Читать Global Evolution / Мировая Эволюция: Глава - 21.Бутылка для воды :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Global Evolution / Мировая Эволюция: Глава - 21.Бутылка для воды

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Видя,что оба брата были оттащены их матерью,Чанг и Циншуй вернулись на своё место,оставив семью из трёх человек стоять там бессильно.

Чанг вернулся на свою постель и организовал свою простыню,а затем сел на нижне ярусную кровать и сказал:

- Нам не нравится делать это..." Чанг посмотрел на семью из троих и прошептал:

- Старая пара выглядит слабо; они легко заболеют,если они будут спать на полу без одеяла.

- Мы не решали это и это не было справедливым делом в любом случае." Панцзы сел рядом с ним и сказал:

- Мы получили меньше кроватей,чем должны иметь.Сейчас не время думать о других.Мы должны решить кто будет спать на какой кровати.

- Цзин и Лин должны иметь собственные кровати и мы по очереди будем спать на кроватях.Так пойдёт?" Циншуй посмотрел на Панцзы и Чанга после его предложение.

- Это справедливо." Чанг кивнул.

- Каждый из нас может по очереди спать на полу.Этот человек должен обращать внимание на окружение,так что мы можем наблюдать за этими незнакомыми людьми.

- Я согласен." Панцзы кивнул.

Лин согласилась молча,но Цзин неожиданно выступила против идеи.

- Мы можем спать на одной и той же кровати... Я боюсь спать одна." Цзин быстро взглянула на лицо Чанга и спросила осторожно.

- Ты не против?

- Хорошо." Чанг кивнул.

- Тогда,у нас есть достаточное количество мест для всех,но мы всё ровно должны по очереди ложиться спать,даже если мы не должны спать на полу.

- Так как всё улажено,давайте ужинать.Мы бродили вокруг весь день и темнеет снаружи." Когда Циншуй говорил,он вынул какой-то запечатанный в вакууме хлеб и вскрыл пластиковый пакет.

Повеяло душком от открытого Циншуем пакета.

- Чёрт,хлеб полностью заплесневел тоже!" Панцзы посмотрел на пакет и выругался.

- Упаковка была такого плохого качества... Если бы она была запечатана лучше,хлеб должен был храниться в течение двух или трёх дней в этой среде.

- Нам повезло,что он ещё съедобен." Чанг взял хлеб и убрал слой зелёной и волосистой плесени от корки.Он взял большой кусок,а затем нахмурился.

- У него на самом деле нет хорошего вкуса во все!

Заплесневелый хлеб оставил сильный затхлый привкус во рту,как будто они ели одеяла,которые были оставлены в шкафу в течение многих лет без очистки.У хлеба была восковая текстура.

- Ешьте больше." Циншуй достал весь хлеб из рюкзака,который он имел.

- Мы не сможем есть этот плесневелый хлеб даже завтра,судя по тому,как быстро он гниёт.

- Да." Чанг сделал ещё один укус; его голос был слегка невнятный.

- Если мы попытаемся сохранить хлеб на завтра,я боюсь,что мы будем иметь только зелёную волосатую плесень,а не хлеб.

Панцзы тяжело вздохнул,а затем открыл пакет и снял зелёную плесень,как сделал Чанг.Он криво улыбнулся и сказал:

- Честно говоря,несмотря на то как плох хлеб на вкус сейчас,это может быть наиболее вкусным в течение 15 дней,если мы сможем выжить так долго.

- Правда?" Чанг вдруг рассмеялся,когда услышал комментарий Панцзы.Он был удивлён,когда он более тщательно прожевал хлеб.

- Я думаю,что ты прав; вкус немного как у травы!

Чанг открыл другой пакет,когда он закончил свою речь и передал хлеб Цзин и усмехнулся.

- Попробуй сама!

Цзин тяжело кивнула и копировала,что делал Чанг с его хлебом.Она брала большие укусы,как будто он был горячим и свежим.

Их ужин закончился со странной атмосферой; казалось,что все понимали важность оставаться оптимистичными и представляли себе лучшую ситуацию,даже была сплетена с ложью.

- Похоже,слушать зацензуренные новости не было такой плохой идеей,как мы думали." Чанг и другие четверо дразнили друг друга некоторое время,а затем легли на их кровати.

- По крайне мере,я могу получить представление о текущей ситуации слушая новости,даже если это не может быть правдой.

Так как Чанг делил постель с Цзин,он выбрал нижнюю двухярусную кровать,чтобы было более удобно для них.

Лежа на кровати,Чанг и Цзин смотрели друг на друга.Несмотня на то,что его глаза были закрыты,он ещё знал,что Цзин дрожала,когда кровать слегка встряхивалась.

- Ты боишься?" Чанг посмотрел на длинный и глубокий шрам на лице.В этот момент,он наконец понял насколько сильна она была - она подавляла свой страх перед этим страшным миром.Она была одна и не было ни родственников,ни друзей.Мало того,что она столкнулась с мутировавшими животными,но она также подверглась нападению со стороны других людей; ей порезали лицо,оставляя длинный и кровавый шрам.

Чанг вспомнил,как путешествие проходило с тех пор как она следовала за ним.Она не плакала от боли или страха,не тянула комманду.Её дрожь дала ему знать,как страшно ей было и как много она несла в её сердце.

Она была очень смелой девочкой!

- Ты в порядке?" Он похлопал её по плечу.

- Нормально,мне лучше сейчас." Когда она говорила,она медленно перестала дрожать и закрыла глаза.

Увидев это,Чанг ослабил его охрану и вскоре был поражён усталостью.Сегодня была очередь Панцзы на карауле,так как Чанг крепко спал.

◆◆◆

Как солнце впервые поднялось в небо и засветило через красный туман на следующее утро,Чанг сел.Хотя его движения были быстрыми и тихими,все в комнате открыли глаза почти в тоже самое время.Это доказало насколько все были осторожными и бдительными.Это,как если бы они были солдатами,которые находились в состоянии боевое готовности,даже во время отдыха.

Когда Цзин села,Чанг осторожно коснулся её лба,чтобы узнать была ли у неё лихорадка - к счастью,её температура тела была нормальной.

Чанг встал и заметил трёх человек,которые спали на полу прошлой ночью - двое из них были отец и дочь от семьи из трёх человек,а другой один из двух братьев.

Отец и дочь повернули головы,когда они увидели,как он встал с постели,но брат смотрел на лицо Чанга в течение длительного времени не скрывая своё недовольство.

Тем не менее,Чанг не был спровоцирован им.Вместо этого он дал дружественную улыбку брату,а затем надел ботинки и вышел из комнаты.

- Куда ты пошёл?" Крикнула Цзин позади него.

- В туалет!" Чанг махнул руками,а затем вышел из комнаты.

Солдатские общежития не распологают туалетами в каждой комнате.Чанг наконец,нашёл туалет,после того,как прошёл мимо трёх комнат - это была большая ванная комната на весь этаж.

Тем не менее,Чанг колебался,когда он стоял перед туалетом,а затем вернулся в комнату.

- У нас ещё есть пластиковые бутылки для воды со вчера?" Чанг толкнул дверь и громко спросил Панцзы.

- Здесь." Кивнул Панцзы и достал бутылку с водой,в которой было немного воды внутри и бросил её Чангу.

Чанг поймал бутылку и выпил воду,а затем снова вышел из комнаты.Но в этот раз,кто-то последовал за ним - это был брат,который спал на полу прошлой ночью.

- Эй,брат зачем тебе бутылка с водой,когда ты собираешься в уборную?" Парень обнял шею Чанга с большой силой и его голос стал ещё громче.

- У тебя есть проблемы с чем-то внизу?Я держу пари твоя моча капает на ноги,пока ты мочишься.

http://tl.rulate.ru/book/8312/29390

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 10
#
Шта?
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
#
Он пересрался тварей в толчке...
Развернуть
#
Зря он так Чанг у нас мутант
Развернуть
#
Азазза
Развернуть
#
Спасибо за перевод =)
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Что пристал к бедному парню, все его богатство небольшая коллекция костей на шее, и скальпели.
Развернуть
#
Я бы не стал нарываться на человека с такими атрибутами .
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку