Читать Harry Potter's Secret Weapon / Секретное оружие Гарри Поттера: Глава 29 Танцы с дементорами :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый блог в новостях: Безопасность и кража данных (https://tl.rulate.ru/blog/190272)

Готовый перевод Harry Potter's Secret Weapon / Секретное оружие Гарри Поттера: Глава 29 Танцы с дементорами

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Пятница, 12 августа, Блэкмур Холл.

С тех пор, как дементор атаковал камином, Пенни и Гермиона лихорадочно работали над улучшенными руническими кругами Фламеля. Перенель Фламель, без сомнения, была гением. Но она не беспокоилась о том, что случится с кем-то с дементорами, поскольку предполагалось, что это силы Грин-де-Вальда.

Перси предложил рунический круг для камина, но прямо сейчас все, кто вошел, были пойманы, попали в ловушку, и поэтому им нужна была мышеловка получше.

Гарри подошел посмотреть и кивнул. «Дементоры регистрируются, но не могут выписаться». — пропел он низким голосом.

Гермиона и Пенни расхохотались.

«Но как мы можем проверить это безопасно? Я имею в виду, я думаю, что Амбридж должен быть тем, кого используют в качестве подопытного». Перси беспокоился.

— Это очень хороший вопрос. Хм. Давай спросим у Сириуса и Ремуса, что они думают. Если я даже начну говорить «Азкабибль», меня запрут в подвале. Гермиона, ты ведь навестишь меня, не так ли?

Гарри, казалось, забыл, что подземелье было превращено в лазарет, но Гермиона ответила ему так, как будто он был там в тюрьме.

"Да, но никаких поцелуев для тебя!" — заявила Гермиона. «Я думаю, мы должны спросить Муди».

**ОО**

Пятница, 12 августа, церковь Святого Мартина, приход старейшин.

Гоблин-целитель и помощник домового эльфа были полностью невосприимчивы к болезни, которую только что диагностировали.

« У нас есть зелья, которые помогут вашему пациенту чувствовать себя комфортно, Целитель Яркий Клинок, но от этой болезни нет лекарства. А в ее возрасте? Ей нужно попрощаться. Разве ей не сделали прививку?»

« Я не могу найти доказательств того, что это было так, но это произошло сравнительно недавно. Только в последние пятьдесят лет у нас появилось средство для профилактики этой болезни. Большинство заболевают ею в детстве и выздоравливают». — заявил гоблин-целитель.

" Да, да. Получила это сейчас, будучи взрослой. Что, вероятно, означает, что она подверглась воздействию ребенка. Нам лучше проверить Поттера и его друзей. Она была у него дома на дне рождения, на котором половина известного волшебного мира. Ну, согласно газетам. Я пошлю письмо в Святую Мунго. Может быть, они примут меры, поскольку, скорее всего, заболел чистокровный ребенок. — предложил целитель .

« Бедный лорд Блэк, он действительно без ума от нее, как и молодой маг». — поделился Брайтблейд. « Я пошлю письмо семье, чтобы они могли попрощаться».

**ОО**

Семья планировала уехать в понедельник утром в Париж на юбилейную вечеринку родителей Дарлин. Приглашения уже были разосланы за месяц до этого, так как август — напряженное время для семей во Франции. София не пойдет на вечеринку для взрослых, независимо от ее успехов, но она, конечно же, не пойдет туда с Гарри, который ее нынешнее отношение настроено на «имеет право».

Его отъезд заверил бы Парижское общество, что он не держит зла ​​на семью и наоборот.

Новость о тете Калладоре заставила Дарлин расплакаться. По крайней мере, они все могли пойти и навестить ее. Гарри сделали прививку во время визита к гоблинским целителям. В отличие от Гарри, Гермионе сделали прививки еще до поступления в Хогвартс.

Если бы он подхватил эту болезнь в своем нынешнем возрасте, он мог бы рискнуть стать бесплодным и, вероятно, изуродованным! Или, что еще хуже, это было потенциально фатально. Для стариков это был смертный приговор.

Гарри провели в формальную гостиную. Пенни и Перси заметно отсутствовали, но Ремус и Клариса были там, не очень счастливые лица среди всех.

Гарри начал защищаться: «Слушай, я знаю, что мы запретили розыгрыши в доме, но ты думаешь, я хочу устроить розыгрыш там, в салоне розыгрышей? Ремус и Сириус накинутся на меня с Фредом и Джорджем! " И он также получил Карра. Трио побед. Но теперь, похоже, его поймали.

Клариса подвинулась, чтобы обнять его. Гарри быстрее сблизился с неформальной, любящей шалости и книжной Кларисой, чем со своей самой настоящей крестной матерью. Она хотела быть ближе к Гарри, но это был процесс.

«Тише, парень. Твоя мелкая шутка в их чае — это не то, о чем идет речь». Она откинула волосы назад, взяла его за руки и повела к дивану. — Твоя тетушка. Она больна, мой друг. Очень больна.

Гарри вскочил на ноги: «Быстрее! Дарлин? Тебе нужна помощь? Могу я нанять Мариуса?»

Со слезами на глазах, она покачала головой: «Нет, любовь, ты не понимаешь. Это… это…» Дарлин уже затопила все вокруг и нашла источник проблемы. Системы проявились не сразу. Они должны были уведомить людей, тогда у них был бы шанс.

Сириус вступил во владение: «Драконья оспа. Ты не понимаешь. Нам нужно уйти сейчас, чтобы хотя бы попрощаться. Ей не будет больно, она просто позеленеет. И, вероятно, покроется чешуей».

Это напомнило Гарри кое-что из его книги, и он позвонил Винки.

«Ты помнишь это зелье? Очень распространенные ингредиенты и странное название вроде «вертикальный дракон» или что-то в этом роде? Мы еще никого не спросили, что оно означает».

«Draconis viridis, мастер Гарри. Профессор Слагхорн сказал, что его легко варить». Винки поделилась: «Думаю, он планировал их сделать».

Ремус бежал к камину, как его учили латыни. Бедный Гарри не знал, а занятия даже не предлагались до 6-го года! Тупая учебная программа!

«Зеленый дракон! И ни одно из зелий в этой книге не причинило вреда. Я не думаю, что они предназначались не для того, чтобы вызвать зеленую чешуйчатую кожу, а для того, чтобы вылечить ее!» — крикнул Ремус.

Дарлин ахнула: «Зеленый дракон! Невилл упомянул об этом, но я не уловила связи. О, Гарри!»

В комнате был Слагхорн с маленькой коробочкой с пузырьками в руках.

«Но мы еще не тестировали их!» Гораций протестовал.

«Если я ничего не сделаю, моя тетя Калладора умрет. Думаю, она вызвалась бы добровольцем». — заявил Сириус. — Пойдемте, профессор? Не хотите присоединиться к нам?

Слизнорт хмыкнул. «Нет, эта часть так душераздирающа, когда она терпит неудачу, но я надеюсь на все лучшее. Попросите целителя Гринграсса проверить это, прежде чем уйти. Это один из его талантов».

Взгляд Гарри сказал все. «Лучше не потерпеть неудачу!»

**ОО**

Шато Люмьер

Тетя Калладора потребовала, чтобы ее отвезли домой. Женщина выглядела как валлийский зеленый дракон в викторианском платье.

«Я прожил здесь большую часть своей жизни, и я умру здесь, в окружении моей семьи. Не в пропахшей вяжущим, переполненной больнице. Хотя я благодарю вас за все, что вы сделали».

Она совершила последнюю поездку в карете по Парижу. В полном одиночестве. Беспокоилась, что ее семья не придет вовремя, чтобы попрощаться.

Но семья собралась. Пенни и Перси уже были у тети Калладоры, когда она приехала. У Пенни были слезы на глазах, и она обняла женщину, прежде чем помочь ей откинуться на забавную карету в неформальной приемной.

"Спасибо тебе за все." — прошептала Пенни.

Женщина ничего не ответила, но похлопала себя по руке. Следующей прибыла Дарлин со своей семьей, но на этот раз она должна была рассказать о зелье из книги Гарри.

Дарлин встала на колени рядом с женщиной, ее юбки собрались вокруг нее: «Мы посмотрели на магию. В ней нет ничего ядовитого. Ты попробуешь, дорогая?

Калладора посмотрела на Гарри. «Вы НЕ будете винить себя, если это не сработает. Я прожил полную жизнь».

Гарри тепло обнял ее: «Да, мэм. Но я действительно хотел бы снова сыграть с вами в маджонг. Меня все еще смущают времена года и…»

Калладора слабо рассмеялась. Затем Бакстер с зелеными от слез глазами; из носа капает, уши опущены, вошел: «Вас хочет видеть целитель Мариус Гринграсс, мэм».

Дарлин перебила: «О, он принесет зелье! Приведи его и спасибо, Бакстер».

Целитель Мариус на всякий случай дал всем возможность попрощаться с тетей Калладорой. Они выстроились в очередь, чтобы обнять и обнять, Бакстер был последним, но очень искренним. Затем красивый волшебник попросил молодых людей уйти; он не хотел, чтобы случайная магия Гарри причинила кому-то вред, если что-то пойдет не так.

Мариус вручил Гермионе успокаивающий напиток для Гарри, и пара отправилась в формальную гостиную.

Оттоманка радостно подбежала к Гарри, требуя домашних животных, как будто это была маленькая дружелюбная собачка. Гарри задался вопросом, была ли реальная маленькая собака трансфигурирована и заперта в этой форме. Нет, это было слишком жестоко, чтобы думать об этом. Вместо этого он заметил выставленную на обозрение очаровательную работу своего крестного отца — явно продуманный подарок для пожилой овдовевшей тетушки.

Пуфик вернулся на «трон» тети Калладоры через несколько минут.

Гарри посмотрел на Гермиону: — Хотел бы я разгадать этот ключ. Твоя мать играла с ним, но не может. У меня такое чувство, что этот предмет может спасти нашу тетушку. Я чувствую себя таким… беспомощным.

Вбежал Мариус и обнял Гарри. — Работает! Работает! О, Гарри!

Гарри и Гермиона вбежали в комнату. Тетя Калладора сидела. Она была еще немного зеленоватой, но ее магия была сильна, и болезнь явно отступала.

Вызвали гоблина-целителя Яркого Клинка и поставили ей диагноз.

«Боже мой! Маг? Могу я обменяться с тобой клинками?»

Теперь Гарри был знаком с этим обрядом, и именно для этой цели у него была дюжина метательных кинжалов Дэна. Это был тип клинка, который гоблины не делают, и ее глаза заблестели. «Я узнаю вас по моей вечеринке, мэм. Для меня это будет честью».

— Ну, конечно, ты меня узнаешь! Сколько у Спурника товарищей?

"Только один, только один!" Гарри поклонился: «И он очень чтит вас, мэм. Я благодарю вас за заботу, которую вы оказали моей тете, миледи».

Они порезали себе руки и поклялись друг другу в мире.

«Надеюсь, вы устроите пир в честь этого подвига». Гоблинесс заявил.

Гарри пожал плечами: «BloodRage, скорее всего, добавит его к остальным. Но это был не я. Я только что прочитал его Винки. Это она проделала тяжелую работу. Правда! Или Асклепию!»

Гоблин усмехнулся, и к тому времени, когда ритуал был завершен, тетя Калладора уже смеялась и возвращалась к своему булькающему «я».

— Ты не устал? — спросил Мариус.

«Не знаю почему, но я не такой. По крайней мере, не сейчас».

«Это может измениться через час или около того, в ингредиентах есть немного стимулятора, миледи». Мариус похлопал по дивану: «Иди и отдохни. Гарри, ты сказал, что в последний раз, когда был здесь, ты читал ей сказку?»

Гермиона достала одну из книг сказок своей юности и развлекла чистокровных рассказом о ведьмах, феях и волшебных дарах, о которых они никогда раньше не слышали.

Гарри сел рядом со спящей тетей Калладорой. Он и Сириус оба присматривали за ней, и, вероятно, эльфы по очереди заглядывали к ней в течение вечера и утра.

Целитель Мариус приехал, чтобы раздать целебный напиток (это было бы неправильно, поскольку Дарлин и Калладора были друзьями в течение многих лет) и поэтому совершенно несправедливо стал известен как человек, который изобрел лекарство от драконьей оспы .

Слагхорн действительно был упомянут в газете как гениальный пивовар якобы смехотворно сложного в приготовлении лекарства.

Рита!

**ОО**

Суббота, 13 августа, Ежедневный пророк

Гарри Поттер придумывает Новую Сказку

Внимательные читатели, можно подумать, что мальчик, страдающий манией адекватности, просто пойдет играть со всеми замечательными игрушками, которые люди присылали ему на протяжении многих лет. Нет.

Гарри Поттер солгал главе DMLE, директору Боуну. Он сказал ей, что Долорес Умбрибриррит отправила фалангу дементоров через камин в его дом в Суррее.

« Это риддикулус!

Мальчик был дома, развлекал волшебных детей в маггловском доме! Вот это должно быть преступлением! Предположительно собственная дочь Аманды Борс была одной из присутствовавших там, и теперь бывший заместитель госсекретаря разыскивается для допроса.

Мы искренне сочувствуем вам, мисс Брибрибит, и желаем вам всего наилучшего.

Предположительно , все присланные дементоры были убиты «Подростком-Который-Должен-быть-в-Азкабане», но где осуждение за несовершеннолетнюю магию? Нет! Звездный Муди получил его для самого Поттса! Разрешение, позволяющее мистеру Поттеру колдовать перед маглами. Где справедливость?

« Я буду держать вас в курсе, когда мы узнаем больше.

' Рита Скитер.

Мисс Амбридж не обрадовалась, прочитав, что ее друг был убит — он должен был вывести всех в доме, особенно этих заносчивых француженок!

Мисс Амбридж, казалось, забыла, что Дарлин была целительницей и находилась в доме.

Пока Гермиона и Пенни пытались работать со своими кругами, Долорес обнаружила, что попасть в круг — это то, чего следует избегать, поскольку она бежала из страны. Далеко-далеко от Англии.

**ОО**

Суббота, 13 августа, Шато Люмьер после завтрака

Тетя Калладора отвела Гарри в сторону.

«Смерть может прийти к любому из нас в любое время. Если бы вас вызвали домой сегодня вечером, о чем бы вы больше всего сожалели?»

Почему эта женщина задавала только трудные вопросы? Но она заставила Гарри задуматься.

«Ну, до того, как мы узнали о тебе, у нас дома был переполох. Дементор в камине. Гермиона, вероятно, работает над решением. Она придумала блестящий способ развертывания кругов с помощью метателя колец, который сделали Сириус и Дэн. ."

Основанное на детской игрушке устройство подбрасывало миниатюрные шипы, которые расширялись при полете. Как только они упали на землю, они подключились к силовым линиям и очень быстро включились.

Гермиона и Клариса с помощью Пенни изменили руническое действие, чтобы не только удерживать дементоров на месте, но и заманивать в ловушки дополнительных существ, пока круг не достигнет максимального числа десять. Они не хотели перенапрягать магические поля.

Подобно ловушке для вредителей, дементоры могли войти, но не уйти.

«У нас есть план и огромная группа добровольцев. Некоторые из авроров, которые хотели прийти, не могут творить, кроме тумана. Но они могут стрелять, как и наши друзья-гоблины».

— А дементоры не могут открыть твердую дверь, так что ты мог бы отступить, если бы пришлось. — задумалась тетя Калладора.

"Да, мэм."

«Твои враги движутся, мое дорогое дитя. Собери свои силы, собери своих людей. Спасай мир снова и снова, пока не померкнет свет».

Женщина, только что оправившаяся от чуть не смертельной болезни, начала раскачиваться, у нее пошла кровь из носа. Появился Бакстер, обругал Гарри по-эльфийски, или по-французски, или по-немецки, и уложил пожилую ведьму в постель, позвав леди Блэк к себе.

Гарри вытащил зеркало и начал звонить и планировать. Сириуса вызвали, чтобы поговорить с Калладорой наедине. Ему это не понравилось, и он не мог пойти. Еще нет.

Но у него были ресурсы и люди, которых он мог послать со своим старшим ребенком. Почему это всегда был Гарри?

**ОО**

Суббота, 13 августа, Лодка в Азкабан

Прибытие Дэна и Эммы Грейнджер на эту миссию было очень подозрительным. Почему они были здесь? Неприятный запах изо рта? Желтые зубы? Между британскими аврорами и гоблинами со всего мира команда действительно страдала от обеих этих вещей. Тонкс и Шеклболт, стандарт. Перси, стандарт. Стоматологи?

Сейчас было не время бороться с плохой гигиеной полости рта! У них была миссия!

У Дэна и Эммы были патронташи, полные дополнительных торцов, и у обоих было несколько пистолетных разрядников; все уменьшилось и легко изменилось. BloodRage поспорил с Sage; она ничуть не любила воду и оставалась в стороне; она тоже пыталась уговорить свою пару остаться, но BloodRage была полна решимости уйти. Его рюкзак был полон шоколада для Гарри и зелья из морских водорослей для него самого.

Желудок Мариуса, казалось, работал на всех гоблинов; у них были со всего мира, и они хотели быть частью этого. Как и BloodRage, сообщение исчезло. Принесите свой лучший местный шоколад и укрепляющие зелья. Это будет битва на века!

Группа дементоров была напряжена; это была самая большая концентрация дементоров где-либо. Если они не могли развернуть эти круги, чтобы сдержать натиск, они рисковали своими душами.

У многих было такое же ожерелье, как у Гарри. Потом снизу послышался стук. Солнце село; провидцы объявили это лучшим временем для штурма. Они еще не сбили их с пути.

Целитель Мариус щелкнул задвижкой и обменялся сердечным приветствием с человеком, который поднялся по лестнице.

«Удивлен, наследник Блэк? Конечно, я должен был прийти. Я хотел участвовать в своем собственном приключении о Гарри Поттере».

Почему, ну почему он, Байрон Эмброуз и Мариус Гринграсс должны были одеваться, как этот щеголь Локхарт?

— Гм, герцог Эмброуз? Почему вы здесь?

Я теперь просто мистер Эмброуз, ваша светлость. Но чтобы ответить на ваш вопрос, я здесь, чтобы помочь. Чтобы идти впереди команды и расставлять ловушки, конечно. Они не могут причинить мне вреда ! уже мертв."

Эмма указала на очевидное: «Они не убивают, а высасывают души. Я бы не поставила твою не-жизнь на то, что они не причинят тебе вреда».

Байрон выглядел потрясенным, и Эмма протянула ему запасной метатель дисков. «Вы заряжаете его вот так. И вы видите здесь? Это предохранитель. Отведите его назад, прицельтесь, а затем нажмите на спусковой крючок».

Гарри начал протягивать ему лишний крест и благословенные четки, но вампир зашипел на него. Упс. Гарри ходил и предлагал дополнительные услуги другим. BloodRage принял его с благодарностью.

К тому времени, когда они достигли берегов Азкабана, Байрон Эмброуз, вампир ( и охотник на дементоров! ) был готов помочь им.

По крайней мере, большая часть команды носила благословенные четки под мантией.

**ОО**

Лодка приземлилась без происшествий, фанфар или роения дементоров. Тогда Гарри понял, что демонов действительно привлекало его присутствие; почему они роились и нападали; но он не был с командой прямо сейчас.

Он летел на метле с небольшим отрядом летунов, ожидающих прибытия с юга.

Мариус держал зеркало открытым, прикрепив его к своему камзолу, подобно тому, как Пенни носила его на суде над Сириусом.

До сих пор развертывание команды шло хорошо. Они добрались до самой тюрьмы. Что-то, что Муди очень беспокоило.

Возможно, дементоры просто жаждали новых людей, чтобы подкрепиться. Грюм подавил желание, чтобы Дамблдор был здесь. В конце концов, ему пришлось работать с этим человеком.

Муди заставил их работать в знакомых отрядах, а Дэн и Эмма заняли место Гарри в его команде. Как и BloodRage, пара была смертельно опасна.

Поначалу дементоры ничего не думали об этих людях, стреляющих круглыми дисками по коридорам; из окон и вокруг зубчатых стен.

Но затем магия неожиданно нахлынула. Члены команды понятия не имели, что Азкабан изначально был построен и заброшен как магическая крепость . Рунические круги включались слишком быстро, и первые когорты дементоров оказывались в ловушке, вызывая панику у остальных.

«Отступление! За стену Стража!» Грюм обратился к зеркалу.

Остыв перед невидимой опасностью, Эмма и Дэн продолжали стрелять. Дементор спикировал вниз и подобрал бывшую мисс Пакл.

Гарри не терял свекровь до свадьбы! Он следил за их продвижением по открытому зеркалу.

Мрачный вырвался из своей палочки; Гарри наблюдал за прогрессом команды. Оказавшись на острове, он смог занять позицию эльфа. Перси выругался на него через зеркало — он все еще был на метле, но они возвращались к лодке.

Команда проделала очень хорошую работу по размещению кругов повсюду. Теперь Гарри просто нужно было позаботиться о полусотне или около того дементоров, не теряя сознания.

Это были не голодающие слабаки Нотр-Дама! Это были дементоры, питавшиеся живыми душами с тех пор, как их призвали сюда.

Эмма, стоявшая позади Гарри, чувствовала, как мальчик быстро теряет силы. Где был Перси? Очень далеко.

"BloodRage! Ко мне! Мы должны загнать его за стену!"

Команда сплотилась. Волна волшебных животных вырвалась вперед, чтобы отразить бешеную атаку. Гарри, пока он был слаб, Эмма и его друг-гоблин отнесли в безопасное место в кабинете надзирателя.

В стенах были прорези для убийств, так что палочки могли высовываться и метаться; как только Гарри оказался внутри, дверь была заперта. Оказавшись там, они начали чуть ли не насильно кормить его шоколадом и смесью укрепляющего раствора Пенни и перца.

— Мы заперлись? — спросил Дэн, очень обеспокоенный. Ему и Эмме дали горячий шоколад из термоса, в который наливалось гораздо больше чашек, чем обычно.

Артур приносил Сириусу маггловские вещи, чтобы «поиграть» с ними. Эмма очень любила «корзинку для починки». Дырявые носки Дэна вошли, а новые носки вышли.

«Нет, домовые эльфы могли бы доставить нас к пристани, но я не хочу рисковать ими. Мне просто нужно немного шоколада и немного зелья. Я не понимаю. пара дюжин, почему я вытерся?"

«Гарри? У тебя была напряженная пара дней, ты, вероятно, плохо выспался из-за болезни тетушки. Не кори себя». Дэн похлопал его по плечу.

— Эмма? Ты в порядке?

Ее знобило и трясло. Байрон снял плащ; оно обладало согревающими чарами, и он накинул его на женщину, нежно касаясь ее щеки.

Сияющие глаза посмотрели на него. С придыханием она поблагодарила его.

Мариус встал между ними, и Дэн потащил жену на другой конец комнаты. Деревянный кол на мгновение мелькнул в его руке, но Эмма убрала его и сунула обратно в его жилет.

"Вы должны?" — спросил целитель.

«Мне так жаль. Это просто… просачивается наружу. Я постараюсь исправиться». Вампир заявил так искренне, как только мог. Что было не очень.

Это была красивая женщина, в венах которой текла кровь температуры тела. Он не собирался причинять ей боль! Он просто хотел укусить ее… немного.

Вся труппа разложила усохшие койки, а некоторые отдохнули.

Гарри взглянул на следы убийства. «Мариус, у меня есть идея. Давай установим одну из палаток и устроим настоящую трапезу. Пирожные на десерт».

**ОО**

Группа дементоров была очень впечатлена тем, что этот молодой маг был настолько скромным, что действовал как домовой, чтобы накормить их всех. Максимально профессионально.

Еда могла немного отличаться от вкуса людей, помогавших из Японии или Франции, или любого из гоблинов, но она была теплой, питательной и вкусной.

«Я добавил еще моркови, специально для тебя, BloodRage». Гарри протянул ему тарелку моркови с медовым маслом.

«Это десерт! Очень вкусно! Мне нужно сделать это для моего… Поттера! Тебя! Ты же знал, как сильно я хочу это угощение».

«Я сделал, я сделал. Вот почему я сделал вам целую кучу ».

Несколько человек захихикали, но перевод не сработал. Охранник не знал, что люди покупают морковь пучками.

Почувствовав себя лучше после укрепляющего зелья и горячего обеда, Гарри отправился в один из слотов. Он применил свой Мрачный и уничтожил нескольких ближайших, неконтролируемых дементоров.

«Эй, Дэн? Думаешь, ты сможешь стрелять отсюда?» — спросил Гарри.

Он подошел и улыбнулся. «Нет, нет, не знаю».

Почему он улыбался?

Мужчина снял с жилета несколько лишних колец и вытащил детскую игрушку. Гарри видел их в Гринготтсе.

Бладрейдж пришел. «У тебя есть лишнее? Я чемпион этого оружия».

Дэн передал свой: «Я думал, что это наручная ракета. Не знаю, как вы их называете».

Эмма достала свой и передала его мужу. Понятно, мальчишкам хотелось посоревноваться, а ей-то кто мешать?

По крайней мере, она могла бы помочь приготовить салат и раздать еду в следующий раз.

Крики, эхом разносившиеся по коридору, были очень жуткими в комнате.

«Мы концентрируем их прямо здесь. Мне почти жаль Беллатрикс и остальных Пожирателей Смерти».

Один из гоблинов вытащил отравленные дротики: «Вы хотите, чтобы я их положил? Это было бы более гуманно».

Грюм был так искушен, но не смог. Он просто не мог.

"Нет, но спасибо за мысль. Очень любезно."

Эмма странно посмотрела на него, но Дэн этого не заметил. Они пытались швырять торки как можно дальше от офиса.

В течение следующих нескольких часов Гарри применял свой Мрачный; дементоры будут кричать и бросаться в офис. В подготовленных рунических кругах будет поймано больше дементоров.

Как только роение прекратилось, отдохнувший отряд вызвался выйти и разложить еще диски.

Тщательно избегая ловушек на земле, на случай, если побег не сработает, им удалось захватить последнюю дюжину или около того свободных особей.

Гарри устал, но команде нужно было отойти от дементоров, чтобы он мог отдохнуть, даже со своим маховиком времени.

Команда метел полетела на север, обнаружив заброшенное и почти неповрежденное каменное здание. После тщательной проверки, чтобы убедиться, что там нет дементоров, они установили палатку внутри хижины; Гарри и его команда отправились обратно через восемь часов, а затем вернулись через несколько минут после того, как ушли. Перси, а он был силой, вернулся с ними. Хороший человек.

**ОО**

Было время. Один круг за раз. Один дементор за раз. Они вошли, расширили круг, чтобы безопасно двигаться, и Гарри убивал одного дементора за другим. Возьми еще зелья, съешь что-нибудь; шоколад каждый раз, и кусочки чего-то питательного тоже.

Перси стоял у него за спиной, не позволяя ни одному из демонов подкрасться к нему. Тонкс выполнила свою работу и призвала плащи, также удерживая дементоров в страхе. Команда сменяла друг друга, следя за тем, чтобы все отдохнули и восстановились, пока продолжалась бесконечная ночь.

Крики годами будут преследовать их в самых страшных кошмарах, но все знали, что это зло нужно изгнать. Навсегда.

На это ушло несколько часов, но когда начало светать и Эмброуз благополучно заперся в своем транспортном средстве для обратного пути, они были закончены. Работа была закончена.

Остальные дементоры были уничтожены.

Гарри, как бы устал он ни был, повернулся к Эмме, к которой он сейчас прислонялся всю дорогу домой.

«Мама Грейнджер? Ты ведь не дантист, не так ли?»

— Нет, Гарри. Ну, не просто дантист. У меня очень уникальный… набор навыков.

— Я рад, что ты пришел. Спасибо.

А Гарри, завернутый в объятия любящей матери, всю обратную дорогу хорошо спал.

BloodRage никогда бы не сказал, что сделал снимки; ну, пока это не смутит парня.

**ОО**

Байрон Амброуз получил подарочную корзину с разнообразной кровью, в том числе несколько странных контейнеров, которые, по словам служанки-маглорожденной, были пластиковыми, и огромное количество капель крови... Они сделаны из настоящей крови !

Ой! Маленькие пластиковые контейнеры хранили просроченную кровь в стазисе.

«Да, больница должна выбросить их, когда они достигнут определенной даты». — сказала официантка. «Надеюсь, это не сделает тебя больным».

Он прочитал красиво написанную записку. — Я принял меры, чтобы «просроченную» кровь доставили вам из местной частной больницы. Не тратьте впустую. НАПРИМЕР'

Теперь Байрону очень хотелось поцеловать женщину и укусить ее за шею! Не то чтобы он говорил об этом Мариусу.

Или Дэн. Почему у этого человека был заточенный деревянный кол? Он не доверял ему?

**ОО**

Вторник, 16 августа, игровая комната

Адриан не мог поверить, что его пригласили в игровую комнату, пока Гарри был в Париже с Гермионой. Он устраивал собственную вечеринку! С его друзьями здесь, и эльфы даже снабжали закусками, как будто он был Лордом Дома или его Наследником.

Часть его была рада, что его очень яркая и дерзкая сестра все время была привязана к завязкам маминого фартука. В этом году девочка должна была поступить в Хогвартс, если все пойдет хорошо. Он действительно не хотел, чтобы она была рядом с Драко и другими слизеринцами, и надеялся, что она отсортирует Гриффиндор, где Поттер защитит ее.

«Разве ты не понимаешь, что для нас значат парадные халаты в списке поставок? Будет событие! Танец, бал, о! Может быть, бал-маскарад, и мы сделаем маски в Трансфигурации. , важно подумать о том, кого вы хотите спросить сейчас. Вы знаете. Милли флиртовала, наклонилась поближе и подышала Тедди в ухо. «Прежде чем все хорошие ведьмы будут схвачены».

Тедди встал, отвесил чистокровный поклон и вытащил письмо, чтобы поделиться: «Мисс Булстроуд, ЕСЛИ бы я собирался быть в Хогвартсе в этом году, я был бы счастлив сопровождать вас. Однако сейчас самое подходящее время, чтобы поделиться новости, меня приняли , и я перевожу школу. Я начинаю в Шармбатоне 1-го числа. Я беру уроки классического искусства. Я записался на их круглогодичную программу, но я буду в отпуске несколько раз, что соответствует календарь Хогвартса. Я смогу поддерживать связь со своими друзьями».

Милли вместо того, чтобы хмуриться или жаловаться, хлопала в ладоши. «Поздравляю! Ты такой замечательный художник!»

За спиной Седрика Чжоу бросила на нее очень многозначительный взгляд, которого никто из мальчиков не заметил. Но Майкл Корнер пытался набраться смелости, чтобы спросить слизеринку, нравится ли она ему. Она была очень умна; качество, важное для мальчика.

— Когда ты уезжаешь, Нотт? — дружески спросил Седрик.

Но разговор был не один.

"Эм. Милли. Видишь ли. Танцуешь? Я? Ты? Может быть?" — тихо спросил Майкл.

Тедди покраснел от такого внимания: «В четверг в Шармбатоне день открытых дверей, кто-то из Блэка собирается меня забрать. Я имею в виду охрану. На всякий случай.

Максимально изображая четырнадцатилетнего мальчика, который был ужасно застенчивым и имел проблемы с самооценкой, Майкл пригласил Милли на танец. Очевидно, для нее это было достаточно ясно, так как на ее визг врывались разные эльфы с утопающими глотками.

Неважно, что они были в игровой комнате, а не возле бассейна.

Теперь Чжоу действительно что-то сказала: «Мисс Булстроуд, пока нашего настоящего хозяина здесь нет, не хотите ли вы, чтобы отчет о вашем поведении был доведен до вашего дедушки?» — прошептала девушка. Оскорбив и Адриана, и девушку-тролля одной колкостью.

Милли покраснела, опустила глаза и ничего не сказала, но Майкл предложил ей руку и вызвал ее на шахматы. За столиком далеко от Чо.

Чо разговорным тоном поделился слухом о том, что Забини сбежал от своей кровожадной матери и искал убежища в Хогвартсе, но пока безрезультатно.

«Насколько нам известно, он мог жить в палатке в чьем-то саду». Мариетта Эджком усмехнулась.

Префект ничего не могла с собой поделать, ей нужно было смягчить неприятный тон прямо сейчас. «Мы здесь гости, дамы. Что, если бы мистер Забини был здесь? Давайте будем вежливы». Джемма Фарли поправила девушку.

Мариетта скосила глаза и скорчила Джемме неприятную гримасу в ответ на мягкий упрек девушки.

Джемма видела, как Адриан смотрел на Мариэтту. Если бы она не была осторожна, это было бы ее первое и единственное приглашение. Мальчик четко осознавал свое положение в Доме Блэков. Но кроме того, он не хотел терять доверие и дружбу Гарри. Он не был «фанатом», но юный наследник произвел впечатление на одинокого и изгнанного молодого человека.

**ОО**

Несчастный итальянский мальчик прошел мимо открытой двери, и Адриан выкрикнул приветствие.

«О, привет, Пьюси. Я собирался в оранжерею, чтобы собрать немного свежего эдельвейса». Он варил зелье, которое помогло бы ему преодолеть печаль от потери не реальности материнской любви, а надежды когда-либо обрести ее.

Забини пригласили на эту вечеринку, но он хотел заварить и подумать. Услышав, что его мать готовится к смерти и хаосу, как и другие женщины, готовящиеся к прекрасному светскому гала-концерту, он был просто болен. Он хотел быть целителем! Или варить для них зелья.

Он слышал, что Пьюси принимает у себя Тедди, и попросил приехать. Клятвы вовсе не были обременительны; а Дом Блэк предлагал покровительство в области искусства, музыки, лечения и зелий.

У него были собственные ресурсы, но его приветствовали здесь, чтобы варить, и он мог продавать или хранить свои зелья до тех пор, пока немного возвращалось другим, которые поставляли свежие растения и животных. Честная программа.

Милли встала, Майкл немного отстал от нее: «Долгоботтом сказал, что мы могли бы взять немного в Доме Лили Поттер». Наследник Черри Хилл назвал три теплицы в честь своих первоначальных крестной матери и крестного отца соответственно. И «Любимая гостиная» для его цветочных экспериментов в честь его новой крестной. Игра слов. "Могу ли я, скорее, мы помочь?" — спросила она, взглянув на сияющего Майкла, счастливого быть включенной.

Блэз кивнул: «Спасибо. Вы сможете уберечь меня от ошибки, если я случайно что-то не так сделаю».

Как наследник дома, он был достаточно взрослым по итальянским правилам, чтобы носить кольцо главы дома и носить его.

Его мать будет очень недовольна, когда в следующий раз выйдет из своего английского поместья с видом на болота. Морганхилл находился недалеко от Кембриджа. Почти маггловский город, в котором живет всего несколько волшебников.

Двери закроются, обереги войны сработают. Итальянцы могли выгнать членов семьи по самому слабому поводу. Убийство супруга и отца наследника было достаточно для итальянских судов. И собственные нравы Забини.

Женщину заставят вернуться в Италию, обратно в дом ее отца. Туда, где люди осуждали случайные убийства супругов и случайные убийства магглов.

Faux pas действительно.

**ОО**

Вторник, 16 августа, Гринготтс Банк.

Гарри пережил юбилейную вечеринку. Винки сварила для него языковое зелье, но на самом деле Гарри много учил французский. Достаточно услышать язвительные замечания о Софии от других девочек ее возраста из Шармбатона.

Они не ненавидели ее за то, что она была сквибом. Они не любили ее за ее отношение и то, как она относилась к другим. Гарри слышал то же самое, что случилось с Гермионой, и он сам повторил их общую поддержку друг друга.

Сама девушка не смогла быть на вечеринке; от чего он втайне обрадовался, но который заставил его чувствовать себя виноватым за такое чувство к раненой девушке.

Он также был зол на то, что эти девушки могут быть такими противными по отношению к девушке, которая, скорее всего, проведет остаток своей жизни в инвалидном кресле (Гарри все еще думал, как маггл) и никогда не сможет соревноваться с ними на магической арене!

Он все еще надеялся, что что-то в последней части книги вылечит позвоночник сестры его крестной матери и позволит ей снова ходить.

Это было частью того, кем был Гарри.

**ОО**

Гарри и Сириуса вызвали в банк. Гарри спросил, является ли преступлением приготовление conde lumbra из кислых желейных червей, потому что это не его вина. BloodRage заверил его, что это наказуемое преступление, и он, скорее всего, будет приговорен к каторжным работам на кухне, чтобы научиться правильно готовить.

Все шутки прекратились, когда они увидели, кто ждет их в официальном конференц-зале.

Присутствие Скилеза не должно было быть сюрпризом. Гарри знал, что он бывший менеджер по работе с клиентами Малфоя. Гарри не сказали, что миссис Гойл и ее сын решили остаться с ее мужем, но он знал, что Винсент Крэбб и его мать остановились в доме Малфоев по новым правилам. Те же правила и клятвы, что и Черные земли, и были благодарны за защиту. Потеря Малфоями земли означала, что они потеряли последнюю часть своего дохода.

Если только слухи о некоторых сомнительных делах в Ноктюрне не были слухами.

Длинный костлявый палец ткнул Гарри в грудь, но одного удара хватило, прежде чем Гарри оказался позади Голдруба и Блудрейджа.

«Ты украл! В подземелье сокровища, которые не принадлежат тебе по праву!» — заявил Скилез.

Разрушители проклятий покончили с домом, и действительно, небольшая сокровищница была найдена. Были обнаружены маггловские деньги, драгоценности и документы на собственность.

Сириус и Гарри обсудили это и передали документы на собственность правительству, чтобы те разыскали законных наследников. Деньги было невозможно отследить, поэтому Гарри предложил купить продукты питания и другие исключительно маггловские товары и разрешить использовать их для своих новых магазинов. Новая деревня, Мунсгейт, должна была открыться примерно за месяц до Йоля. Но это может занять больше времени и откроется не раньше следующего лета.

Из-за того, что Гарри был герцогом-землевладельцем, у него было больше прав в Визенгамоте на такие вещи, как основание деревни, чем у большинства людей. Люди уже стекались к бригаде, строящей деревню. Это должно было стать хорошим стимулом для местной экономики, и когда Визенгамот пожалуется или министерство, наконец, примет это к сведению, им будут переданы все полученные новые налоги. Беспроигрышный вариант для всех.

Использование доходов, полученных нечестным путем, для финансирования магазина NPG казалось Гарри просто замечательным!

— Лорд Малфой требует его обратно! — спросил Скилез.

Гарри редко видел, чтобы непринужденный анимаг вел себя так формально; так холодно. Дарлин могла сделать это за мгновение, и Гарри начал понимать, что это была маска для более доброго человека внутри. Увидев Сириуса в таком состоянии, Гарри сделал еще один шаг назад. В комнате было физически холоднее.

«Люциус, лорд Малфой, теперь находится в списке наблюдения магглов. Я передал доказательства маггловского убийства и пыток их аврорам. до смерти. Это правильное использование магической силы? Насилие над беспомощными женщинами. Я думаю, что нет.

«Сокровищ нет в доме. Все, что можно было опознать как принадлежащее другой семье, было возвращено маглам. Скажите это вашему клиенту. Дом очищен и опустошен. Приходите на Йоль, там будут танцевать маги. Не волнуйтесь, гоблины тоже получат приглашения. Мы никогда не пропускаем наших друзей ».

– пробормотал Скилез. Как и многие гоблины, он чуял правду. Сокровище пропало! Малфой пообещал ему процент, если он сможет вернуть его. Он не упомянул, что это было на маггловские деньги!

«Ты вернул его? Но драгоценности? Они могли быть зачарованы».

Все, что удалось опознать, было возвращено. Сириус сохранил все остальное, чтобы превратить его в защитные амулеты.

«Там не было ничего волшебного. Все волшебные украшения на самом деле принадлежали Дому Блэков. Теперь все эти украшения проверены, очищены и добавлены в каталог. Теперь, если нет чего-то другого, нам нужно обсудить дела Дома».

Гоблин повернулся к Гарри. «Просто предупредите вашего наследника, лорд Блэк: Малфой считает, что он узурпировал законное место другого. Он в серьезной опасности».

Гарри обошел защищающихся взрослых и ткнул Скилеза в грудь. «От кого? Нарцисса Малфой, урожденная безымянная, не была отделена от черной родословной, и Драко вместе с ней! Следовательно, он больше не имеет права быть наследником ! У него столько же прав на Дом Блэков, сколько у случайного магла с улицы. ; возможно меньше .

« Ты сражаешься за Дом Малфоев? Когда на данный момент у них едва ли есть два серпа, чтобы тереться друг о друга?» Потирая большой и два первых пальца вместе, старым жестом, он посмотрел гоблину в глаза: «Как они могут принести тебе какую -то прибыль, Скилез?

— Ты действительно думаешь, что Драко был бы лучшим наследником Дома Блэков? Этот слабак? Он жульничает в зельях и в квиддиче. "приемлемо" где-то?Как на коленях у его родителей!Вы бы лучше прицепили свои толстосумы к лучшему образцу чистокровной платежеспособности!

— Но твое предупреждение услышано.

Гарри бросил заготовленный серп гоблину, ловко поймавшему монету. Разыграли, конечно.

«Еще кое-что, « благородный » гоблин. Этот Дом, который вы защищаете и от которого доставляете сообщения , работает над тем, чтобы вернуть своего Жирного придурка, который поклялся уничтожить все нации гоблинов . Зачем вам работать против собственного народа?»

Скилез ничего не ответил, развернулся на каблуках и вышел из комнаты. Но ни один из гоблинов не засмеялся, так как остался, неосознанно одетый как маленькая девочка с большим леденцом на палочке.

Сириус расслабился, в комнате стало теплее, и они, наконец, заняли свои места. Предлагались французский кофе и круассаны с шоколадом.

«Мне приятно охранять тебя, ху-мон. Я, несомненно, сразусь с ним позже». — заявил BloodRage.

— Можем мы теперь поговорить о Лунных Вратах? — жалобно спросил Гарри. «Голдруб, у нас огромный приток маггловских денег, которые будут превращены в золото через бакалейщиков зелени, магазин зелий и аптеку. Мы нашли не менее шести различных волшебных растений в магазине товаров для дома для продажи . магглы не замечают!"

«Наследник Поттер? Вы могли бы обменять часть золота Поттера на маггловские деньги. Гринготтс Лондон, в частности, перевернулся в этом вопросе. Я мог бы отказаться от комиссии за обмен, если бы мы конвертировали приличную сумму».

Гарри улыбнулся, Спурник, вероятно, чувствовал себя немного обделенным возможностью получения прибыли. «Я думаю, что это отличная идея. Вы уже получили ответ от филиала?»

«Да, и это в моем списке для обсуждения, но могу сказать и сейчас. На данный момент ответ полному отделению — нет. достаточная безопасность».

«О? Мы должны платить за дополнительных гоблинов, чтобы быть уверенными, что они не крадут активы гоблинов?» — спросил Сириус.

Спурник протянул руку в перчатке и сжал пальцы в сторону Голдруба. Он вздохнул и передал галеон. Спурник явно проверил монету на шутки, прежде чем положить ее в карман.

«Возможно, мы могли бы разделить гонорары? В конце концов, гоблины напугали бы Пожирателя Смерти». — возразил Спурник.

Гарри улыбнулся и протянул руку. "Согласен. Колин Криви получил стипендию Поттера за свое обучение, но выиграл французскую. Он переводит школы. Он будет в большей безопасности там, когда разгораются боевые действия. Вы, я имею в виду, вы лично, осторожны ? "

Истинная забота на его лице согрела всех гоблинов.

«Да, да. Но помните, что Пожиратели смерти, как известно, теряют контроль над кишечником вокруг топора». — заявил Голдруб.

Гарри посмотрел на своего друга. «О, я думал, что это сделало дыхание BloodRage».

Смех эхом разносился по коридору, добавляя Скилезу стыда, когда он обнаружил, как он смотрит на других, когда ребенок показывает на него пальцем и смеется. Никто из остальных не сказал ни слова.

**ОО**

Вторник, 16 августа, Блэкмур Холл.

Перси произнес последнюю клятву, и Грэм Булстроуд попросил слова наедине.

«Я не понимаю, Стюард. Я думал, что Поттер возненавидит меня за то, что случилось с его фермой существ. Это была моя вина!»

Булстроуд проработал на Поттеров большую часть своей жизни. Он был старше своей жены; его брак был устроен. Ее семья думала, что он Пожиратель Смерти и возьмет под контроль непокорную горничную. По сей день ходили слухи, что он был тайным Пожирателем Смерти. Клятвы, которые он только что дал, доказали , что ни он, ни кто-либо из его семьи не был таковым.

«Наследник Поттер знает, кто несет ответственность за беспорядок. Мы не знаем, куда делись все животные. Делакуры предложили нам несколько пар волшебных кроликов, популярных благодаря их помету. У нас также есть контракт с "Румынский дракон" заповедник для некоторых побочных продуктов. Там много свободной земли, но я думаю, что фестралы и гиппогрифы захотят остаться рядом с Гарри. Это может означать, что они полетят в Хогвартс в сентябре. — подтвердил Перси.

Грэм рассмеялся: «Пусть директор кормит их девять месяцев в году. Но реально ли? Жеребящиеся кобылы останутся на месте, как и жеребец, который будет их защищать. Собранные мной сброшенные перья уже лежат в корзинах для зелий. "

Перси сделал пометку. — Олливандер или французский производитель волшебных палочек тоже могут заказать у нас. Вы принимаете присягу перед судом? Поместье Булстроуд было восстановлено, но не прежнее богатство семьи; либо растрачены, либо потеряны беспомощным предком. Они были чистокровными и по-прежнему «Священными двадцатью восемью», но только по происхождению, а не по философии.

"Да. Спасибо за аванс. Моя Люсинда так гордилась моей новой мантией. И она очень счастлива, что помогает с очаровательным бизнесом". — поделился Грэм.

«Просто будьте осторожны. Мы должны голосовать, основываясь на доказательствах». Перси это ничуть не понравилось. Лорд Блэк должен был вернуться во времени. Пенни никогда не восстановится в социальном плане, если проголосует против Дамблдора, несмотря на доказательства.

**ОО**

Вторник, 16 августа, собрание Мота.

Грэм был приведен к присяге, и без предварительного ведома Мота Гарри Поттер занял место наследника рядом с лордом Блэком.

Пенни и Дарлин сидели рядом на галерее. Sage и BloodRage стояли у стены вместе с другими охранниками. Все играли красиво. На данный момент.

Высокие аудиторы прислали самого старшего ю-мона банка, сморщенного египтянина, со всеми доказательствами злоупотреблений против Дамблдора. Гоблины хотели, чтобы улики были приклеены, и знали, что эта толпа не станет слушать гоблина, каким бы правдивым он ни был.

Мадам Лонгботтом сидела на своем месте. Дамблдор понятия не имел, что все здание было подметено. Лишь несколько офисов были затронуты такими рунами, как ее. На ней, Эбботте и некоторых других были перерезаны нити. К сожалению, доказательств не было; никакой магической подписи, что это он положил туда руны.

Просто подозрения.

Адвокатом Дамблдора был пожилой немец, который хорошо говорил по-английски. В толпе его никто не знал.

Гарри беспокоился. Как и сковородки для зажигалок Петунии, у Дамблдора был антипригарный щит, в котором он ни в чем не виноват. Пришло время посмотреть, смогут ли они что-нибудь приклеить к волшебнику с тефлоновым покрытием. Воровство, если оно будет доказано, лишило бы его возможности служить в Визенгамоте. Это была цель сегодня.

**ОО**

— Но Дамблдор не помнил мисс Фенвич! Он понятия не имел, что она его крестная мать! А даже если и знал, то она была иностранкой. Гарри Поттер родился в Уэльсе и жил со своими ближайшими кровными родственниками. маггл, но это не вина Дамблдора!Джеймс Поттер был тем, кто женился ниже него.

«Гарри Поттер был в маггловском доме. Конечно, ему не разрешали волшебные игрушки. Что скажут соседи? Это нарушило бы Статут о секретности. Дамблдор пытался следовать закону, а не нарушать его.

«Некоторые расходы, такие как гонорары дожа за его место и разумное вознаграждение за то, что он был магическим стражем, были сняты. Здесь нет ничего криминального.

«Потеря бизнеса Поттера из-за отсутствия надзора не является преступлением, но позором. Альбус Дамблдор предлагает сто тысяч галеонов для восстановления бизнеса Поттера и, кроме того, предлагает использовать свои связи, чтобы найти уникальных волшебных животных для новой фермы существ, которую Наследник Поттер строит на своих восстановленных землях».

Аплодисменты в зале были достаточным доказательством для Сириуса. Люди хотели доверять Альбусу; хотел принять это. Сто тысяч, вероятно, были лучше, чем штраф, который был бы назначен за правосудие.

Очевидно, люди игнорировали доказательства. Тьма хотела, чтобы его реабилитировали, поскольку Дамблдор представлял меньшую угрозу, чем кто-то вроде Кости.

Однако Гарри хотел от Дамблдора еще кое-чего.

«Я хочу, чтобы он дал клятву, что прекратит попытки убить меня. Без этого я отправлюсь в Шармбатон».

Он в совершенстве повторил это заявление по-французски. Это была немалая угроза.

Наследнику Поттеру напомнили о правилах, касающихся его мест, которые, казалось, применялись только в том случае, если ученика звали Гарри Поттер или Невилл Лонгботтом.

— Гарри, мой мальчик! Мне больно, что ты думаешь, будто я пытаюсь тебя убить!

"Почему? Ваш адвокат, а не вы, говорите, что вы ее не помнили. Как это возможно, когда церемония проходила в вашем коттедже и вы председательствовали?"

В толпе послышались вздохи. Люди забыли, и когда клерк постучал по омуту памяти, чтобы показать воспоминание, адвокат Дамблдора постучал по нему своей палочкой.

«Мальчик не приведен к присяге, и ему не разрешено предъявлять доказательства!»

Амелия Боунс попыталась покачать головой. «Поттер прав». Она постучала по мыследуму, и память воспроизвела достаточно долго, чтобы показать, как Сириус И Дарлин приносят клятвы.

Теперь люди роптали; как они это забыли? Дамблдор явно перешагнул границы своего главного колдуна. Ему придется уйти с этой должности навсегда. Хватало ропота толпы. Амелия призвала к голосованию о вмешательстве в тюрьму, и Дамблдор был признан виновным тремя голосами. Это было очень близко.

«Опека над Гарри Поттером больше не вызывает сомнений; его законные крестные родители разделили опеку над ними. Поскольку они законно связаны узами брака, суд выносит решение о совместной опеке».

— Мадам Боунс? Я пытался перевестись в другую школу, но мне пригрозили, что у меня отнимут место в Визенгамоте. Вы слышали сегодняшнюю толпу. Но я скорее отдам его мистеру Перси Уизли на следующие два десятилетия или что там решит суд, чем посещать Хогвартс без какой-либо клятвы директора».

Отплевывающийся мужчина одурачил только дураков в толпе. Гарри, стоя в боевой стойке, столкнулся с пожилым мужчиной.

«Обвинения против вас в попытке убить мою крестную мать были отправлены в ICW, так как здесь, в Лондоне, невозможно было провести судебно-медицинскую экспертизу. Убивать меня каждый год в Хогвартсе, который я посещал. Тролли, василиски, дементоры, темный лорд. Интересная учебная программа. По крайней мере, никто больше не был убит. Или были? Что случилось с Салли-Энн Перкс? Я не видел ее с последней половины второго года Я не видел ее призрака, как Миртл, но ее Поцеловали в поезде, когда дементоры вторглись в него по дороге в школу, на третьем курсе? Не могли бы вы сказать нам, если бы она была В конце концов, она была «всего лишь» магглорожденной по общественным стандартам».

Дамблдор поднял руку, так как ему не разрешалось иметь палочку: «Торжественно клянусь своей магией, что не сделаю ничего, что могло бы повредить Гарри Джеймсу Поттеру».

Перси встал и зажег палочку: «Извините, но Авада Кедавра должна быть безболезненной. И ваша клятва не запрещает одному из ваших приспешников, вроде Снейпа, причинить вред Наследнику Блэку».

«Миньоны? Только у темных лордов, таких как Блэк, есть миньоны…» — попытался сказать Альбус, но поймал себя на том, что замолчал, пока не пришло время произнести настоящую клятву.

Амелия сделала несколько предложений, и Дамблдор, очень недовольный, произнес неискренне звучащую клятву, пообещав ничего не предпринимать напрямую или через других, чтобы попытаться нанести серьезный вред или причинить серьезный вред Гарри Джеймсу Поттеру.

Гарри пришлось принять это. Он знал, что ему никогда не разрешат учиться в другом месте. Ему придется отказаться от своего места и, возможно, от своих земель, если он попытается бежать.

Альбус был оштрафован, помимо обещанного золота, он должен был вернуть все, что было отобрано у Гарри с первого ноября 1981 года. Другие могли видеть, что Дамблдор не действовал от имени мальчика.

Они просто полностью проигнорировали доказательства. Он не собирался сидеть в тюрьме за похищение, но и предпринимать какие-либо попытки отобрать Гарри у лорда и леди Блэк он также не осмелился. И осуждения было достаточно, чтобы помешать ему когда-либо снова голосовать в этом органе или занимать место во власти.

Дамблдор торжествующе просиял, но Сириус не хотел, чтобы он покидал это место с чувством победы.

Сириус поднял свою палочку, и его узнали: «Я, Сириус, лорд Блэк, сын Дома Поттеров и действующий в качестве регента Дома Поттеров, настоящим отменяю все разрешения и возвращаю все права, предоставленные Альбусу Персивалю Дамблдору для доступа. к любому хранилищу Гринготтса, включая хранилище, созданное Джеймсом Поттером; отозвать доступ к любой собственности Поттера или использовать животных или собственность, принадлежащую Поттеру, и вернуть ВСЕ такое имущество, которое удерживалось.

«Была проведена полная проверка; будет предоставлен список пропавших предметов. У волшебника есть сорок дней, чтобы подчиниться, иначе ему грозит штраф в размере десятикратной стоимости предметов, находящихся в вашем распоряжении. Гринготтс должен действовать как нейтральная сторона для получения указанных предметов. или они будут уполномочены забрать их, если вы не подчинитесь. Не пытайтесь удалить еще один кнат из любого хранилища Поттера; гоблины уже забрали несколько ключей. Любые существующие идентифицированные таким образом больше не будут работать. Я клянусь, что моя претензия правда до Магии!"

Представитель гоблинов, египтянин, встал и пошел вперед с пергаментом: «Вот список утверждений. Клянусь Магией, это согласуется с заключением Высоких Аудиторов Каира, Египет».

Пока Дамблдор еще не оправился от этого удара, клерк потребовал вернуть молоток Главного Мага и с презрением отнесся к разыгранному, который тот вернул . Она ничего не сказала; явно рассеянный человек вернул то, что у него было, но это был не молоток Управления!

Возле ее стола раздался тихий хлопок, а на нем лежали пропавший молоток и крошечная корзинка с конфетами, ожидающая изменения размера. «Ой». было единственным извинением; ну кроме шоколадки.

Дамблдор искал поддержки и находил лишь толику сочувствия в толпе.

Члены Светлой стороны хотели, чтобы он был рядом с грядущей войной; Тьма хотела, чтобы он был рядом, чтобы защитить их от кого-то вроде Чарлуса Поттера.

В лице Гарри они увидели наступающее будущее. И его враги хотели убить мальчика до того, как он принесет клятву целителя.

Все Провидцы говорили, что это Путь Поттера.

Семья собралась после подписания нескольких бумаг. Дамблдор попытался заговорить с ними, но Сириус заставил их идти к портключу, и они вернулись во Францию, прежде чем они успели произнести хотя бы одно неискреннее слово.

**ОО**

Королева Вики

У мадам Пьюси был чудесный день. Письма были разосланы, и хотя у мадам Малкинс была лицензия на школьные мантии, у нее не было оптового патента на платья или парадные мантии.

Магазин королевы Вики был переполнен посетителями. Эвелин, сестра Адриана и младшая дочь Сильвии, подавала чай и показывала эскизы дизайна некоторым из тех, кто ждал встречи с Евой Прюитт-Уизли. Некоторые из ожидающих студентов дружили с ее сыном. Она улыбнулась, сидя за своим рабочим столом; у клерков все было в порядке, и она обсуждала с мисс Балстроуд варианты повязки с перьями или чего-то легкого, чтобы надеть на бал.

Сильвия полагала, что полная шляпа будет слишком жаркой в ​​переполненном бальном зале, особенно во время танцев. Не то чтобы она не могла подобрать шляпку к платью для других мероприятий! Девушка сияла от счастья.

Миллисент приехала прямо из магазина Олливандера, получив соответствующее внимание. Хорошо ей! Теперь она получала подходящие аксессуары. Хм. Был ли это день сватовства? Где был Майкл?

В этом году Милли будет не только присутствовать на школьном мероприятии в новом платье, демонстрирующем ее изгибы, но и с такой же палочкой, демонстрирующей ее способности!

Если Драко снова попытается назвать ее сквибом , она превратит его в ЕГО тотемное животное.

Хорек.

**ОО**

Пятница, 19 августа, поместье Риддл.

На эту встречу Темный Лорд созвал своих лучших лейтенантов. Пусть Люциус ворует, если нужно, но эту ведьму, которая, как утверждалось, была связана с семьей Розье, нужно было выследить! Сейчас!

Дементоры были ее ответственностью! Почему она не сообщила об этой катастрофе? Почему никто ничего не сказал! Это не походило на пехотинцев, которых можно было нанять или завербовать. Это был драгоценный ресурс из другого царства, принесенный сюда великой силой; волшебник, которым Том восхищался в подростковом возрасте.

Если бы только он был немного старше; он мог бы соединиться с Гриндевальдом, стать его наследником. Вместе они могли бы устранить угрозу Дамблдора.

«Я хочу, чтобы все внимательно следили за этой ведьмой. Скорее всего, она сбежала с последними оставшимися дементорами. Найдите ее! Верните их! Верните их!»

Бедняга Том понятия не имел, что остальные его люди скорее оденутся в одежду и будут петь мелодии из шоу, чем выследить дементоров и вернуть их. С какой магией? Они не могли разыграть патронус, не так ли?

Со всех уголков Британии поступали сообщения о невысокой приземистой уродливой ведьме. Не раз жен одного из последователей оглушали и приводили в надежде на вознаграждение.

Получение только одного раунда круциатус, а не двух или трех, было наградой, верно?

Никому и в голову не пришло искать ведьму за пределами Британии.

http://tl.rulate.ru/book/88746/2830201

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку