Читать DC: Phantom Thief Kid / DC: Вор Фантом Кид: Глава 43: Первый день работы выставки :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый функционал: Подписка на уведомления от пользователя: https://tl.rulate.ru/blog/188727

Готовый перевод DC: Phantom Thief Kid / DC: Вор Фантом Кид: Глава 43: Первый день работы выставки

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Раньте меня правдой. Но никогда не утешайте меня ложью". 

Эрза Алая (Фейри Тейл) 

... 

Большинство людей при знакомстве с письмом-извещением Фантом Кида обращают внимание на предложение: "20 умножить на 3 равно 4". 

Они думают, что если разгадают это предложение, то смогут разгадать и все подсказки в письме. 

Однако у Барбары была другая точка зрения. 

Когда она не могла понять, почему 20, умноженное на 3, равно 4, это означало, что в самом предложении скрыта еще одна дополнительная загадка. 

Другими словами, неважно, будет ли 20, умноженное на 3, равно 4. 

Важно то, что представляют собой эти три числа — "20", "3" и "4". 

А что представляет собой слово "умножить"? 

Барбара переключила внимание на третье и четвертое предложения объявления. 

— Марс и Цезарь, один — бог войны в римской мифологии, другой - диктатор Римской империи... Рим... Рим... Рим...

Поразмыслив немного, Барбара вдруг вспомнила о "Введении в греко-римский политеизм" в религиозном разделе библиотеки. 

И еще она вспомнила декана Саттона, когда в последний раз видела его в библиотеке за чтением этой книги. 

"Может ли это быть совпадением?" — с подозрением подумала Барбара, — "Когда мы встречались в прошлый раз, мне не показалось ничего необычного, но теперь, когда я думаю об этом, почему молодой маг-вундеркинд должен интересоваться греко-римской религией?"

Чем больше она думала об этом, тем больше ей казалось, что что-то не так. 

Взгляд Барбары устремился к книжной полке, где она раньше встречалась с Дином, достал введение к исследованию и пролистал его. 

Однако после беглого просмотра, кроме информации о римском боге войны Марсе, Барбара не нашла никаких релевантных подсказок для расшифровки уведомления. 

— Похоже, я просто параноик. Он не мог...

Барбара усмехнулась и положила книгу обратно на полку. 

— Хм?

В этот момент краем глаза Барбара заметила еще одну книгу на полке. 
"Негативное влияние европейской церкви на развитие культуры"

... 
1 марта, в первый день работы выставки рубинового ожерелья из яйца дракона". 

Местом проведения выставки стал Готэмский музей естественной истории. 

Это был самый большой музей города, в котором было тринадцать выставочных залов, соединенных между собой, каждый из которых имел пять этажей и десятки больших выставочных комнат. 

Ожерелье миссис Чандлер было размещено на верхнем этаже Центрального культурного выставочного зала. 

Сегодня в музее было больше посетителей, чем обычно. 

Раньше посетителей почти не было. Сейчас, когда музей работает всего два часа, он уже демонстрирует признаки большого скопления людей. 

Непонятно, то ли это из-за рубинового ожерелья из яйца дракона, из-за его известности, и все хотели посмотреть, как оно выглядит, то ли из-за желания увидеть, как Фантом Кид будет красть ожерелье. 

Более двухсот сотрудников полиции города под прикрытием вели тщательное наблюдение за выставочным залом, следя за каждым посетителем. 

Внутри выставочного зала около сотни полицейских были рассредоточены по разным точкам на пяти этажах. 

Демонстрация контроля была весьма впечатляющей, и даже посетители соблюдали правила, не задумываясь об этом. 

Помимо Культурного выставочного зала, в других выставочных залах также находилось разное количество полицейских, которые в случае необходимости могли выступить в роли оперативной группы для своевременной поддержки. 

На этот раз полиция GCPD направила больше людей, чем когда-либо прежде. Но Джим все еще не считал, что это достаточно безопасно. 

Для патрулирования музея они временно привлекли два полицейских вертолета. 

Если бы Фантом Кид попытался застать их врасплох с помощью планера, воздушный поток вертолетного винта послужил бы ему уроком. 

Однако на этот раз полицейские не стали использовать метод вытягивания лица, чтобы проверить, не притворяются ли посетители Фантом Кидом. 

Выставка продлится пятнадцать дней, и они не могли быть уверены в том, когда Фантом Кид проберется на нее. 

Если бы они выдавливали лицо каждого посетителя в течение пятнадцати дней подряд, это вызвало бы недовольство общественности. 

При плохом обращении это может привести даже к драке. 

Такого развития событий Джим точно не хотел бы видеть. 

Поэтому полиции оставалось только усиленно вести наблюдение. 

В этот момент в Музей естественной истории вошла красивая рыжеволосая девушка. 

Войдя на площадь, она заметила знакомую фигуру в ковбойской шляпе, возглавлявшую патрульную группу. 

— Привет, Харви.

Барбара подошла и поприветствовала Харви. 

— О, привет, Барбара! Ты пришла навестить своего дядю Харви?

Харви обернулся и радостно улыбнулся, услышав голос Барбары. Он знал Джима много лет и видел, как Барбара взрослеет. 

По какой-то причине он до сих пор не был женат и в глубине души мог считать Барбару своей дочерью. 

— Я бы с удовольствием пошутила и сказала "да", но, прости, я здесь не для этого. Я пришла только с одной целью — посмотреть на Фантом Кида. 

Барбара игриво поддразнила его, моргая глазами. 

— Тише!

Внезапно Харви сделал жест, чтобы она замолчала, и преувеличенно громко сказал:

— Будь осторожна. Не дай отцу услышать твои слова. Он так устал от Фантом Кида, что это сводит его с ума.

— Не волнуйтесь, дядя Харви, я прекрасно знаю, как сильно мой отец ненавидит Фантом Кида. Я подозреваю, что если бы он не боялся, что на него донесут за нарушение ночной тишины, он бы всю ночь критиковал его.

Барбара изумленно хихикнула. 

— В любом случае, я собираюсь пойти на выставку и посмотреть, что хочет украсть Фантом Кид, поэтому я не буду мешать вам продолжать патрулирование.

После расставания с Харви и остальными озорная и милая улыбка Барбары вмиг исчезла, сменившись серьезностью и решительностью. 

Она спокойно достала наушник, надела его, и тут же раздался слегка взволнованный голос. 

— Вы вошли в музей?

— Очевидно, да.

В это же время в аудитории выпускного класса Готэмской академии Дик надевал в уши наушники. 

Он вел скрытый разговор с Барбарой, причем делал это прямо посреди урока. 

Частная средняя школа Готэма была относительно открытой и не особо ограничивала учеников в использовании электронных устройств. 

Это было нормальным явлением, когда ученики надевали наушники, пользовались телефонами, планшетами и даже ноутбуками на уроках. 

Если ученики считали, что эти устройства повышают эффективность обучения, то они были разрешены. 

Однако при этом ставилось условие: если преподаватель обращается к вам с просьбой ответить на вопрос, вы должны быть способны дать точный, а не бестолковый ответ. 

В противном случае это будет расценено как неуважительное отношение к учебе, и электронные устройства будут конфискованы на месте. 

Поэтому то, что Дик надел наушники в классе, не привлек особого внимания. 

Он говорил очень тихо, так, чтобы слышали Барбара и он сам, а все остальные вокруг не слышали, что он говорит. 

Даже Дин, сидевший напротив него, не слышал его голоса своими ушами. 

Но самое интересное, что Дин также носит наушник на левом ухе...

http://tl.rulate.ru/book/94439/3308486

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Большое спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку