперь, видя, как фронт вражеского строя выходит из задымленной области, я стал свидетелем опустошения, вызванного этим первым залпом, численность врагов сократилась на 1/3 в центральном строю и чуть менее чем на 10 на флангах.

Всего за два залпа численное преимущество противника было смято, и впредь оно может только ухудшаться. Умный человек покинул бы город и перегруппировался, сохранив свой флот в целости и избежав здесь разрушительных потерь. Но, возможно, я неправильно оценил этого человека, возможно, он переживает свою первую потерю, и его гордость заставляет его избегать встречи с реальностью.

Незадолго до того, как наши корабли дали еще один залп, пушки противника уже были в пределах досягаемости и стреляли со всех флангов. *Бум-Бум x18* Около 18 кораблей выпустили по одной или двум пушкам каждый по нашему строю, успешно повредили несколько судов и убили множество людей на борту этих судов. Но каменный выстрел, который они используют, просто не дает той мощности, которая необходима для уничтожения хорошо построенного корабля на таком расстоянии.

Вскоре враги устремились к нашему строю, надеясь вступить в ближний бой, я думаю, надеясь захватить наши корабли силой. Но как только враги приблизились к позициям наших кораблей, мои корабли дали третий залп, уничтожив или повредив при этом множество вражеских кораблей. Это не только ограничило натиск генуэзцев, но и дезориентировало строй, ни один моряк того времени не привык видеть так много кораблей, уничтоженных или поврежденных одновременно.

Некоторые враги даже столкнулись прямо с тонущими судами своих товарищей, что привело к еще большему хаосу и разрушениям. Воспользовавшись потерей импульса на всех флангах, мой флот поспешно двинулся вперед, стремясь вступить в ближний бой с врагами. Когда наши правые приблизились к врагам, они начали сдаваться, размахивая белой тканью, показывая свою капитуляцию.

На левом фланге врагам удалось оторваться от тонущих перед ними кораблей и сохранить курс. Вскоре наши корабли и генуэзские корабли столкнулись друг с другом *Бум*, и на некоторых наших галерах на палубах были установлены меньшие по размеру поворотные орудия с казнозарядным механизмом, так что, когда они таранили друг друга, летели стрелы, стреляли ручные пушки, а вертлюги стреляли в враги на палубе.

Вскоре левый фланг превратился в ближнюю перестрелку и рукопашную схватку, на этом фланге между моим флотом и генуэзцами велась борьба за выживание. *Свуш Свуш Свуш* *Бум-бум-бум* *Звон, звон* Вскоре разразилась тотальная драка, это была, вероятно, самая жестокая битва, которую море пережило со времен древности.

Из-за нашего численного превосходства на этом фланге враги сражались с двух сторон, и по обе стороны от их галер стояло по одному нашему кораблю. Эти сражения привели к захвату рабов, а также вражеских судов и владений, в которых могло храниться золото, припасы или оружие.

Но не все, некоторые корабли не вступали в ближний бой, они гребли заняли позиции и стреляли из своих главных орудий по флангам этих галер, разрушая при этом их корпуса. И заставить моих людей эвакуироваться обратно на свой корабль, удерживая врагов на тонущем корабле. Вскоре бой на левом крыле завершился благодаря нашему численному преимуществу и возможности галеры маневрировать на флангах противника.

В центре бой был не таким трудным, как слева, но были жертвы от артиллерийского огня противника. Эти пушки, обстреливающие повсюду камни, не принесли пользы нашим галерам, приближавшимся к позициям противника. Но жертв было недостаточно, чтобы остановить неизбежное. Более крупные карраки и галеасы сеяли хаос среди врагов.

Боковые пушки корпуса выстрелили только один раз за бой, но это было идеально рассчитано до того, как остальные галеры смогли добраться до врагов. Парусные корабли плыли глубоко в линию вражеского строя. Под огнем со всех сторон они понеслись к центру строя, и вскоре первая карака достигла места назначения и открыла огонь. *Бум-бум* один за другим все парусники стреляли по корпусам и палубам противника, при этом бортовые пушки и вертлюги были установлены на замках на палубах.

Расположенные недалеко от центра, эти корабли утопили врагов пушечными ядрами с обеих сторон корпуса, оставив многие корабли и их команды на глубоководное погребение. И как только меньшие галеры прибыли, артиллерийский огонь почти лишил противника возможности сражаться, прежде чем мы смогли достичь тыла центрального строя. Эти корабли в тылу развернули свои корабли и бежали так быстро, как только могли, мои парусные корабли, видя это, бросились в погоню и уничтожили или захватили 4 из 7 убегающих кораблей.

Это все, что я смог увидеть с берега, дальнейшие подробности придется дождаться донесений моего подчиненного. Я удивлен тем, насколько хорошо прошел бой, не потерять ни одного корабля в пучине океана - это уже победа. , хотя судя по тому, что я видел, как минимум 20 кораблей требуют немедленного ремонта.

Глядя на стены города, я вижу, как небольшой генуэзский гарнизон окаменел от того, что они только что стали свидетелями, грохот ада обрушился на то, что кажется национальным флотом. Военно-морской флот в сто кораблей — это, несомненно, максимум, который такая республика, как Генуя, может создать в эту эпоху. Хотя со временем они смогут восстановиться, я сомневаюсь, что враги дадут им такую возможность. Я верю, что мое новое османское государство будет гораздо более известно благодаря этому морскому сражению, чем даже завоеваниям, которые я совершил на суше.

«Сделайте хотя бы раз то, что другие говорят, что вы не можете сделать, и вы никогда больше не будете обращать внимание на их ограничения».

— Джеймс Кук

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/100560/4668353

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку