Читать Valkyries Shadow / Тень валькирии: Право по рождению: Прелюдия, часть 1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Valkyries Shadow / Тень валькирии: Право по рождению: Прелюдия, часть 1

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Прелюдия

“Хаааххх ~”

За его спиной раздался громкий вздох. Это был звук, наполненный в равной степени раздражением, разочарованием и усталостью – как будто чья-то душа была растянута до предела и вот-вот рассеется, как туманное дыхание в холодном весеннем воздухе. Растянутое выражение лица побудило мужчину повернуться, чтобы посмотреть на свою спутницу: женщину, сидящую верхом на красивом скакуне, который трусил за его собственным.

Она была одета просто, в чистый комплект одежды путешественницы; завернута в коричневый плащ, ниспадавший с боков ее лошади. Шелковистые черные волосы, которые каким–то образом сохраняли свой сияющий блеск, несмотря на долгие дни езды по неровным проселочным дорогам, были собраны в свободный хвост, который слегка развевался взад-вперед на утреннем ветерке. В руках она сжимала развернутый свиток пергамента; на ее лице было написано раздражение.

Это подчеркивало ее холодную красоту, которая – к его собственному изумлению – сама по себе стала чем-то вроде товара среди некоторых местных жителей. Если бы он не знал лучше, он мог бы предположить, что именно содержание пергамента было источником ее досады ... но у него также была его копия.

Это была карта: грубая копия, сделанная с карты, найденной в гражданских офисах Э-Рантела, с подробным описанием южных регионов его герцогства.

Он сам видел оригинал – его старый пергамент потрескался и пожелтел, несмотря на тщательные попытки сохранить его на протяжении многих лет: тщательное исследование, проведенное несколько поколений назад, когда Королевство Переоценки находилось на пике своего процветания.

Проложенный по ней рубеж был растущим в разгар экспансии. Первобытные леса дикой местности были расчищены, чтобы освободить место для ферм и пастбищ. Поместья аристократов были отмечены на карте, тщательно расположенными на сети хорошо проторенных земляных дорог. Вокруг них выросло множество деревень, наполненных полными надежд иммигрантами из более населенных регионов Королевства и за его пределами – первопроходцами, обрабатывающими землю, чтобы построить собственное будущее.

Это была карта, которая говорила о светлом будущем. Это было время, когда правил порядок и предприимчивые искатели приключений приручали дикие пограничные земли, окружающие молодой город, который впоследствии вырос в Э-Рантел, прокладывая путь для поселения и промышленности. Дом Вайселф оказал полную поддержку расширению, вложив значительные средства как в рабочую силу, так и в материалы. Когда подходящие земли были расчищены, тем, кто обладал соответствующими заслугами, были дарованы новые титулы, и так этот цикл продолжался до тех пор, пока герцогство не расширилось до предгорий пограничных хребтов на юге.

Это была карта, составленная несколько поколений назад; однако сейчас в окрестностях можно было найти едва заметные следы пейзажа, изображенного на ней. Но он знал, что не чувство обманутых ожиданий вызвало тяжелый вздох у женщины позади него.

Если она и заметила его пристальный взгляд, то никак этого не показала. Она просто продолжала хмуро смотреть на карту, как будто ее взгляд мог воспламенить тонкий лист бумаги и развеять его пепел по ветру. Скорее всего, размышлял он, она представляла себе жителей: людей, трудящихся на своих простых полях и пастбищах; слоняющихся по своим убогим деревушкам. Десятки тысяч людей извивались на ее карте, словно корчащаяся зараза, которая угрожала переползти с пергамента на ее пальцы и вверх по руке.

Он подавил ухмылку, когда снова повернулся лицом вперед, хотя никто не смог бы увидеть этого под черным, как смоль, металлом его полностью закрытого шлема. Хотя он не совсем разделял ее чувства, как коллега-Двойник он понимал их суть.

Подавляющее большинство представителей их вида питали естественное презрение к тем, кто им не принадлежит, граничащее со злобной, почти ксенофобской ненавистью. Хотя их положение обитателей Назарика означало, что они достаточно хорошо ладили с другими слугами Высших Существ, это также означало, что чужаки получали двойную порцию как естественного гнева Двойника, так и чувства, которое сопровождало их существование как жалких, незаконнорожденных существ: не благословленных прикосновением своих Создателей.

Лично он не слишком поддавался этим чувствам, но его все еще мучило легкое раздражение другого рода, которое неуклонно росло по мере продвижения их путешествия.

Чтобы обуздать неизбежную волну граждан, бегущих при известии о катастрофическом поражении Переоценки на равнинах Катце, они были немедленно отправлены в качестве Момона и Набе: адамантитовых искателей Тьмы. Их целью было успокоить сельское население своим присутствием в попытке остановить поток беженцев, пересекающих границы.

Когда они отправились на свою миссию, холмистые поля всю зиму оставались невозделанными после осеннего сбора урожая. Дороги, ведущие на запад, были изрядно изношены, и повсюду виднелись свидетельства того, что сельские продукты были подготовлены для доставки на зимние рынки. Большая их часть уже исчезла, унесенная отчаянным приливом.

поначалу это казалось простой задачей; основа для их миссии была заложена благодаря великолепному предвидению их Учителя. Слава о Тьме распространилась повсюду; их репутация безупречна. Рабочие, которые все еще оставались в деревнях, отрывались от своих работ, чтобы подбадривать и махать им, проходя мимо. Где бы они ни останавливались, мужчины и женщины собирались вокруг них с надеждой и волнением; когда бы они ни заговорили, все проявляли максимум внимания и поддержки.

Многие из самых богатых семей в феодах, расположенных вдоль мощеного шоссе, ведущего на запад Королевства, казалось, уже пронюхали о недавних событиях и в страхе бежали из герцогства, поэтому они не тратили много времени на сопутствующие формальности, посещая города, деревни и сотни деревушек, разбросанных по обширным участкам сельской местности.

Однако по мере того, как их путешествие поворачивало на юг и проходили дни и недели, сельскохозяйственных угодий становилось все больше sparse...as люди, предположительно, ухаживали за ними. Поля и пастбища превратились в луга, усеянные небольшими рощицами осин и других тополей. Со временем земли вдоль дорог перестали походить на поля, и все чаще встречались участки молодого леса. Широкие открытые дороги превратились в затененные тропинки, солнечный свет просачивался сквозь просветы в густой паутине ветвей над головой. На этом этапе их путешествия эти дороги с таким же успехом можно было принять за старые звериные тропы среди густого подлеска, если бы не тот факт, что они были неестественно прямыми.

Маршрут, по которому они в настоящее время путешествовали, был отмечен на карте как часть сети троп, достаточно широких для проезда фургонов и повозок, пересекающих ландшафт и соединяющих мириады фермерских сообществ, ведущих к южной границе. В действительности, однако, по мере того, как они продвигались дальше, она становилась все более и более ветхой и заросшей.

Если бы не Аура, которая несколько недель назад объехала местность со своим отрядом и позже объяснила, что карта действительно верна – что дикая местность просто со временем отвоевала землю, – он мог бы списать это на причудливую фантазию, придуманную каким-нибудь буйным бюрократом, запертым за городским столом. Даже его Создатель, который теперь называл себя Аинз Оал Гоун, восхищался способностью земли восстанавливать свое естественное состояние.

“Момон-сан”.

Тихий, бесстрастный голос сзади вывел его из задумчивости. Он поднял голову, чтобы осмотреть окрестности перед ними. Чуть в стороне от тропы, на гребне хребта, по которому они в данный момент взбирались, менее чем в десяти шагах вглубь леса, стояло небольшое здание, заросшее и затененное ползучими лианами. Казалось, что она немного погрузилась в землю, или, возможно, за годы вокруг нее образовались слои перегноя.

“Я вижу это, Набе”, - он замедлил ход своего скакуна и остановился, когда его спутник последовал его примеру. “Что они нашли?”

Как по команде, из тускло освещенного подлеска неподалеку от Нарберал материализовалась фигура. Это был один из многих ханзо, развернутых рядом с ними, прочесывающих местность впереди в качестве эскорта и разведывательной силы для выполнения их миссии. Нарберал наклонилась вперед, чтобы с благодарностью выслушать отчет – без их неустанной работы охват всего региона занял бы века.

“Это старый сторожевой пост”, - решительно заявила она. “Заброшенный много лет назад”.

“Уму”, - кивнул он, снова подгоняя своего скакуна вперед.

Они сталкивались с подобными достопримечательностями на протяжении всего своего путешествия, как только покинули непосредственные окрестности Э-Рантеля. Хотя некоторые места были покинуты в страхе их жителями и теми, кто ими правил, услышав о поражении Королевства от рук Короля-волшебника Нежити, большинство из них рассказывали истории, которые создавались десятилетиями.

В прошлом в регионе наблюдался значительный рост, но в какой-то момент он начал стагнировать по причинам, неизвестным нынешнему населению. Хотя она, вероятно, не призналась бы в этом лично, это касалось Надзирателя-Хранителя, и Альбедо приложила немало усилий, чтобы изучить прошлые налоговые отчеты и перепись населения в попытке обнаружить причину. Она могла только предположить, что, когда регион разросся до определенных размеров, ресурсы и рабочая сила, используемые для расширения территории Королевства, должны были быть направлены на охрану порядка и поддержание земель и приток иммигрантов.

Над стопкой старых архивных томов она объяснила, как после того, как первое поколение поселенцев передало свои земли своим потомкам, их бремя начало накапливаться со все возрастающей скоростью. Расходы на охрану от монстров, полулюдей и бандитов росли до тех пор, пока их больше нельзя было поддерживать за счет налогов. Ополчение могло укомплектовать только крупнейшие населенные пункты, а авантюристов можно было выделить только в качестве временной меры против наиболее очевидных и страшных угроз. Дороги стали полны опасностей, а торговля замедлилась по мере увеличения опасностей. Поскольку страна больше не была безопасной и процветающей, иммиграция резко остановилась. На протяжении многих лет отдаленные поселения по очереди покидались, пока не осталась только природа, способная вернуть то, что у нее было отнято.

“Эти низшие формы жизни никогда не должны были вылезать из своих нор”, - слова Альбедо сочились в равной степени ядом и презрением. “К чему бы они ни стремились, черви всегда будут червями: им суждено извиваться под землей”.

Этот медленный и неуклонный упадок продолжался до наших дней, где они стали свидетелями мрачного конца истории. Его, как Хранителя и хранителя сокровищницы Назарика, шокировало и ужаснуло то, что Королевство могло допустить, чтобы его территория и владения пришли в такое ветхое состояние. То, что поначалу было раздражением, постепенно переросло в гнев внутри него при виде каждой заброшенной фермы и деревни, каждого ржавого плуга и развалившегося коттеджа. Он продолжал злиться, глядя на тщательно проложенную сеть ветхих дорог, заросших растительностью, со старыми сторожевыми башнями, пришедшими в упадок.

В какой-то момент он представил Великую Гробницу Назарика в таком состоянии, и это наполнило его такой яростью, что даже Нарберал, которую сестры часто дразнили за забывчивость, почувствовала исходящую от него ярость и тайком поспешила дальше по тропе – хотя она никогда точно не знала почему.

Вскоре после этого он обуздал свои чувства по этому поводу, чтобы Нарберал перестала сторониться его, хотя они все еще кипели где-то под поверхностью. Он утешал себя тем фактом, что теперь эта земля находится под властью Аинз Оал Гоуна, и под руководством и защитой его Хозяина она скоро превзойдет свою былую славу и превратится во что-то достаточно подходящее, чтобы называться владением Высших Существ.

“Более того, - продолжила Нарберал, “ поселение в конце тропы все еще кажется нетронутым и заселенным”.

Актер Пандоры, который погрузился в размышления после первой новости, снова с интересом посмотрел на гребень хребта.

“Хо ...” это действительно было неожиданно. “Значит, в конце всех этих разрушенных ферм и забытых тропинок что-то все еще стоит? Давайте посмотрим, какие люди могут выстоять там, где все остальные потерпели неудачу. ”

Статьи, как ценные, так и замечательные, вызвали живой интерес у актера Pandora's. Как и его создатель, он был коллекционером; мысль о том, что за следующим холмом находится нечто беспрецедентное, была дразнящей после ничем не примечательного путешествия, которое они совершили. Хотя ничто в этом мире, которое он видел до сих пор, не могло сравниться с тем, что лежало в хранилищах Назарика, открывать предметы, как экзотические, так и редкие, – составлять каталог и определять их ценность – было удовольствием само по себе.

http://tl.rulate.ru/book/100478/3433880

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку