Читать I Will Become Hokage in One Piece / Ван Пис: Я - Хокаге: Глава 8: Выкуси! Летящий боковой удар! :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новость+

Готовый перевод I Will Become Hokage in One Piece / Ван Пис: Я - Хокаге: Глава 8: Выкуси! Летящий боковой удар!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Лицо Смокера помрачнело, словно грозовая туча над морем. Слова Родни ударили его по самому больному месту. Он, бывалый охотник за пиратами, на Гранд Лайн сталкивался с могучими морскими разбойниками, но сейчас, ослабленный раной, чувствовал себя уязвимым.

— В последнее время я совсем забросил тренировки, — признался он себе, с горечью глядя на дымящуюся сигару. — После того, как разделаюсь с этим парнем, возьмусь за себя, — решил он, мрачно стиснув челюсти.

Эйс, ловкий как рыба, вдруг атаковал Родни, мощным ударом отправив его в холодные объятия моря. Смокер, делая затяжку сигарой, приготовился к новой атаке.

Родни, мокрый, с мрачным лицом, вынырнул из воды, крепко сжимая в руке свой нож. Он никак не ожидал, что этот парень с густыми бровями и большими глазами сможет так легко его одурачить.

— Стихия воды: Водный клон! — прошептал он, задействуя свою могущественную способность.

"Водяной клон" работал только в присутствии воды. Родни не хотел использовать эту способность, но сейчас у него не оставалось другого выбора. Морская вода забурлила, и вокруг него появились множество "Родни", готовых броситься в атаку.

— Почему их так много? Неужели это его брат? — задумался Эйс, не веря своим глазам. — Он тоже использует Дьявольский фрукт? — спросил он, напряженно вглядываясь в лицо противника.

Эйс понял, в какую беду он попал. Это была территория Родни. Хотя каждый "водяной клон" был не так силен, как оригинал, они все равно доставляли Эйсу немало хлопот, благодаря своей нечеловеческой скорости и силе.

Как только Эйс разбил первое водное тело, морская вода, насыщенная чакрой, замедлила его движения. Смокер, воспользовавшись моментом, обрушил на Эйса десять рук, осыпая его удар за ударом. Это напоминало издевательства уличных хулиганов над безоружным мальчишкой.

Эйс, отбиваясь от нескончаемых ударов, понял, что должен уходить. Его команда была недалеко, и скоро придет на помощь.

— Думаешь, сможешь убежать, обидев меня? — холодно усмехнулся Родни, уже выстраивая новый план.

Родни влил чакру в морскую воду под ногами, создав множество водных тел, которые устремились к Эйсу. Эйс, бегущий вперед, поднял голову и увидел, что на него обрушивается огромное количество воды.

— Нехорошо! Огненный кулак! — воскликнул Эйс, сжимая кулак.

Его огненная атака столкнулась с водными телами, в результате чего образовался густой пар. Значительное количество водяного тумана прилипло к коже Эйса под воздействием высокой температуры, вызвав паровые ожоги, от которых он вскрикнул от боли.

— Горячо, горячо, горячо! Ай! — Эйс прыгал и корчился в агонии, отчаянно бегая вперед.

Даже Родни не ожидал, что водяной пар может причинить Эйсу вред. Может быть, потому, что вода была морской? Об этом следовало подумать.

— Иди ко мне! — Эйс решил полагаться на кулаки, а не на пламя, так как оставалось еще несколько водных тел.

Он ударом кулака разбил одно тело, но другое схватило его за руку. Если бы он в этот момент использовал свою способность дьявольского фрукта, то повторилась бы предыдущая ситуация. Поэтому он взмахнул другим кулаком, намереваясь нанести удар.

— Даже не думай об этом! — предупредил Родни.

Еще одно водное тело схватило второй кулак Эйса. Остальные водные тела собрались вместе, превратившись обратно в морскую воду, и залили тело Эйса. Его охватило внезапное чувство слабости. Его способность Дьявольского фрукта внезапно исчезла, осталась только физическая сила. Он перешел из элементального состояния в чисто физическое.

— Выкуси! Летящий боковой удар!!! — крикнул Родни.

Справедливость сошла с небес, когда Родни ударил Эйса ногой в грудь. Бум!

Эйс отлетел в сторону, а Родни взмахнул рукой и запустил стальной трос, который обмотался вокруг кайросэки Смокера. Смокер не стал его останавливать, а позволил Родни использовать его.

Родни стремительно бросился к Эйсу и, прежде чем Эйс успел прийти в себя, положил руки на горло Эйса, лишив его возможности сопротивляться.

— Проклятье! На этот раз ты действительно меня поймал, — крикнул Эйс. — Я не сдамся! Почему у меня нет сил?

— Это кайросэки, специально разработанный для сдерживания пользователей Дьявольского фрукта, — объяснил Родни.

Затем он повернулся и спросил:

— Капитан Смокер, у вас есть наручники из Каросеки?

Смокер громко ответил:

— Наручники здесь!

Его подчиненные тут же принесли наручники Кайросэки. Их было всего две пары, специально предназначенные для сдерживания пользователей Дьявольского фрукта. Ведь кайросеки был редким материалом, добываемым только в стране Вано, и ее обработка была крайне хлопотной. В распоряжении Смокера они были потому, что он привез их из штаб-квартиры. Иначе как бы они справились с пользователями Дьявольского фрукта?

Родни сказал:

— Мне не нужны наручники, просто передайте его мне.

Лицо Смокера потемнело, и он сказал:

— Мне все равно, увидит он Гарпа или нет. Сейчас он должен отправиться в тюрьму. Вице-адмирал Гарп сможет навестить его позже.

— А? Простите, но старик хочет увидеть своего милого внука, и я должен выполнить его желание, — торжественно сказал Родни.

Смокер с презрением ответил:

— Отстаньте от меня. Вы не более чем беспринципный охотник за пиратами. Вы, должно быть, что-то получили от вице-адмирала Гарпа. Передайте этого парня мне.

Пока он говорил, из тела Смокера начал подниматься дым, указывая на то, что он готов действовать. Если Родни не отдаст Эйса добровольно, Смокер вернет его силой. Смокер никогда не проявлял милосердия к пиратам. Чей бы внук ни был Эйс, для него не имело значения, даже если бы он был внуком адмирала Сенгоку. Вице-адмирала? Разве у вице-адмиралов есть особые привилегии? Нет, даже если они были героями морского дозора.

— Я не позволю вам поймать его! — Члены команды "Пиковых пиратов", беспокоясь за своего капитана, бросились вперед. Они никак не ожидали, что их некогда могущественный капитан окажется в такой ситуации. Члены команды быстро нажимали на курок и стреляли из пистолетов.

Смокер стоял на месте, позволяя пулям проникать в его тело. Хотя его считали самым бесполезным пользователем типа "Логия", он все же был пользователем типа "Логия".

Скорость реакции Родни также была исключительной. Он увернулся от пуль, направленных в него, несколькими быстрыми движениями.

— Все, бегите! Вы им не подходите! — Эйс, тронутый попыткой команды спасти его, понял, что перед этими двумя людьми со странными способностями у его команды нет ни единого шанса. Им нужно было бежать.

— Неужели вы думаете, что я невидимка? Белая змея! — Рука Смокера превратилась в дым, потянувшись к пиратам.

Корабельный врач Дойсс бросил на землю пробирку с зеленым реагентом, отчего образовалось облако зеленого дыма. Когда дым рассеялся, все они исчезли, а Смокер был в ярости.

— У тебя умная команда, — заметил Родни.

Дьюс, скрывающий лицо за маской, прекрасно понимал: первым бежать — значит выжить. Никакой глупости, никакой самопожертвования, он не станет приманкой для Смокера. Дьявольские фрукты — грозная сила, особенно в этих водах, где Гранд Лайн встречается с Четыремя морями.

Эйс с облегчением выдохнул, замолчав. Судьба его была решена: либо тюрьма, либо встреча со стариком Гарпом. Тюрьма — меньшее из зол, в ней есть шанс на побег. Гарп… тот, пожалуй, не даст сбежать, но Эйс не хотел сопротивляться.

Ташиги вернулась с наручниками из кайросеки, защелкнув их на запястьях Эйса. Родни, подхватив пленника на плечо, бросил Смокеру кайросеки.

— Эй, Родни, что ты задумал? — спросил Эйс, хмурясь.

— Отведу его к вице-адмиралу Гарпу, как и обещал, — ответил Родни, не моргнув глазом.

Лицо Смокера помрачнело.

— Мне безразлично, увидит он Гарпа или нет. Он должен отправиться в тюрьму прямо сейчас! — рявкнул он.

Родни обернулся, и на его лице мелькнуло раздражение.

— Черт побери! — выругался он. — Корабль здесь!

Подчиненные подвели к нему мотоцикл-амфибию. Смокер окутал его дымом, выкрутил педаль газа и рванулся в погоню.

— Восемь врат, активировать! — крикнул Родни, бросив быстрый взгляд на удаляющегося Смокера.

Ментальные ограничения сняты, он использовал 100% своей физической мощи. Скорость Родни возросла, оставляя за собой огромные волны, и он, словно вихрь, несся по морю, обгоняя Смокера и оставляя того далеко позади.

— Этот ублюдок! Я должен поймать его! — кричал в отчаянии Смокер, не желая отпускать свою добычу.

http://tl.rulate.ru/book/96027/3531676

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку