Читать Добру в рот не смотрят / В своей второй жизни Владыка Демонов будет творить добро: Глава 167 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Добру в рот не смотрят / В своей второй жизни Владыка Демонов будет творить добро: Глава 167

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Утро было ярким, и сверкающие солнечные лучи освещали вчерашнюю трагедию во всей красе. Аукционного Дома Тирула, возвышавшегося над окружающими зданиями своим внушительным видом, нигде не было видно. На земле валялись груды камня, и лишь те части строения, которые едва держались прямо, хранили следы былой славы.

В том месте, где раньше находился аукционный дом, собралось множество рыцарей и солдат. Здание, которое символизировало Тунгел, было основательно разрушено за одну ночь.

Разумеется, люди начали расследование. И, опрашивая выживших, следователи докопались до истины: Мужчина, который разъезжал на золотой карете, внезапно сошел с ума, начал убивать людей и разгромил аукционный дом. Подозреваемым оказался человек по имени Випс Мидас.

- Ха! Разве это не прекрасно? — Зик восхитился собственным планом и глотнул пива. – Люди будут думать, что Випс Мидас был виновником этого инцидента. Что ж, это правда. На сей раз я даже не задел никого и не разрушил здание.

- Я думала, что ты и сам постарался уничтожить аукционный дом. — Поправила его Лайла.

- С этим ничего нельзя было поделать. Мидас изо всех сил пытался убить меня. Я же не мог просто стоять и смотреть. Мне приходилось отчаянно отбиваться, и ты не поверишь, как ловко он уклонялся от всех моих атак. Я не хотел разрушать здание, знаете ли.

- Ну конечно! — Фыркнула Лайла. – Но я рада, что все сложилось хорошо. Все шло по твоим планам.

- Это было не очень сложно. По правде говоря, это был даже не идеальный план.

- Как же ты тогда столь успешно осуществил его?

- Даже если это был не идеальный план, присутствовал элемент, который сделал его идеальным.

- И что же это было?

- Абсолютная уверенность Мидаса в своих силах.

Лайла вспомнила, что она знала о Мидасе. Хотя она никогда не разговаривала и не взаимодействовала с ним напрямую, но знала, что Мидас был человеком, который излучал самоуверенность. На самом деле, он выходил за рамки самоуверенности, вплоть до высокомерия.

- Когда он следил за нами с помощью золотого слитка, то, вероятно, думал, что полностью нас раскусил. Поэтому, даже когда он заметил что-то неладное, то, скорее всего, проигнорировал это.

И все это привело к сокрушительному унижению и поражению Мидаса.

В этот момент они услышали стук. Дверь открылась, и внутрь вошли Ханс и Снок.

- Мы вернулись!

- Как обстановка? — Спросил Зик.

Ханс и Снок поставили на стол закуски, которые купили снаружи. Затем они сообщили об общей атмосфере в городе.

- Полный хаос, сэр. Единственное, о чем говорят люди, это о причинах разрушения аукционного дома или о том, не нанесет ли данный инцидент косвенный вред им самим. Они даже беспокоятся об экономических потерях города.

- И?

- Ходит много слухов о том, что внутри аукционного дома нашли опасные предметы. Говорят, что некоторые из выживших работников аукционного дома были арестованы.

В лучшем случае, это были недостоверные слухи, циркулирующие по рынку. Однако если бы к этим слухам добавились косвенные доказательства, это дало бы логическую основу для дальнейшего расследования.

- Я полагаю, что не все высокопоставленные люди Тунгела были причастны к делам этого аукционного дома.

- Похоже, мэрия тоже шокирована, сэр. И не только потому, что аукционный дом был уничтожен.

- Возможно. Нормальный человек был бы шокирован, узнав, что аукцион проходит поздно ночью, когда не должен быть открыт, и там обмениваются необычными товарами.

Зик оставил на Черном Рынке все товары, которые еще не были проданы. Направляя атаки Мидаса, он двигался так, чтобы не нанести никакого ущерба месту, где хранились товары. Это было сделано для того, чтобы он мог прочитать движения следователей после того, как они найдут товар.

- Я должен проверить еще немного, но люди, управляющие Черным Рынком, определенно будут страдать некоторое время.

- Ты собираешься на этом закончить? — Спросила Лайла.

- А что? Думаешь, я пойду в мэрию и убью всех причастных?

- Я думаю, уж ты-то точно способен на это. — Оветила Лайла, а Ханс и Снок выпрямили шеи.

- Я не из тех, кто думает: "Я уничтожу всю несправедливость в этом мире". Мне достаточно просто уничтожить аукционный дом и унизить Мидаса. Люди, участвовавшие в торгах, тоже оказались втянуты в этот инцидент. Кроме того, не похоже, что весь город прогнил.

- Тогда, ты закончил все свои дела в Тунгеле?

- Я закончил с важными делами. А что? Хочешь пойти посмотреть на руины?

Лайла кивнула, и Зик, который знал о ее заинтересованности руинами, быстро дал свое согласие.

- У нас больше нет никаких проблем, так что это не имеет значения. Но поскольку еще не все закончено, давайте сделаем это после.

- У тебя еще есть дела, о которых нужно позаботиться?

- Только две мелочи.

В этот момент дверь комнаты резко распахнулась. Зик повернулся к двери и сказал:

- И одно из них скоро будет завершено.

- Я нашла его!

Это была Леона. Она пришла в такой спешке, что ее волосы выглядели взъерошенными. Однако ее обычно чистые и любопытные глаза были наполнены яростью.

- Хорошо. Пойдем. — Сказал Зик.

- Вы нашли кого-то или что-то? — Спросила Лайла, следуя за ними.

Ханс и Снок тоже пытались разобраться в ситуации, оглядываясь по сторонам.

- Все просто. — Ответил Зик, достав Виндур. – Предположим, я наткнулся на сокровище. Очень дорогое сокровище. Потом я оставил его в магазине, чтобы эту вещь продали за меня. Потом я валялся в постели, полный надежд и предвкушения того, сколько денег оно мне принесет и каким богатым я стану. Но потом я услышал ужасную новость о том, что магазин, в котором я оставил свое сокровище, рухнул.

К этому времени Лайла поняла, о чем говорит Зик.

- И что же тогда произошло? — Спросила она.

- Даже не одевшись как следует, я как сумасшедший побежал бы в аукционный дом, чтобы проверить, правдивы ли слухи. — Продолжал Зик.

Лайла посмотрела на Леону; она стала еще больше уверена в своей теории, когда увидела красное лицо эльфа.

- Вы нашли его? Человека, который украл "Слезу Озера"?

Леона кивнула. Зик встал рядом с Леоной и, обернувшись к Лайле, Хансу и Сноку, спросил:

- Есть ли кто-нибудь, кто хочет пойти с нами? Я действительно просто спрашиваю. Самое худшее, что может случиться, это похороны одного вора, так что вам, ребята, не стоит слишком беспокоиться об этом.

- Я пойду.

Лайла подняла посох, который они недавно купили.

- Сэр, мы тоже пойдем. — Сказал Ханс, а Снок кивнул головой в знак согласия.

- Правда? Тогда пойдемте все вместе. — Сказал Зик, глядя на Леону. – Мисс Леона, пожалуйста, направляйте нас. Давайте прикончим этого парня.

* * *

Мужчина был полон отчаяния. Пешеходы окружали аукционный дом – нет, то место, где раньше находился аукционный дом. Несколько охранников не пускали людей дальше обозначенной зоны, но мужчина все равно мог легко увидеть катастрофическое состояние аукционного дома. Он прошел через толпы людей и едва смог добраться до одного из охранников.

- Ах!

Несмотря на то, что в его голове крутились различные мысли, это был единственный звук, который вырвался из его рта. Все силы покинули его ноги, и он едва смог удержать свое тело от падения.

«М-мое все...!»

Его работа, связи и отношения были разрушены его собственными руками, и единственное, что оставалось, это его жалкая жизнь. Он отдал все это, чтобы прожить остаток жизни в достатке.

Ради этой единственной цели он пошел на опасную авантюру, и та оказалась успешной. Ему оставалось лишь превратить результат в деньги. И в этом он был уверен.

Разве украденный им предмет не был сокровищем эльфийского племени? Он был уверен, что сможет обменять сокровище на большую сумму денег на Черном Рынке, о котором случайно узнал. Но все, что ему вернули – это разрушенные руины аукционного дома.

Естественно, существовала вероятность, что ему не удастся достичь своей цели. Просто во всех возможных вариантах он никогда не представлял себе сценарий, при котором весь аукционный дом будет лежать в руинах. Его авантюра с обменом всего, что у него было, на жизнь в достатке обернулась наихудшим возможным результатом.

Может быть, ему удастся хотя бы вернуть предмет, который он выставил на аукцион, но голоса позади него положили конец этим мыслям.

- Я слышал, что прошлой ночью состоялся аукцион. Зачем проводить аукцион посреди ночи?

- Очевидно, прошлой ночью на аукцион были выставлены опасные и нелегальные предметы. Поэтому сотрудников схватили, и все пошло наперекосяк.

- Так вот почему аукционный дом рухнул?

- Я не знаю. Но не думаешь ли ты, что это связано с этим? Если нет, то почему обычный аукционный дом за ночь превратился в руины?

- Тогда что они собираются делать с предметами, выставленными на аукцион прошлой ночью?

- Некоторые из них были конфискованы, а некоторые, похоже, исчезли. Какие-то вещи могли быть погребены под обломками.

- Владельцы, вероятно, не могут их найти, верно?

- Что значит, найти? Поскольку такой аукцион незаконен, все, кто участвовал в аукционе прошлой ночью, находятся под следствием.

«Черт побери!» — Подумал мужчина.

Вместо того чтобы найти свою вещь, он может быть схвачен городскими чиновниками. Он подавил слезы и развернулся. Даже если он вложил всю свою жизнь в эту авантюру, а все закончилось именно так, он не мог бросить свою жизнь на ветер.

«Я должен жить. Если я буду жить дальше, то мне обязательно представится другая возможность».

В тот же день мужчина покинул Тунгел. Вначале он беспокоился, что какой-нибудь чиновник из города может прийти и поймать его, но по мере того, как он удалялся от города, его беспокойство исчезало. Однако когда он вышел на горную тропу...

*Бах*

- Агх!

Что-то внезапно ударило его по лицу. Он не успел даже закричать, как все вокруг закружилось. Силы покинули его тело, и он рухнул на землю. Кто-то шел к нему.

Незнакомец взвалил мужчину на плечо и потащил его в лес. Его грубые и небрежные движения не показывали никакой заботы о жизни мужчины. Мужчина повис на плече незнакомца, и различные ветки и растения били его прямо в лицо.

*Пуф*

Мужчину бросили в неизвестном месте в лесу. Он все еще был дезориентирован, поэтому ползал по земле, как большая собака. Но через некоторое время его глаза сфокусировались, и он пришел в себя. Его окружали люди.

- Кто вы?! — Закричал мужчина, дрожа от страха.

Однако было очевидно, что эти люди являлись его похитителями. Его крик был всего лишь отчаянной попыткой защитить себя, но никто его не испугался.

- Ух ты, мир действительно стал лучше, раз мошенники могут так кричать. — Сказал кто-то, подойдя к мужчине.

Этим кем-то был Зик.

Зик угрожающе взмахнул Виндуром и встал перед человеком.

- Виктор Шолл. Я прав?

«Он знает меня?» — Подумал Шолл.

Это была не группа случайных бандитов, которые похитили его, чтобы получить немного денег. Страх на лице Шолла усилился еще больше.

Он пролепетал:

- Могу я спросить... кто вы такие?

- А, тебе не обязательно знать. Просто у нас тут есть кое-кто, кто хочет с тобой пообщаться.

Зик сделал шаг назад.

Один из людей, окружавших Шолла, вышел вперед и сказал:

- Давно не виделись, Шолл.

- ...Вы!

Шолл был шокирован. Он был очень хорошо знаком с эльфом, который стоял перед ним.

- Да, это я – Леона. Ты ведь меня еще не забыл?

- Л-Леона...

С сильным страхом в глазах Шолл уставился на Леону. Но вскоре он неловко улыбнулся уголками губ.

- Ч-что... Эти люди – ваши друзья? Тогда это, должно быть, розыгрыш. Но я надеюсь, что вы сможете остановить эту шутку. Я действительно думал, что меня похитили, и чуть не обмочился.

- Нет, это не розыгрыш. — Леона покачала головой и посмотрела на Шолла. – Точно так же, как ты не шутил, когда сказал мне украсть "Слезу Озера".

 

http://tl.rulate.ru/book/96845/2341104

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку