Читать The Journey Of The Peasant Mother-in-Law / Путешествие свекрови-крестьянки: Глава 3. Оригинальный владелец – злая свекровь. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод The Journey Of The Peasant Mother-in-Law / Путешествие свекрови-крестьянки: Глава 3. Оригинальный владелец – злая свекровь.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Жулань коснулась своего подбородка. Первоначальный владелец действительно была способна рожать. В течение десяти лет войны она не откладывала роды. Их было шестеро, и если бы они собрались вместе, то смогли бы иметь свою команду “Брат Калабаш”. (1)

В этой семье старший – ребенок, которому был двадцать один год, и его мозг чем-то похож на первоначального владельца. Он не был материалом для учения, но был довольно сильным. Под палкой он все же освоил классическое “Трехсимвольную коассику”, “Сто фамилий” и “Тысячу символов”.

Старший рано женился в возрасте пятнадцати лет. Он женился на Ли Ши из соседней деревни. После шести лет брака она родила троих детей: пятилетнего сына, трехлетнего сына и годовалую дочь.

Наследники для семьи очень важны, что также является причиной того, почему у Ли жесткая талия.

Вторым ребенком был мальчик, 20 лет, и трагическим младенем. Был брат, который был на год старше, и сестра, которая была на год младше. Среднему доставалось меньше внимания, и его темперамент стал хитрым. Умнее старшего и не привлекал особого внимания. Когда вырос он был решительным, и рано женился. Он женился на Чжао Ши и обменял еду на жену. (2) У них есть девочка, и еще один на подходе.

Жулань прищурила глаза, второй ребенок был молчалив, но его интриги были самыми большими в семье.

Третьему ребенку было 19 лет, старшая дочь рано вышла замуж и имеет двоих детей.

Жулань молчала, она была не только найнай, но и вайпо.(3)

Четвертым был мальчик, 14 лет, и он очень проницательный. Говорят, что он был больше всего похож на ее покойную свекровь и в настоящее время учился в школе в соседней деревне.

Пятым был еще один мальчик, 11 лет, родившийся в новой династии, и младший сын. У него была хорошая голова для учения, и он был действительно избалован в семье. Его темперамент был холодным, и ничто в мире его не беспокоило.

Шестой была младшая дочь, семи лет. Она получила лучшие преимущества от обоих родителей. Она привыкла быть немного наивной с детства. Она была любимым ребенком первоначальной пары.

У Жулань болит мозг, когда она думает об этом. Она жила одна в современную эпоху, и её семья была довольно состоятельной. Теперь она посчитала, что, за исключением старшей дочери, которая вышла замуж, в семье тринадцать человек.

Несколько лет назад был еще один катастрофический год, и каждый раз было действительно невозможно полноценно поесть.

Жулань встала. Она еще не умылась.

Она умылась по памяти и посмотрела на расплывчатую тень в тазу. Она была высокой, всего около метра шестидесяти, но очень худой. Если бы последние трое детей не были разделены временем, это тело умерло бы преждевременно.

Теперь, когда она переселилась, она хочет жить долго и приспособиться к нынешней жизни.

После умывания Жулань встретила Чжао Ши, вторую невестку, которая была послушной. Честно говоря, оригиналу не очень нравилась вторая невестка, но никогда не была с ней груба.

Напротив, вторая невестка не смела дышать, когда видела ее, и выглядела так, будто вот-вот заплачет. Каждый раз, когда она разговаривала со второй невесткой, по деревне распространялся слух, что она злая свекровь.

Но она может поклясться небом и землей, что у первоначального владельца не было ничего, кроме холодного лица, и она игнорировала Чжао Ши.

Жулань посмотрела на Чжао Ши, та как будто она вот-вот упадет, схватилась за живот, это был черный лотос, черный высокого уровня, ее нельзя спровоцировать, она может только прятаться! (4)

Прячась от второй невестки, Жулань наблюдала за двором. Двор был построен путем сноса старого дома десять лет назад. Когда его строили учили количество детей.

Есть две основные комнаты, по три комнаты с обеих сторон, и склады по обе стороны от главной комнаты. Издалека люди выглядят завистливыми. Хотя это не дом из зеленого кирпича, его можно рассматривать как добротное здание в деревне.

Жулань посмотрела на двор и сузила глаза. Теперь она действительно хотела вернуться в главную комнату, чтобы заглянуть в копилку. Порывшись в памяти, она поняла, что недооценила первоначального владельца!

..

..

..

1. Брат Калабаш был известным китайским мультфильмом. Это была история 7 братьев и сестер.

2. Это означает, что он не женился на ней со всеми ритуалами. Она была как бы куплена и поэтому не была настоящей “женой” в этом смысле. В древнем Китае, если вы не были женаты с помощью 6 ритуалов, вы не считались законной женой. Если существовал клан, имя жены не может быть внесено в генеалогию.

3. Найнай означает бабушку по отцовской линии, в то время как вайпо означает бабушку по материнской.

4. Черный лотос означает того, кто притворяется слабым и жалким, но внутри очень хитер и проницателен.

http://tl.rulate.ru/book/90302/2912300

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку