Читать Reincarnated as the Villainess's attendant / Перевоплотился в слугу Злодейки: Глава 8 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, ознакомитесь с двумя новыми новостями! Блог: https://tl.rulate.ru/blog/189284 Блог: https://tl.rulate.ru/blog/189257

Готовый перевод Reincarnated as the Villainess's attendant / Перевоплотился в слугу Злодейки: Глава 8

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

По мере того как мы проходили по всё большему количеству переулков, наполненных запахом гнилого мусора, я начал сожалеть о своём решении.

Логически рассуждая, разбойники, которые задумали похитить маленькую леди Эспин, наверняка могли придумать и план, как договориться с её провожатыми!

Кто знает, не завели ли всех моих коллег дети, столь же несчастные, как этот, в какие-нибудь тёмные углы прямо сейчас?

Опасаясь подобных вещей, я едва не врезался в мальчишку, который внезапно остановился, показал на разрушенный дом и сказал, что это то место.

«Даже столь жалкое место, как это, может вместить пятерых разбойников, которые вооружились кинжалами и готовы найти бреши в моих доспехах, чтобы убить меня прежде, чем я успею дать отпор…!» - подумал я, и холодный пот выступил у меня на шее.

Мальчик хотел привлечь моё внимание, но я просто не мог пошевелиться.

Видя моё жалкое состояние, он принял решительный вид и побежал в дом.

«Но не ловушка ли это?»

Разбойники всё-таки умны…

Изнутри доносились звуки борьбы, но я так и не сдвинулся с места.

«Это может быть всего лишь акт…»

Я услышал, как мальчик позвал девочку, чтобы она бежала быстрее.

«Это всё ещё может быть ловушкой. Я не слышу голоса маленькой леди, это всё может быть всего лишь акт…» - как трус, я бубнил себе под нос...!

И вот, под аккомпанемент криков мальчика, уговаривающего кого-то уйти, я увидел… я… я увидел…!

«Маленькая леди!»

В шоке я закричал, бросился к ней и схватил её. И тогда…

«Нет…!» - крикнул мальчик, что-то упало на деревянный пол, и из двери выпал мужчина.

«Э-этот мальчик обеспечивает побег маленькой леди…?»

Изнутри доносились новые крики, но это был всего лишь один мужской голос.

«Мидзоэ! Ты должен ему помочь!» - начала плакать маленькая леди и в отчаянии биться крошечными кулачками об мои доспехи.

Я убедился, что она находится в безопасности за моей спиной, и бросился к мужчине на земле.

Я ударил его в лицо рукой, облачённой в доспехи, и использовал треть своей магической силы, чтобы сковать его суставы, гарантируя, что он не сможет убежать, даже если придёт в сознание.

Как ни странно, несмотря на то, что лёд гораздо труднее контролировать, чем воду, ледяные заклинания всегда давались мне чуть легче, чем обычному водному магу…

Обезопасив бандита, я повернулся к разрушенному дому.

«Теперь этот ребёнок обязательно позовёт на помощь верно? Он мог быть таким смелым, потому что знал, что кто-то ему поможет!»

Но крики о помощи так и не раздались.

Я вошёл в дом, как только это стало возможно, и на мгновение замер.

Толстый мужчина с каштановыми волосами немилосердно избивал черноволосого мальчика.

Тем не менее на лице ребёнка не было никакой муки.

Он не плакал и не просил помощи или прощения.

У него была улыбка человека, который идеально выполнил все свои цели и не боится столкнуться с последствиями.

Но после ещё одного удара он внезапно начал рвать, и масса, выходившая у него изо рта, была смешана с кровью, а затем глаза мальчика закрылись, и его голова вяло упала на пол...

«Аааа…»

«Аaaaaaa… ААААААААААААААААААААААААААААААААААААААА!!!»

Я даже не знаю, когда, но моя магическая сила собралась у меня в руке, усилив её в несколько раз сверх нормальных человеческих возможностей, и я нанёс удар отвратительному человеку, который с удовлетворением улыбался над неподвижным телом крошечного ребёнка.

Он улыбался лишь до тех пор, пока мой усиленный кулак с лёгкостью не снёс ему голову с плеч, разнеся её в клочья из кожи, крови, костей и серого вещества.

«…пожалуйста, пожалуйста…!»

Я опустился на колени возле мальчика и дрожащими руками проверил, дышит ли он ещё.

«О боже…! О боже…! Спасибо…! Он всё ещё жив!»

У меня пропало всякое желание, так как мои запасы магии полностью истощились после атаки, которую, честно говоря, я не должен был быть в состоянии совершить, и последствия истощения маны уже вступали в силу... хорошо, что мои симптомы делают меня более способным…

«Маленькая леди…»

Я сняла свой кулон, простой на вид белый кристалл на кожаном шнурке, и дала его маленькой принцессе Эспен.

"Маленькая леди, не выходите наружу, просто подойдите к окну, направьте кристалл в небо и вложите в него свою ману, как будто пытаетесь использовать заклинание, но не выпускайте ее. Кристалл создаст сигнал, который привлечет всех рыцарей в округе, чтобы спасти нас".

"Х-хорошо..."

Маленькая леди кивнула и сделала все, как я ей сказала.

Она была такой вундеркиндом, умея использовать магию в столь юном возрасте...

И сам кулон был не простым. Это был магический артефакт, созданный королевским магом. Стоило влить в него ману, как он всегда выпускал сферу, размер и цвет которой зависели от того, насколько сильная мана и какого свойства была в него влита.

До того, как мы с остальными рыцарями разделились, мы договорились о сигнале. В обычных случаях выстреливание сферы определенного цвета и размера означало зов о помощи, но если вдруг кто-то из нас найдет маленькую принцессу, то мы отдадим ей кристалл. И поскольку ни один из нас или даже все мы вместе взятые не могли сравниться с количеством магической силы, которой обладала маленькая леди, это было бы явным индикатором.

И это явно был не неправильный выбор...

Когда маленькая леди вернулась и робко присела рядом со мной, снаружи все осветилось интенсивным зеленым светом магической сферы, которую можно было легко спутать с зеленым солнцем, собирающимся уничтожить трущобы.

"..."

Чувствуя себя совершенно истощенной, я взяла на руки бессознательного мальчика и уложила его на свой нагрудник. Деревянный пол, вероятно, был удобнее, чем мои металлические доспехи, но я просто не могла позволить ему лежать на полу как сломанной игрушке.

"...уф..."

Я прислонилась к стене и слабо погладила ребенка по голове.

"..."

Маленькая принцесса Эспен сидела рядом со мной и молча наблюдала за мальчиком в моих руках.

Прошло всего несколько минут, когда прибыл первый рыцарь.

"Мизоэ, прошу тебя, скажи, что это ты нашла нашу маленькую леди, и это не какая-то хитрая уловка!"

Я услышала голос своего младшего товарища, с которым мы расстались не так давно.

"Да, это я! Я нахожусь в хижине перед бессознательным лысым. Маленькая леди в целости и сохранности, но я израсходовала всю свою магию, так что мне нужна помощь!"

"Маленькая леди".

Хелке вошел в хижину и первое, что он сделал, это поприветствовал маленькую принцессу Эспен. Затем он взглянул на мертвого толстяка и на ту кашу, в которую я его превратила.

"Уаа... Ты накинулась на него со всей силой, не так ли?"

Он усмехнулся и наконец повернулся ко мне и взглянул на ребенка в моих руках.

"Значит, этот ребенок говорил правду?"

Мне не понравился тон, которым он говорил.

"Хелке".

Сказала я угрожающим тоном.

"Этот ребенок не какой-то там случайный ребенок. Он чертов герой!"

Я фыркнула, сверля своего товарища взглядом.

http://tl.rulate.ru/book/92158/3816414

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Тут мужик рыцарь внезапно перестаёт быть мужиком (задумчивый смайлик)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку