Читать HP: The Arcane Thief / Гарри Поттер: Таинственный Вор: Глава 40.1: Друг и рецепт :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод HP: The Arcane Thief / Гарри Поттер: Таинственный Вор: Глава 40.1: Друг и рецепт

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Дафна вздохнула, сидя в купе поезда, возвращающегося в Хогвартс. Это было, наверное, худшее Рождество и Новый год в ее жизни. И это еще мягко сказано, учитывая, кем был ее отец. И все это из-за одного человека: Акселя Ханта.

Дафна никогда не была обычной девочкой. Воспитание отцом, а также ее умственная зрелость привели к тому, что она не могла найти общий язык ни с кем из детей ее возраста. Дело в том, что если она действительно откроет этим детям хотя бы часть своих мыслей, они, скорее всего, начнут думать, что она какая-то Темная леди.

Единственным исключением был Аксель.

Он был для нее большой загадкой. Но с самого первого раза, когда она увидела его, она смогла заметить по крайней мере некоторое сходство между ними двумя: У обоих не было хорошего детства, и обоим пришлось рано повзрослеть.

В его обществе она могла быть самой собой. Таким образом, за несколько месяцев она начала по-настоящему наслаждаться их дружбой. Но иногда в его компании было так досадно!

Она мало что знала о нем и не могла понять его поступки. И проблема была в том, что он даже ничего ей не рассказывал! Каждый раз, когда она что-то спрашивала, он либо уклонялся от темы, либо отвечал отрывисто, с видом "хватит любопытствовать.

Он не рассказал бы ей, кто его вырастил, не рассказал бы, откуда у него шрамы, не рассказал бы о том, как он довел свое тело до такого плохого состояния, не рассказал бы, откуда у него такие ненормальные навыки в некоторых вещах, не рассказал бы, почему он каждый день работает до полусмерти и так сильно себя нагружает. Черт возьми, она даже не могла сказать, почему он так ненавидит семью Розы!

Она всегда чувствовала, что она единственная, кому не все равно. Ему абсолютно все равно, есть она или нет. Тем более учитывая, что он не признает ее своим другом. И это начинало напоминать ей о ком-то другом.

Был еще один человек, который всегда относился к ней холодно, что бы она ни делала, и как бы ни старалась. Казалось, его заботили только деньги, власть и политика. Этим человеком был, конечно же, ее отец. Она изо всех сил пыталась добиться его признания, пока не перестала быть наивной и, наконец, не начала видеть в нем того, кем он был на самом деле. После этого она сдалась, осознав тот факт, что она никогда не будет ему дорога. И она была права, он никогда не менялся.

Но она думала, что Аксель был другим. Особенно после того случая в лесу. Тогда он даже немного рассказал ей о своем прошлом.

Это дало ей надежду. Что Аксель не всегда будет таким, как сейчас. Что он придет в себя, если она приложит достаточно усилий. И она нашла такую возможность на Рождество, приготовив ему подарок после долгих раздумий. И она надеялась и предвкушала результат.

Она предвидела, как он отреагирует. Рождественский подарок в ответ был бы слишком большой просьбой от такого человека, как он, и она знала, что шансы на то, что он согласится стать другом, невелики, но она, по крайней мере, думала, что даже если он не согласится на дружбу, он, по крайней мере, будет тронут, и произойдут какие-то изменения.

Но, к ее ужасу, он даже не признал этого, не говоря уже о том, чтобы поблагодарить ее или быть тронутым. Она ждала, что он скажет что-нибудь об этом в течение дня или даже за ужином, но он не сказал.

И все же она твердила себе, что должна быть причина. Неважно, насколько это было похоже на то, что сделал бы ее отец, он не был похож на того человека, и должна быть причина, почему он не ответил.

Может быть, он не получил его? Не может быть, она получила уведомление на свое Волшебное зеркало о том, что посылка успешно доставлена.

Тогда, может быть, он не видел его? Не может быть, кто же не проверяет подарки на Рождество?

Значит, должна быть какая-то другая причина, верно? Она не теряла надежды.

Но после ужина, когда она увидела мать, стоящую на коленях на полу с глазами, влажными от непролитых слез, в голове Дафны всплыл образ матери, стоящей на коленях перед отцом. Она рассердилась не потому, что неправильно поняла ситуацию. Она знала, что ее мать не сделала бы ничего неподобающего. Настоящая причина была в том, что Аксель снова напомнил ей об отце, и она вышла из себя.

Она была крайне не в себе и еще больше вышла из себя, когда он отказался объяснить все как следует. Не в силах больше терпеть, она убежала, сказав, что ее беспокоит, не желая больше смотреть ему в глаза.

И с тех пор она была несчастна. Именно поэтому во время возвращения в Хогвартс она молчала, пока ее друзья с воодушевлением обсуждали Рождество. В данный момент тема перешла к тому, какие подарки они подарили друг другу.

– Я подарила тете набор свечей Одвилл, которые помогают сосредоточиться. Они очень популярны в наши дни, и мне пришлось заказать их на месяц раньше. Ей они очень понравились! Что касается других, то Ханне я подарил заколдованного кролика, Невиллу – растение сквилл, Розе – самые новые предметы для розыгрышей из "Зонко", Дафне – бестселлер под названием, – "Волшебный Я", а Аксель – коробку шоколадных конфет HisHey's.

Они бы еще поговорили о подарках, но одна вещь была необычной.

– Ты подарила подарок Акселю? – спросила Ханна.

Сьюзан кивнула, – Да, а что в этом такого?

Невилл покачал головой, – Зачем кому-то дарить ему подарок? Он всегда такой грубый и редко разговаривает, – сказал он так, словно не мог этого понять.

Сьюзен пожала плечами, – Ну, многие с тобой в этом не согласятся, я уверена. Особенно девушки. У него даже есть несколько фанаток в Хогвартсе.

Роза начала хихикать, – Ну, я также сделала ему подарок, – сказала она с ухмылкой, – Если он откроет его, то будет смеяться в нечетное время в течение двадцати четырех часов.

– Зачем ты это сделала?! Это кажется неправильным, – сказала Ханна.

Роза надулась и отвернулась, – Я так разозлилась, что ничего не могла с собой поделать. Кроме того, согласитесь, довольно забавно представлять, как он смеется, – сказала она, и на ее лице появилась ухмылка при одной мысли об этом.

Сьюзен хихикнула, поскольку и ей это показалось немного интригующим. Она посмотрела на Дафну.

– Ах да, ты же приглашала его на Рождество, верно? Он пришел? Он смеялся?

Дафна покачала головой, – Он был таким же, – беспомощно сказала она. Но потом она задумалась. Если с ним все в порядке, значит ли это, что он не открывал подарки?

Нет... не будем лишний раз обнадеживать ее. Вывод один – лучше держаться подальше от Акселя Ханта. Это только навредит ей, ведь он ни за что не изменится. Он ни за что не согласится подружиться с ней. Скорее всего, его это даже ничуть не беспокоит, пока она постоянно мучается из-за этого.

*Звук колес*

http://tl.rulate.ru/book/78075/3504196

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку