Читать DC: Phantom Thief Kid / DC: Вор Фантом Кид: Глава 4: Появление Фантом Кида :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый функционал: Подписка на уведомления от пользователя: https://tl.rulate.ru/blog/188727

Готовый перевод DC: Phantom Thief Kid / DC: Вор Фантом Кид: Глава 4: Появление Фантом Кида

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Внутри огромных окон от пола до потолка на восточной стороне центрального выставочного зала группа полицейских во главе с Гордоном и Харви выстроилась в линию перед большим окном от пола до потолка. 

— Джим, скоро в зоне видимости появится Фантом Кид, — напомнил Гордону Харви. 

Харви напомнил Гордону. 

— Всем приготовиться и ждать моего сигнала, прежде чем стрелять!

Гордон громко ответил, его глаза были устремлены на приближающегося Фантом Кида, который становился все ближе. 

То, что раньше было размытой тенью, стало проясняться, когда его облик стал различим. 

Предмет, похожий на крылья, также показал свою истинную форму — пара крыльев планера. 

Из-за ветра планер двигался не очень быстро, и Фантом Киду потребовалось некоторое время, чтобы приблизиться к музею. 

Большинство оружия Гордона и полицейских были пистолетами с ограниченным радиусом действия. 

Им нужно было, чтобы Фантом Кид пролетел еще немного, прежде чем совершить эффективную атаку. 

Хотя они и сказали "немного дольше", на самом деле речь шла всего лишь о десяти секундах. 

Все с широко раскрытыми глазами ждали, когда Фантом Кид выйдет на дистанцию. 

Однако как раз в тот момент, когда он приблизился на расстояние выстрела, он внезапно изменил направление и начал кружить вокруг музея. 

Как будто он заметил полицейскую засаду внутри музея и искал способ прорваться. 

В этот самый момент... 

На крыше одного из зданий, расположенных неподалеку от музея, сидел на корточках Робин и смотрел на белую фигуру внизу, в его глазах светилась решимость. 

— Теперь ты у меня в руках.

Робин достал с пояса грейферный пистолет и спрыгнул с крыши. 

Поднявшись на определенную высоту, он выстрелил из грейферного пистолета в сторону противоположного здания и стремительно понесся к Фантом Киду в воздухе. 

Его движения были невероятно быстрыми: он непрерывно стрелял из грейферного пистолета и цеплялся за здания с обеих сторон, как Человек-паук, достигая высокой скорости передвижения. 

По скорости он даже напоминал автомобиль, стремительно сокращая расстояние между Робином и Фантом Кидом. 
"Бум!"

В тот же миг Фантом Кид в воздухе внезапно взорвался, окутавшись облаком густого дыма. 

— Что?

Полицейские, полностью сосредоточившиеся на Фантом Киде, были ошеломлены. 

Они еще не успели сделать и шага, как он взорвался? 

Что это за самоуничтожение? 

"Подождите! Оттуда не упало ни одного человеческого тела, Фантом Кид все еще в дыму!"

Робин, подошедший к Фантом Киду, тоже был потрясен неожиданным взрывом, но тут же понял, что что-то не так. 

Робин стремительно метнулся к центру дыма, а затем... 

Он выскочил с другой стороны дыма. 

Столкновения не произошло, как будто в дыму ничего не было. 
"Бах!"

Робин, прошедший сквозь дым, не потерял скорости и продолжал нестись вперед, пробив стеклянную витрину музея и дважды перекатившись на выставочный зал, прежде чем сбросить скорость. 

Почти в тот же момент, когда он приземлился, в центре выставочного зала внезапно зажегся луч света, разогнав темноту, вызванную потерей энергии. 

В мгновение ока они увидели безупречного мужчину, одетого с ног до головы в величественную белую одежду, который, словно фокусник, стоял на сцене.

Едва появившись на сцене, он привлек всеобщее внимание и стал центром всеобщего внимания.

Он был одет в строгий белый костюм в британском стиле с голубой рубашкой внутри и ярко-красным галстуком. 

На голове у него была белая шляпа с голубым узором в нижней части. 

Хотя в выставочном зале не было ветра, белый плащ за спиной этого человека двигался без ветра, привлекая внимание людей. 

Самым невероятным был монокль, который он носил над правым глазом. 

Несмотря на то, что свет не попадал на линзу напрямую, она отражала подсветку, которая почти закрывала его лицо. 

Эта странная подсветка не ослепляла и не вызывала дискомфорта при прямом взгляде на нее. 

Однако из-за нее невозможно было разглядеть лицо за очками. 

— Это Фантом Кид!

— Он же только что самоуничтожился снаружи, верно? Как он вдруг появился здесь?

Все полицейские в выставочном зале в шоке смотрели на белую фигуру под светом прожектора. 

Всего несколько секунд назад они также видели, как Фантом Кид скользил по воздуху и вдруг взорвался. 

В результате в этот момент он уже вошел внутрь. 

Возможно ли, чтобы Фантом Кид умел телепортироваться? 

Это невозможно! 

— Кто этот парень? Новый суперзлодей в Готэме?

— Я не знаю. Кажется, полиция называет его Фантом Кидом, но я никогда раньше не слышал этого имени.

— Кажется, у него нет оружия, и он ни на кого не нападал. Неужели он действительно суперзлодей?

Сотни зрителей в центральном выставочном зале смотрели на Фантом Кида, сбитые с толку сложившейся ситуацией. 

Их замешательство касалось не только Фантом Кида, но и их самих. 

Ведь они поняли, что в этот момент все еще живы. 

Может быть, это звучит несколько экстремально, но, по крайней мере, никто не пострадал, что просто невероятно. 

Прошло более трех минут с момента появления суперзлодея, которого подозревали в том, что он впервые появился в Готэме. 

Он не достал пистолет-пулемет, чтобы сразу же открыть огонь по толпе, не произошло ни одного взрыва, не было ни яда, ни газа, ни огня, ни льда. 

Ни убийств, ни похищений, ни ограблений. 

Жители Готэма почувствовали, что, возможно, им это снится. 

Но по сравнению с теми знакомыми уродами этот парень перед ними был вполне симпатичным... 

Дин почувствовал на себе напряженные взгляды всей толпы, и в нем поднялось волнение. 

Последний раз он испытывал подобное чувство, когда выступал с магией перед тысячами зрителей в Большом театре Готэма. 

Теперь же зрители, хотя их было всего несколько сотен, вызывали у него такое же чувство восторга. 

В то же время, хотя Гордон тоже был удивлен внезапным появлением Фантом Кида, большая часть его внимания была сосредоточена на витрине рядом с ним... 

В витрине хранились Слезы Ангела. 

Он заметил, что в стеклянной крышке витрины было вырезано круглое отверстие, а рубин внутри давно исчез. 

Больше ничего говорить не надо: рубин, видимо, попал в руки Фантом Кида. 

Но более важной проблемой было то, что Гордон оставил четырех человек для охраны рубина, а сейчас там не было ни одного следа офицера. 

Он повернулся, чтобы посмотреть на группу подчиненных рядом с ним — их было ровно столько же, сколько и всех охранников в выставочном зале. 

Они не выполняли приказы Гордона. 

— Разве я не просил оставить нескольких из вас для охраны рубина, почему вы все здесь?

Гордон подавил гнев и обратился к своим подчиненным с вопросом. 

Он никак не ожидал, что после почти двадцати лет реорганизации полиции Готэма все еще найдутся подчиненные, не выполняющие приказы. 

Да, полицейский департамент Готэма никогда не может быть полностью чист от крыс, но обычно они шли на нарушение приказов за спиной Гордона, и никто не смел хитрить в присутствии Гордона. 

— Сэр... Разве не вы лично велели нам подойти и поддержать?

Четверо охранников, отвечавших за охрану, вышли вперед со странными выражениями лиц и спросили. 

Услышав это, Гордон не удержался и разразился хохотом. 

— Когда я говорил...

Не успел Гордон закончить фразу, как по выставочному залу разнесся голос, прервавший его. 

— Дамы и господа!

Посмотрев в сторону голоса, они увидели, как Фантом Кид слегка распахнул руки и своим чистым голосом объявил всем о начале шоу. 

— Время шоу!
"Бах!"

"Бах!"

"Бах!"

"Бах!"

"Бах!"

Как только прозвучали эти слова, сзади Дина внезапно раздалась серия выстрелов.

http://tl.rulate.ru/book/94439/3227561

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Большое спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку