Читать Lord Zhang Fei / Владыка Чжан Фэй: Глава 3 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод Lord Zhang Fei / Владыка Чжан Фэй: Глава 3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 3: Перевоплощение [I]

Чжан Фэй не знал, сколько времени прошло с тех пор, как он потерял сознание. Он понял, что это может быть как короткий период, так и довольно долгий. Пока он размышлял, его хаотичное сознание внезапно уловило странную, но сильную ауру. Он чувствовал, будто вокруг него было силовое поле, которое сдавливало его тело до смерти.

Казалось, он вот-вот задохнется.

"Это мучительно. Где я? Я умер? Это рай или ад?" — с опаской спросил себя Чжан Фэй. Он попытался открыть глаза, чтобы осмотреться, но не смог.

Инстинктивно он сделал глубокий вдох, пытаясь успокоить свой разум, но обнаружил, что не может дышать вообще. Вэй был в шоке и начал паниковать, но его руки и ноги словно были чем-то связаны. Они никак не могли распрямиться.

Пока Чжан Фэй отчаянно боролся, он смутно различил вопли женщин. Казалось, голоса были так близко, но при этом так далеко. Он невольно содрогнулся. "Черт возьми. Неужели это и впрямь ад? Какие грехи я совершил, чтобы так страдать?"

f𝐫𝑒𝗲wе𝚋n૦vel.cοm

Но потом он подумал: раз он уже умер, то его не должны снова задыхаться до смерти, не так ли?

Как только его мысли внезапно успокоились, Чжан Фэй постепенно перестал сопротивляться. Он стал искать направление женских воплей, звучавших все ближе и ближе к нему, и подсознательно потянулся к ним.

.....

***

Неистовый ветер, казалось, сдувал все на своем пути. Вихревая песчаная буря превратила некогда ясное небо в тусклую мглу. Пылающая звезда, сверкавшая над землей, превратилась в огромный серебряный диск за пеленой пыли. А рядом с ним в виде черного столба возвышался диск из обсидиановой черной звезды.

Одинокое маленькое племя на окраине леса в это время отчаянно боролось с ветром. Такое крохотное племя с десятками душ было самым распространенным и низкоранговым существом на континенте Духов Вучжэнь.

В данный момент в этом маленьком поселении сильный и красивый мужчина беспокойно расхаживал взад-вперед, брови его решительного лица были сведены вместе в беспокойстве.

"Матриарх, держись, скоро ребенок родится". Голос акушерки раздался из внутренней комнаты, где лежала женщина, рожавшая в муках.

Это племя было известно как племя Падающих облаков, и этот обеспокоенно ожидающий мужчина был патриархом племени Железного леса, Чжань Му То. Услышав голос акушерки, Му То наконец перестал ходить, так как время наконец пришло. Его жена собиралась родить? Бьющееся сердце Му То наконец обрело покой.

Но в этот момент снаружи хижины раздался панический крик. "Патриарх, все плохо! Выйди и посмотри!"

Сердце Му Туо сжалось от паники. Спустя мгновение колебания он вышел из хижины. Хотя буйный ветер уже не был столь сильным, как прежде, Му Туо с удивлением обнаружил, что первоначально желтое небо превратилось в темную ночь.

Более того, серебряно-золотая звезда, которая должна была светить всю ночь, теперь была затмлена бесконечной тьмой, которая покрыла все небо.

И позади Священной обсидиановой звезды огромная пылающая духовная звезда лишь могла проявить круг серебряных краев под покровом Священной звезды, словно надевала серебряное пальто на Обсидиановую звезду Учжэнь. Те две звезды были обречены на столкновение, так или иначе.

Через несколько секунд, когда звезда Учжэнь и пылающая духовная звезда столкнулись, раздался внезапный громовой раскол мира, который взорвался в небе.

Все члены племени внезапно упали на землю в шоке, кланяясь небу в поклонении.

"Верховный Нефритовый Император, просим, утихомирь свой нескончаемый гнев и прости свой верный народ". Старая сморщенная женщина начала кричать, ее тело было увешано магическими предметами.

Му Туо видел подобное лишь однажды в своей жизни, и он невольно нахмурился, настороженно наблюдая за происходящим вокруг.

Люди племени все встали на колени и вместе молитвенно просили прощения у неба на своем необычном языке. Му Туо что-то бормотал про себя и постоянно повторял непонятные заклинания. В сочетании с постоянно раздающимся громом в небе создавалась тревожная атмосфера.

Небо грохотало в течение целого четверти часа. Вначале громы были более частыми. Постепенно интервалы между ними становились все длиннее, но громкость все увеличивалась! К концу раздавался только один удар в одну-две минуты.

К счастью, грохот в небе раздавался лишь в вышине и не приближался к земле. Иначе не только маленькое племя Му Туо, но и племена в несколько раз больше были бы стерты с лица земли в одно мгновение.

Вслед за оглушительным раскатом неба из внутреннего помещения хижины вдруг послышался громкий детский плач. Затем раздался голос повитухи: «Она родила сына!»

Му Туо удивленно посмотрел на хижину, услышав это. Но перемены еще не закончились, и духовная леди все еще пела благословляющее заклинание. Му Туо, которому не терпелось увидеть долгожданного сына, сделал два шага, но быстро подавил рвущийся изнутри порыв и остановился. Всегда было лучше сохранять бдительность к переменам в окружении.

Внезапно в небе раздался чудовищный грохот. Прогремел такой оглушительный удар грома, какого люди никогда не слышали прежде. Сразу вслед за громом с неба хлынул поток сине-белого света и, достигнув хижины Му Туо, исчез внутри.

Му Туо и все остальные были так перепуганы, что упали наземь. Опомнившись, он вскочил и кинулся к своей хижине.

"Да Ся! Да Ся!", - молил он в душе, опасаясь, что молния могла поразить мать и сына в хижине.

"Что за шум?" Вэй пытался изо всех сил пошевелиться, когда в голове у него вдруг раздались какие-то взрывы. "Разве сейчас Новый год? Кто так стреляет? Неужели это делают и в аду? А что, наверное, так и есть. Сегодня же в Китае Новый год. Иль, может, в аду Новый год празднуют как в мире? Или я еще не окончательно умер?"

Чжан Фэй попытался продвинуть свое тело вперед. Он подумал, что как только он сможет освободиться, он увидит, что происходит. Если он не умер, возможно, он сможет найти Да Мэна и Сан Шуня, и они вместе хорошо выпьют вечером.

«Едва ли! Кстати, где же они?» Когда Вэй постепенно приходил в себя, он внезапно вспомнил о взрыве на заправке, о летящих в воздухе телах, о Саньшуне и Дамэне, а также о боссе Ване, которого они преследовали долгое время.

«Я что, остался в Долине после взрыва? Что это за липкая штука? Кровь или это смазка?» Он продолжал размышлять, живы ли еще Да Мэн и Саньшунь, и если да, то где они сейчас.

Вэй попытался крикнуть несколько раз, но не мог открыть рот. Он не мог сдержать беспокойства и его стало поджимать спереди.

Его тело, слегка извивающееся, внезапно вдруг почувствовало себя легким. Словно он вырвался из забитого пространства, но тут же его схватило что-то. Пара рук. Его встряхнули с ног на голову, подхватив за ноги.

Вэй тут же раскинул руки, пытаясь за что-то ухватиться. Открыв рот, он отхаркнул сгусток жидкости. Тут же начал яростно кашлять, и понял, что наконец может раскрыть рот.

Вэй не мог удержаться от жадных вдохов свежего воздуха. Он изо всех сил пытался открыть глаза, но лицо его было липким, и открыть глаза не получалось. В ушах послышался еще один неотчетливый голос, но Вэй не мог разобрать его отчетливо.

Чжан Фэю стало немного тяжело держать тело, поэтому он перестал бороться. Он позволил кому-то перетаскивать себя, и казалось, что кто-то помогает ему очистить грязь со своего тела. Вэй всегда принимал душ, когда был старше, и редко позволял кому-то прикасаться к себе. Поэтому, когда его так передавали, он не мог не чувствовать себя немного смущенным.

Ему пришлось попытаться открыть глаза, чтобы увидеть, кто ему помогает. Он не знал, сколько прошло времени, но Вэй почувствовал, что наконец-то может немного открыть глаза. Через это маленькое отверстие Вэй мог видеть только серые очертания обстановки. Он не мог ничего разглядеть отчетливо, но все же видел, что что-то движется.

Опять в его ушах раздался нечеткий голос, но он все еще не мог разобрать, что или кто это.

"Да Мэн ли это? Это Сан Шун? Они все живы?" - хотел крикнуть Вэй, но в его горле, казалось, что-то застряло, и он не мог произнести ни слова. От него доносились только какие-то бормотания.

После долгих мучений Вэй вдруг понял, что его глаза наконец-то открылись. Он невольно разжал руки и затряс ими перед глазами. Теперь он мог видеть ясно. Не в силах сдержать радости, он попытался ухватить тень перед собой.

В это время голос в его ушах становился все отчетливее и отчетливее. Действительно, кто-то говорил, но Вэй не мог разобрать ни слова. Он задался вопросом, не была ли это иностранная спасательная команда, прибывшая, чтобы спасти его.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/92682/3018723

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку