Читать Marvel: I picked up Gwen at the very beginning / Марвел: Я подобрал Гвен в самом начале: Глава 47: Если только это место не взорвется :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Ускорение выводов: https://tl.rulate.ru/blog/188589

Готовый перевод Marvel: I picked up Gwen at the very beginning / Марвел: Я подобрал Гвен в самом начале: Глава 47: Если только это место не взорвется

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Не торопись, держи его".

Наблюдая за тем, как опускаются когти Питера Ящера, Гвен не могла сделать многого в этом маленьком пространстве.

С этими словами она выбросила термостат, который держала в руке.

Увидев, что термостат летит в его сторону, Питер тут же втянул когти, ведь если он схватит его и сломает, то игра будет окончена.

Пока Питер втягивал когти, его внимание было приковано к коробке.

Гвен выпустила паутину, чтобы прилипнуть к внешней опоре, и ее миниатюрная фигура прорвалась сквозь щель.

Первое, что сделал Питер, когда поймал термостат, - проверил две пробирки с регенеративным генным реагентом внутри.

Когда он увидел, что остались только две пробирки, он не смог скрыть ухмылку на своем лице: "Смотри-ка, это просто самая прекрасная вещь в мире".

Питер Ящер обернулся и увидел, что Человека-паука больше нет позади него.

Не успел он удивиться, как Человек-паук исчезла, как над его головой раздался знакомый голос.

"Эй, здоровяк!"

"Сюда!"

При звуке голоса голова Питера подсознательно поднялась, и он был встречен ударом ногой в бок.

Гвен выпустила паутина и прикрепила ее к термостату.

"Спасибо, что хоть немного согрел ее для меня, эта штука ужасно ледяная".

"О~ точно!"

"Ящерицы тоже холоднокровные, поэтому их нельзя согреть".

"Ты просто останешься в морозилке на некоторое время".

Гвен добавила пинок, чтобы загнать Питера в морозилку, и Красная Королева тут же взяла под контроль дверцу и закрыла ее.

"Красная Королева, где находится лаборатория".

"Она находится на .......".

Прежде чем Красная Королева успела произнести эти слова, паучьи чувства Гвен сработали в тревоге, и из морозильника позади нее раздался громкий взрыв.

Питер Ящер на самом деле пробил стену и выскочил наружу.

Прямо к Гвен.

Гвен подпрыгнула, сделав сальто назад, и прекрасно уклонилась от атаки Питера.

Но сила ящера Питера не уменьшилась, и он врезался прямо в столб перед собой.

Появилось много дыма и пыли.

"Это определенно было бы нехорошо, если бы он просто ударил меня".

"Его голова слишком твердая".

Если бы это был нормальный человек, то от удара Гвен гарантированно умерла бы.

"Человек-паук, дай мне материал".

В дыму и пыли Питер Ящер снова бросился наутек и сцепился с Гвен.

Гвен ясно чувствовала, что Питер Ящер намного сильнее, чем раньше, как в плане силы, так и в плане стойкости.

Кроме того, теперь ей пришлось защищать генетический реагент в своей руке.

На некоторое время она стала уязвимой.

"Эй, эта штука тебе не принадлежит, поэтому, я не могу ее тебе отдать".

Несмотря на это, мастерство Гвен оставалось нетронутым.

"Нет, это мое".

"Я разработал его вместе с профессором Коннорсом, а проклятые Осборн Индастриз украли его у нас".

"Эээ ......"

Гвен на мгновение потеряла дар речи.

Похоже, он был прав.

Он действительно приложил к этому руку.

Но вместо этого он сам...

"Тогда я отнесу это профессору Коннорсу, когда выйду, ты не в лучшей форме, чтобы хранить вещи".

"Делай, что тебе говорят!"

В промежутках между уклонениями, Гвен снова выстрелила паутиной, чтобы сцепить ноги Питера.

Потеряв на мгновение равновесие, Питера упал прямо на пол.

"Больше никаких развлечений для тебя, здоровяк".

Гвен нашла свой шанс и побежала в направлении лестницы.

Питер схватил стоявший рядом табурет и разбил его прямо об ....…

****

В этот момент спустились вниз.

Несколько детективов собрались позади Джорджа и блокировали вход в "Осборн Индастриз".

По приказу сверху.

Теперь сотрудники службы безопасности вряд ли впустят Джорджа и остальных, иначе последствия будут очень серьезными.

"НЕТ, никто из вас не может войти без ордера на обыск без приказа сверху".

"Несмотря ни на что, я не пущу вас, ребята".

"Шеф Джордж, Питер действительно ......"

Джорджа сопровождал Коннорс, который также приехал с полицейскими ранее.

"Да, абсолютно верно."

"Но я не могу понять, зачем Питеру приходить в Осборн Индастриз, если он уже использовал регенеративный генный реагент".

У Коннорса тоже было задумчивое выражение лица.

На мгновение он не мог понять, почему это так.

Возможно, было бы лучше снова встретиться с Питером и спросить его об этом с глазу на глаз, чтобы выяснить это.

"Джордж, я четко представляю, кто вы такие, но, пожалуйста, поймите и нас".

"Мы вас ни за что не впустим".

Капитан службы безопасности, с сотрудниками своей охраны, блокирующими вход, продолжил: "У нас, Осборн Индастриз, все под контролем."

"Я изучил то, что вы только что сказали, в "Осборн Индастриз" никто не проникает".

"Нет!"

Капитан службы безопасности был близок к тому, чтобы поставить свою жизнь на кон.

Джордж ничего не мог сделать, если бы вступил в конфликт с сотрудниками службы безопасности "Осборн Индастриз".

Сможет ли он поймать Питера Ящера, он не знал.

Но уже завтра это попало бы в заголовки газет, и двери полиции Нью-Йорка топтали бы репортеры.

"Что нужно сделать, чтобы вы нас впустили".

"Если только внутри не произойдет взрыв прямо сейчас ......".

Слова только что прозвучали.

С третьего этажа раздался сильный звук бьющегося стекла, который показался особенно резким и громким в тихой ночи.

Все были напуганы.

Все полицейские при первой же возможности достали свои пистолеты и направили их в ту сторону, откуда раздался звук.

Все ясно увидели, что с воздуха упал стул.

Капитан охраны был ошарашен.

Эта штука не была взрывом, но она была лишь доказательством того, что внутри сейчас находятся люди.

"Впустите нас, иначе неизвестно, что этот парень может сделать".

Джордж сразу же поднял капитана охраны за воротник, и капитан охраны запаниковал: "Подождите, я сейчас позвоню нашему боссу".

Телефонный звонок?

Джордж был в ярости, но, к счастью, другие сотрудники службы безопасности сейчас не обращали на них внимания.

Всем было интересно, что за переполох наверху.

По жесту Джорджа, группа офицеров сразу же бросилась внутрь.

В проходной на звонок капитана охраны только что ответили, когда он увидел вбегающих офицеров.

Он был в раздумьях, когда на другом конце линии снова раздался голос генерального менеджера: "Что происходит?"

"Я сейчас приеду".

"Генеральный менеджер, в компании действительно что-то случилось, и стекло взорвалось!"

"О чем вы говорите?"

Одним махом он рассказал обо всем уклончиво, с оттенком преувеличения.

"Одна группа останется здесь".

"Другая группа последует за мной, чтобы все осмотреть ......".

...…

http://tl.rulate.ru/book/89438/2895203

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
И вот я один .. выживший
Развернуть
#
Еда сама приходит к Ящерке.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку