Читать All Peoples Island: Fishing for a god-level mermaid at the beginning / Повелители островов: Начиная с ловли божественной русалки: Глава 58 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод All Peoples Island: Fishing for a god-level mermaid at the beginning / Повелители островов: Начиная с ловли божественной русалки: Глава 58

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Ты пришел отыскать Морской Артефакт для орков?"

Тонкий молодой человек едва открыл рот.

Очевидно, они находились далеко друг от друга, но звук все же ясно долетел до ушей Человека Белого Орла – Юна.

"Какое тебе до этого дело?" - с пренебрежением бросил Юн.

Вторгшись в воды Лукави, он повстречал пирата.

Проигравшего, который бежал с поля битвы, даже если сила при последующей встрече и возросла.

Это нельзя сравнить с Демоническим Морем, обладающим тысячелетним наследием!

Но самое главное...

Он был коренным жителем.

Недостойным разговаривать с равными себе.

"Я знаю, где находится Морской Артефакт", - произнес тонкий молодой человек и выставил перед Юном оставшиеся три весовые гири.

А затем произошло нечто волшебное.

Казалось, между морскими артефактами установилась связь.

Цветной свет, исходящий от гири в руках юноши, слился в луч, указывающий прямо на замершего вдали Линь И.

"Гиря номер четыре находится у него."

"Номера один, два, три - все со мной."

"Как на счет этого, готов нанести удар?" Я не гарантирую, что они не потеряются там в бою".

Гири были убраны обратно в кольцо пространства, и тонкий молодой человек обнажил жестокую усмешку.

После того, как Юн выслушал его, его глаза мгновенно наполнились убийственным намерением!

Найти морской артефакт очень сложно.

Если три части отсутствуют, в этом огромном море площадью десять квадратных миль опасаюсь, что и нескольких раундов точечных битв будет недостаточно, чтобы получить 100% награды.

"Возможно, ты мог бы первым напасть на том Голубом Звездном Острове", - промелькнуло в глазах тонкого юноши.

Если есть только одна сила на одной стороне, он все еще готов сражаться.

Но гигантский осьминог внизу - переменная величина.

Его необходимо быстро устранить.

Последний, очевидно, имел некоторые виды на Владыку Голубого Звездного Острова в это время и теперь спровоцировал борьбу между двумя сторонами.

Это наилучший вариант.

В этот миг произошла перемена!

Анг -

Более трехсот драконов длиной до двухсот метров вылетели из далекого моря.

Драконы выстроились в линию.

Давление в небе наполнилось мраком.

Это никоим образом не соизмеримо с тем, что было, когда они раньше атаковали пиратский флот.

Эти драконы, сконденсировавшиеся из водной стихии, магическая сила, которую они сейчас излучали.

Наконец, Юн и тонкий юноша отбросили свою враждебность и стали наблюдать за таинственным Владыкой Голубого Звездного Острова.

......

[Осьминог-Повелитель].

Вид: Морской Зверь

Уровень: 90

Качество: Легендарное

Телосложение: 70000

Сила: 65000

Ловкость: 62000

Дух: 68000

Талант: Контроль Водной Магии (СС)

Навыки: Регенерация Плоти и Крови, Магический Глаз, Взрыв Сжатой Воды...

.......

"Сначала избавимся от этого осьминога", - Линь И бросил взгляд на две другие стороны, наблюдающие за битвой.

Когда он прибыл, он велел На Ке призвать Водных Элементальных Драконов из тыла.

Они также специально пролетели с воздуха, чтобы привлечь внимание врагов.

Иначе, как только их внимание сосредоточится в море, они легко заметят следы заклинания На Ке.

Ровно триста сорок драконов.

Талант На Ке лишь сокращает скорость заклинания до предела, а не делает его мгновенным.

Для накопления такой мощи все равно требуется некоторое время.

Хотя прямого столкновения и не боялся Линь И, он все же склонялся к внезапной победе.

"Хозяин, тебе правда не нужна моя ближняя защита?" - с нежностью посмотрела Яэр на Линь Фэна.

Она действительно беспокоилась за последнего.

В конце концов, враги на поле сильны, и это не уровень прошлых противников.

"У меня есть средства защитить себя, а На Ке разберется с этим осьминогом", - вновь пообещал Линь И, что не подвергнется опасности.

Яэр Берта затем взмахнула крыльями и устремилась к морю.

Очевидно, цель осьминога не четвертая гиря.

Если взять инициативу на себя, две другие стороны будут стоять и наблюдать.

Предоставляя Линь И время для полной добычи опыта.

Бум-бум!

Сотни драконов по команде маневрировали и извергали огромные водяные бомбы.

Тем временем На Ке приняла человеческий облик и нырнула глубоко, найдя безопасное место и напевая нежную прекрасную песню.

Осьминог-Повелитель, казалось, уловил угрозу от водяных бомб.

Он сжал щупальца обратно и плотно обернул ими слабую голову.

Непрерывно раздавались звуки взрывов водяных бомб.

Тело Осьминога-Повелителя также часто подвергалось атакам.

Он уже готов был нырнуть в глубокое море и вернуться на свое родное поле, чтобы сначала разобраться с На Ке.

А где-то в океане вокруг...

В какой-то момент он уже парил в воздухе, в таинственном пространстве.

Предел материи в этом пространстве иногда переворачивался, а иногда становился вверх тормашками.

Просто не было возможности контролировать их конкретное направление.

Песня Иллюзий -

Мифический навык расы русалок.

В реальности все, что они видели, - это осьминог, безумно прыгающий без каких-либо правил.

В ответ на летящие Драконьи Водяные Бомбы он мог лишь реагировать уворачиванием, когда они оказывались прямо перед ним.

Не прошло много времени, прежде чем несколько щупалец осьминога были перебиты, и он мог лишь издавать бессильный рев.

"Прости, братец, у меня не получается!" - с некоторыми затратами маны.

Пение молча смолкло.

На Ке слегка задыхалась: "Если так продолжится, даже водные драконы не смогут этого поддерживать."

Песня Иллюзий - не водное заклинание.

Для нее уже было очень хорошо удерживать контроль над таким большим существом так долго.

"Не важно, остальной контроль оставим Яэр, готовься атаковать вместе со мной", - Линь И не винил ее.

Все шло по плану.

Подождем, пока Ярбет не возьмет под контроль осьминога и не подставит его уязвимую часть.

Комбинированная тройная атака сможет покончить с Осьминогом-Повелителем!

После поглощения такого огромного количества очков опыта будет легко разобраться с двумя другими.

"Более чем на 50 уровней выше, а все же посмели бросить вызов Осьминогу-Повелителю?"

"Она не сумела контролировать осьминога своими расовыми навыками," - догадался об их плане Юн и захихикал.

Осьминог 90 уровня лишь прикосновением щупальца мог превратить демоницу в фарш.

Теперь, похоже, под Владыкой Голубого Звездного Острова лишь русалка заслуживала внимания.

Пират-юноша на другой стороне разделял то же мнение.

Чтобы завладеть четвертой гирей, когда Линь И умрет, его ноги на палубе собрали поразительную магическую энергию.

"Проклятые насекомые!"

"Как вы смеете навредить мне!"

После того как Осьминог-Повелитель вырвался из иллюзии, десятки щупалец сконденсировались в огромный водяной шар.

Из тела осьминога вырвалась потрясающая магия.

После того как в водяные шары была вложена магия, они за 3 секунды сжались до размера бобов.

Но именно эти водяные шары размером с бобы заставили всех невольно отступить на несколько шагов назад.

"Умрите!"

Осьминог-Повелитель намеревался атаковать На Ке, находившуюся в тылу.

Но вот незадача.

Там было странное умение, которого он раньше не видел, и оно напрямую перенаправило все водяные бобы!

В следующее мгновение ярко-алые глаза осьминога исказились ужасом!

Не было времени отвести щупальца.

Десятки сильно сжатых водяных бобов, содержащих огромную магическую силу, взорвались прямо у него перед глазами...

http://tl.rulate.ru/book/84174/3666236

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку