Читать Ragweed Princess of the Livitium Imperial Kingdom / Принцесса Амброзия Императорского Королевства Ливития: Глава 10. Граф Пограничья и Новый Глава Гильдии (Часть 2) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Поздравляем всех с Днем Победы! В этот особенный день, желаем всеобщего благополучия, вечного мира и счастливых дней. Пускай всегда остается гордость за подвиги дедушек и бабушек, которые добились великой победы!

Готовый перевод Ragweed Princess of the Livitium Imperial Kingdom / Принцесса Амброзия Императорского Королевства Ливития: Глава 10. Граф Пограничья и Новый Глава Гильдии (Часть 2)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Глава 10. Граф Пограничья и Новый Глава Гильдии (Часть 2)

.

От имени своего потерявшего дар речи мужа Симонетта призвала его продолжать.

─ Да. Это авантюристы ранга C-F, которые недавно зарегистрировались в нашей гильдии. Они работали в Тенебрае Немус, когда обнаружили карету аристократов с такой эмблемой. Наша гильдия как можно скорее отправила туда людей после сообщения, и, конечно, мы нашли карету в указанном месте.

─ Так что же с моей принцессой... что с Сильтианной? ─ Слова "найдена в Тенебрае Немус", районе, наиболее враждебном человеку, заставили пограничного графа вздохнуть, как будто он знал ответ, наполовину ожидая его.

Симонетта, которая тоже знала ответ, продолжала внутренне хихикать, ожидая произнесения слов. Поколебавшись с мрачным выражением лица, Эгмонд тяжело вздохнул.

─ Мы нашли ее. Она была тяжело ранена и сейчас прикована к постели. К счастью, ее состояние стабильно.

─ Оооо!!! Это... правда?!

─ Это НЕВОЗМОЖНО!!!

Восклицание Симонетты эхом прокатилось по залу, словно перечеркнув радостное выражение лица пограничного графа.

Под ошеломленными и обескураженными взглядами окружающих Симонетта быстро пришла в себя и поспешила исправить свои манеры.

─ Прости меня, я была груба, ─ извинилась она перед мужем, а затем с огнем в глазах уставилась на интеллигентное лицо Эгмонда. В первоначальном сценарии такого не было.

─ Это правда, что ты сказал? Честно говоря, мне трудно в это поверить. Она на месяц пропала в Тенебрае Немус в полном одиночестве и вернулась целой и невредимой? Неужели это действительно сама принцесса Сильтианна?

На это Эгмонд ответил спокойным взглядом.

─ Уверен, вы правы, что относитесь к этому скептически, но я слышал, что ее спас один искатель приключений, который случайно проходил мимо сразу после этого случая. И я бы не стал использовать слово "спасена", поскольку собирался сказать, что на принцессу в лесу напал демонический зверь и нанес ей глубокие раны по всему телу. Мы сделали все возможное, чтобы вылечить ее, но раны были настолько глубокими, что, честно говоря, я уверен, что даже ее родная мать не смогла бы ее узнать. Не говоря уже о том, что она, похоже, потеряла все свои воспоминания, возможно, из-за пережитого психического шока, так что до сих пор у нас не было никаких весомых доказательств того, что она - принцесса.

Симонетта стиснула зубы, глядя в лицо человеку, который так нагло заявлял, что у него нет доказательств.

─ Значит, у вас нет никаких веских доказательств ее личности?

─ Отнюдь. Доказательства у нас с собой.

Глаза Симонетты расширились до предела, когда она увидела, что Эгмонд так нагло достал из кармана.

─ Это кольцо с гербом рода Аулантия, которое принцесса Сильтианна всегда носила на пальце.

Как бы демонстрируя его, он открыл до боли знакомый футляр с кольцом и протянул его, чтобы пограничный граф и его законная жена могли увидеть его содержимое.

─ О! Это действительно кольцо Сильтианны! Спасибо... Спасибо, что спасли мою принцессу! Я вам благодарен! ─ Пограничный граф Коррад в слезах спустился со своего возвышенного места и лично принял кольцо в футляре.

Симонетта, однако, не двинулась с места ни на шаг. Она смотрела на Эгмонда, даже если это было последнее, что она сделает перед смертью.

«Будь ты проклят! Ты подготовил самозванку, чтобы создать свою собственную базу власти в Культуре!»

В этот момент взгляд Симонетты встретился с насмешливым взглядом Эгмонда, словно желая плюнуть ей в лицо. Он ожидал, что это будет легкой задачей, когда услышал предложение в первый раз, но... это было проще простого.

Не в силах больше терпеть, Симонетта в порыве гнева покинула зал, не сказав ни слова.

─ Вы все проделали отличную работу! Благодаря вам я не потерял свою драгоценную жемчужину... Несколько ранений и травм не помешают. В будущем я буду всеми силами помогать Гильдии Авантюристов, так что не стесняйтесь, если что-то понадобится!

Члены гильдии, включая Эгмонда, склонили головы в унисон при словах пограничного графа, тот был растроган до слез.

─ От имени всех нас я хотел бы поблагодарить вас за добрые слова. Мы в Гильдии Авантюристов сделаем все возможное, чтобы не обмануть доверие вашей светлости в будущем.

─ Да. Я рассчитываю на вас. ─ Возможно, потому, что он был глубоко тронут, он лично взял руки авантюристов и пожал их, чтобы выразить свою благодарность.

Джесси Арлонд, последний, кому пограничный граф пожал руку, был самым молодым в группе, новичком-авантюристом в возрасте 14 лет, и он почти полностью отключился от всего процесса. Что он запомнил, так это нефритово-зеленые глаза и мягкую улыбку пограничного графа, а когда она напомнила ему глаза девушки с повязкой, которую он встретил всего один раз в лечебном отделении гильдии, он подумал про себя.

«...Те же нефритово-зеленые, но немного другие»

***

В своей личной комнате, полностью закрытой бронированной дверью и не освещаемой ничем, кроме тусклого света, пограничный граф Коррад вздохнул, сидя за своим рабочим столом.

─ Что ж, я бросил камень в их трехстороннюю силовую игру... как они ее разыграют?

─ Вы уверены в этом? Этот глава гильдии - амбициозный человек. Я дал ему кольцо, как вы просили, но теперь он даже подготовил самозванку, намереваясь управлять всем городом самостоятельно. ─ Произнес голос из темноты.

─ Это и есть часть веселья. Все началось из-за того, что эта тварь слишком долго была на свободе. Я позволю ей повеселиться и самой навести порядок. Ну, а если они начнут досаждать, мы просто избавимся от обоих.

─ Вы не выглядите слишком обеспокоенным по этому поводу.

─ Хм. Компромисс был не так уж плох. Этой твари не повезло, вот и все. Похоже, она не обращает внимания на подозрения, которые падут на нее, если люди узнают, что и мать, и дочь умерли одинаковой смертью. В конце концов, она просто еще одна невежественная, идиотская дворянка... совсем не похожая на умную и красивую Клару.

─ Не будет ли это проблемой, если вы откажетесь от борьбы за власть прямо сейчас?

─ Время неподходящее. В Империи сейчас неспокойно из-за престолонаследия. Мы не хотим, чтобы их конфликт перекинулся на нас. Если я сейчас уничтожу проимперскую фракцию этой твари, огонь, несомненно, обрушится и на нас.

─ Значит, пока что наш статус - защита.

─ Да. Посмотрим, как они будут бороться впустую.

─ Ну и дела. В конце концов, вы использовали собственную дочь в качестве пешки.

─ Очевидно, как и положено аристократам. Честно говоря, я всегда хотел, чтобы она расправила крылья, видя, насколько скованной была ее мать при мне, но... На самом деле, разве моя дочь... ─ Пограничный граф прервал свой ответ на вопрос и бесстрастно покачал головой: ─ ...Сильтианна жива. Теперь, когда есть доказательства этого, я не должен отрицать этого.

─ ......

Убедившись, что голос в темноте не отвечает, пограничный граф закрыл глаза и глубоко вздохнул.

***

http://tl.rulate.ru/book/98325/3904356

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку