Хотя у Ли Сусу уже было много других неприятностей, с которыми нужно было справляться, она всё равно не смогла сдержаться и резко ответила:
— Это твоя невестка свалилась в воду, а не ты, и она всё равно ничего не сказала. Чего ты от меня хочешь?
Почему она вообще суётся не в своё дело?
Девятую принцессу задели резкие слова, и её лицо помрачнело.
— Хватит нести этот вздор. Ты боишься меня?
К концу фразы хлыст в её руке был направлен на Ли Сусу. К счастью, в это время подоспел старший дворцовый евнух и загородил собой гостью.
— О, девятая принцесса, прошу вас, не стоит этого делать!..
— Убирайся!
Хлыст ударил мужчину. Ли Сусу плотно сжала губы.
Приложив усилия, чтобы успокоиться, она твёрдо взглянула на девятую принцессу.
— Я не хочу сражаться с тобой. Мы в императорском дворце, конфликт может затронуть самого императора и вдовствующую императрицу.
Девушка напротив Ли Сусу презрительно нахмурилась.
Ни для кого не было секретом, что в Великой Ся боевые искусства занимали особое место. Именно благодаря им первый император династии вступил на путь Дао. С тех самых пор, независимо от того, был ли человек высокопоставленным чиновником или простолюдином, он всегда гордился своими навыками в боевых искусствах.
Генерал Е никогда не покидал поле боя с поражением. Легко догадаться, что в Великой Ся его очень почитали.
Говорили, что и его старший сын обладал выдающимися способностями, однако третья госпожа этим не отличалась, да и вообще не унаследовала от отца ничего, что могло бы ей помочь в противостоянии с девятой принцессой. А та, напротив, занималась боевыми искусствами с малых лет и легко могла заставить Е Сиу потерять своё достоинство.
Девятую принцессу нелегко было сильно обидеть. Поэтому, даже если бы Е Сиу захотела отомстить, ничего бы не вышло. Это приводило к тому, что ей не оставалось ничего другого, кроме как подавлять свой гнев и тихо побаиваться принцессу.
Принцесса же, в свою очередь, прекрасно знала об этом страхе и пользовалась своим положением.
— Поскольку именно я хочу с тобой сразиться, то возьму ответственность на себя. Но если победа останется за мной, не беги жаловаться генералу Е.
Сказав это, девятая принцесса снова ударила хлыстом.
Ли Сусу оттолкнула евнуха в сторону и увернулась сама.
Она наконец-то поняла кое-что: о её прибытии знали заранее и специально поджидали у дворца. Девятая принцесса хотела отомстить ей за Е Биншан.
Не раз первоначальная владелица тела терпела такие побои. Хоть её и наполняла ненависть и злость, она была упряма и никогда не жаловалась.
Увидев, как Ли Сусу во второй раз избежала её удара, девятая принцесса коварно усмехнулась.
— Кто-нибудь, подайте Е Сиу хлыст.
Ещё с попадания в этот мир Ли Сусу не хотела создавать ни себе, ни другим новых проблем. Царство совершенствования души и тела, переполненное бедствиями, было очень разборчиво в том, что касалось ссор и примирений. Однако в нынешнем положении эти законы не действовали, а смертным нравилось издеваться над слабыми.
Избежать небольшой стычки с девятой принцессой Ли Сусу не могла, поэтому наугад сорвала с дерева прочную на вид ветку.
— В этом нет необходимости. Я воспользуюсь этим.
Девушка, облачённая в светло-розовые одеяния, приняла оборонительную стойку и вытянула ветку перед собой.
Девятая принцесса сердито ухмыльнулась.
— Ты что, пытаешься оскорбить меня?
Так оно и было.
— Только не плачь потом.
Когда девятая принцесса первая вступила в бой, Ли Сусу заблокировала хлыст своей веткой, тут же пострадавшей от удара. Противница торжественно оскалилась, предвкушая быструю победу.
Ли Сусу на это не отреагировала и пошла в наступление.
Бесстрашие должно сопровождать человека, вставшего на путь праведного самосовершенствования. Е Сиу боялась девятой принцессы, но Ли Сусу — нет. Грациозным движением она встретила хлыст в третий раз, используя ветку в качестве меча.
Техникой боя холодным оружием её обучал лидер секты Уцзи. Их искусство сочетало в себе лёгкость и изящество, и один-единственный взмах меча мог разрушать горы и осушать моря.
В теле Е Сиу не было духовной ци, поэтому использовать одну из техник — технику меча Цинхун — не представлялось возможным. Но Ли Сусу было достаточно того, что она помнила нужные движения и могла противопоставить их девятой принцессе. Умелый уклон от стремительного хлыста, и вот она рядом со своей противницей.
Девятая принцесса держала её на расстоянии, потому что её оружие было более полезным в дальнем бою. Поэтому она растерялась, когда Ли Сусу внезапно приблизилась и ударила её по руке. Резкая боль заставила девушку выпустить хлыст, и в следующее мгновение сорванная с дерева ветка замерла у её шеи.
На какой-то миг девятой принцессе почудилось, что к её шее приставили острый меч. Неосознанно следуя порыву как можно скорее отступить, она споткнулась и упала на землю.
Дворцовая служанка уже спешила к ней, чтобы помочь подняться.
— Принцесса!
А она пребывала в шоке, не способная поверить в то, что проиграла всего за три хода!
— Если ты больше ничего не хочешь мне сказать, я должна идти к императрице, — убрав ветку, произнесла Ли Сусу.
Лицо девятой принцессы покраснело. Это невозможно! Каким образом эта веточка в руках Е Сиу могла сбить её с ног? Разве не была Е Сиу всегда слишком слаба, чтобы ей отомстить?.. Наверное, произошёл несчастный случай и ей просто не повезло…
Девятая принцесса не верила в необъяснимое. Она поднялась на ноги и подобрала с земли хлыст.
— Сейчас же остановись!
Теперь он целился прямо в лицо Ли Сусу. Чунь Тао, заметив это, запаниковала и бросилась защищать свою госпожу.
Если бы удар пришёлся по её лицу, она немедленно была бы обезображена.
Рассерженная поведением девятой принцессы, Ли Сусу оттащила Чунь Тао в сторону и выбросила вперёд ветку, которую всё ещё держала в ладони. В полёте столкнувшись с хлыстом, ветка переломилась надвое, и одна её часть полетела в девятую принцессу.
Глаза девушки расширились. Она не успела вовремя пригнуться, но как раз в тот момент, когда ветка почти ударила её по лицу, чья-то рука, будто вырезанная из драгоценного камня, крепко её перехватила.
— Брат-император!
Ли Сусу посмотрела на подоспевшего на помощь человека и увидела мужчину в нефритовой короне с глазами, холодно сиявшими, подобно звёздам.
Он был одет в длинный чанпао*лазурного цвета, имел узкую талию и широкие плечи, а рукава его одеяния были расшиты узором из облаков. И прямо сейчас мужчина, нахмурившись, смотрел на Ли Сусу.
П.п.: Чанпао — свободная одежда маньчжурских династий.
— Дашисюн… — недоверчиво пробормотала она, ошеломлённая такой встречей.
Стоявший перед ней человек выглядел точно так же, как её дашисюн — Гунъе Цзиу. Отличался он лишь тем, что обладал более привлекательной внешностью, а его взгляду недоставало доброты небожителя, оставшегося в прежнем мире Ли Сусу.
— Чем моя сестра так обидела вас, третья госпожа Е, что вы напали на неё с такой жестокостью? — ледяным тоном вопросил Сяо Линь.
Когда Ли Сусу услышала его голос, её сердце наполнилось сладкой горечью и тяжёлой, душащей печалью до такой степени, что она едва сдержала слёзы. Но эти чувства ей не принадлежали.
Её дашисюн был щедрым, скромным и нежным, и она уважала его как старшего брата. Так что у неё никогда бы не возникло таких постыдных эмоций, как желание оказаться в его объятиях.
Очевидно, в этом было виновато то, что оставила после себя Е Сиу.
До Ли Сусу, наконец, дошло, что перед ней был шестой принц, Сяо Линь, бывший возлюбленный Е Сиу.
А дашисюн Ли Сусу давным-давно погиб в битве между бессмертными и демонами в попытке спасти мир и простых людей. Ходили слухи, что король-дьявол лично убил его. Вскоре после этого, следом за Гунъе Цзиу, умерла и его возлюбленная — Яо Гуан.
Увидев, как Ли Сусу смотрит на Сяо Линя, девятая принцесса в гневе топнула ногой.
— Брат-император, как хорошо, что ты пришёл вовремя. Иначе эта женщина покалечила бы меня!
Девятая принцесса держалась за своё распухшее запястье и выглядела крайне обиженной.
— Вы хотите сказать что-нибудь по этому поводу, третья госпожа Е? — спросил Сяо Линь.
От его взгляда Ли Сусу стало не по себе. Спустя столько лет она встретила старого друга, но теперь её дашисюн, который раньше так сильно её любил, стал чьим-то старшим братом. И, кроме того, встал на сторону другой девушки, защищая её от Ли Сусу.
http://tl.rulate.ru/book/76213/3300934
Готово:
Использование: