Читать Skill Takers World Domination ~ Building a slave harem in a different world. Volume 5. / Вор навыков. Мировое господство. Создание гарема рабынь с нуля. Том 5.: Глава 168: Битва с бесом (импом). :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Skill Takers World Domination ~ Building a slave harem in a different world. Volume 5. / Вор навыков. Мировое господство. Создание гарема рабынь с нуля. Том 5.: Глава 168: Битва с бесом (импом).

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После этого...

Юто выслушав особенности задания Легендарной крови, согласился помочь им.

По словам Софьи...

Получалось, что в саду Ричарда скрывался могущественный демон.

Она получила эту информацию с помощью своей редкой уникальной способности "Вещие сны".

Вещие сны

Редкость: неизвестно

Иногда позволяет видеть будущее во сне.

Демон, которого они упомянули и сейчас искали его, был "Белый тигр", который являлся подчиненным Маммона и являлся одним из сильнейших демонов этого мира.

- Ясненько. Но, для начала, мы должны найти Белого тигра в саду Ричарда...

- Нет, в этом нет необходимости. Сегодня утром у меня было видение, которое показало его местоположение.

Главным недостатком уникального навыка Софьи было то, что её навык было невозможно контролировать и информация, которую она получала с его помощью была довольно расплывчатой.

Таким образом, Юто узнал, что вчера он столкнулся с ними, бесцельно бродящими по саду Ричарда, именно потому, что они знали лишь приблизительное место положение Белого тигра, но не знали где именно он скрывался.

"Однако, почему, как сегодня утром, так и вчера я вообще ничего не смогла увидеть о Юто?"

Появление Юто сегодня здесь, было крайне загадочным для Софьи во многих отношениях.

Это было очень похоже на случай с битвой против Вельзевул.

Согласно пророчеству Софьи, Майклы был отправлен в подземелье, чтобы устроить ловушку на Вельзевул, а затем убить её.

Но её вещие сны не давали 100% гарантии, на то, что они сбудутся.

Более того, Софья считала, что ей посылаются её вещие сны именно потому, что будущее было неопределенно и его можно было изменить.

Но тем не менее...

В прошлом было практически невозможно изменить её видение, пока само событие не произойдет.

"Коноэ Юто... Здесь и сейчас я лично проверю твои истинные навыки."

Причиной, по которой Легендарная кровь решила заручиться поддержкой Юто, заключалась не в том, что они не могли справиться с этим заданием сами...

Софья стояла посередине входа в пещеру, в которой скрывался Белый тигр, а на её лице появилась коварная улыбка.

**********************************

- Ясненько. Значит получается, что Софья-доно и Майкл-доно являются друзьями детства.

- Да, хоть я и не в восторге от этого, но это не будет не правильно, если описать наши отношения подобным образом. В детстве я проводила с Майклом очень много времени, так как между нашими семьями были очень сильные дружеские отношения.

- Хо! По Вашей речи заметно, что вы скучаете по тем временам. Это напоминает мне некий любовный роман..

- Ну, я не стану отрицать этого, хотя это скорее история о моем соперничестве с Майклом.

Компания Юто шла по пещере, в которой скрывался Белый тигр.

Три девушки, в лице Спики, Сильфии и Софьи ушли вперед, наслаждаясь цветущими цветами и беседуя между собой.

- ...

- ...

Атмосфера вокруг девушек была полной противоположностью гнетущей атмосфере среди парней.

Майк с самого начала их совместного путешествия полностью игнорировал Юто

Так как у Юто не было никакой возможности завязать беседу с человеком, который был крайне враждебно настроен против него, между ними царила крайне холодная и отчужденная атмосфера.

- Хозяин! Я чувствую запах демона сзади нас!

Неожиданно крикнула Спика.

Бес

Уровень угрозы: 19

Все резко обернулись, чтобы увидеть бородатого карлика с крыльями летучей мыши на спине.

Хоть они и находились в пещере, но это все еще был сад Ричарда, таким образом, они впервые увидели здесь какого-то другого монстра, кроме фей.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/918/20420

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо
Развернуть
#
дед/папка фей)
Развернуть
#
Большое спасибо за перевод и большое спасибо за труд 😄😄😄😄😄
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку