Читать Naruto: Tango with Death / Наруто: Танго со смертью: Глава 8 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, из за вероятного слива базы данных требуется сменить пароль к аккаунту

Готовый перевод Naruto: Tango with Death / Наруто: Танго со смертью: Глава 8

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Очевидно нам, девочкам, пришлось встретиться в цветущем саду, так как именно там мы должны будем научиться быть величайшими куноичи. Хм, как я взволнована, уверена, что мои одноклассники легко могли бы разглядеть это на моём невозмутимом лице, если бы они не угрожали мне своими свирепыми взглядами.

Как оказалось, подружиться с двумя "красавчиками", и да, я чувствую отвращение, говоря это о детях, было достаточно, чтобы все девочки в этом классе относились ко мне как к общему врагу.

Черт, я чувствую, что иду по пути противоположности Саске, создавая одного общего врага, которого все будут ненавидеть… Я просто не помню, чтобы давала согласие на что-то подобное.

Однако придется побеспокоиться об этом позже, так как настало время занятия. Наш сэнсэй, чунин, чье имя я даже не потрудилась запомнить, начала говорить: "Цветочная композиция - важный инструмент для куноичи, поскольку она не только позволяет им вписаться в любую часть мира, ее учение также касается гербологии и токсикологии".

Что ж, может быть, это немного лучше, чем я думала. Если я смогу научиться создавать яды, то это будет не так уж и плохо.

Сэнсэй продолжила: "Но пока вы будете изучать только эстетику, в конце концов, это ваш первый урок. Сегодня я хочу, чтобы каждая из вас создала свой собственный букет, постарайтесь, чтобы он выглядел как можно более красиво. У вас есть час, чтобы найти и собрать их в букет."

Она указала на стол рядом с собой, на котором лежал пучок лент. Я быстро схватила одну из них и ушла, не желая никому и шанса заговорить со мной.

Я прочитала много фанфиков, и я видела множество главных героев, которые заводят дружбу со всеми, в будущем, важными шиноби, помогая тренироваться и расти над собой…

Но я не похожа на них. Мне и так достаточно тяжело тренироваться одной, чтобы ещё заботиться о ком-то другом. Кроме того, они и изначально росли д, так что остаточно быстро, так что я не вижу необходимости в каком-либо вмешательстве.

Погруженная в свои мысли, я прошлась по цветочным полям, если их можно так назвать, и стала искать цветы, которые хорошо бы смотрелись вместе.

Быстро собрав букет цветов, я поняла, что все цветы, которые я насобирала, были разных цветов и не сочетались, из-за чего букет выглядел немного странно. Через мгновение я выбросила все сорванные цветы и вновь огляделась оглядеться.

Затем поняв, что стою перед стволом дерева и смотрю на листья, у меня в голове появилась идея. Я встала ногами на кору дерева и начала неспешно подниматься.

На прошлой неделе у меня была возможность узнать несколько интересных вещей. Например, обычные люди не чувствовали постоянно свою чакру, это было нечто, называемое гиперчувствительностью, и это было хорошо. Для меня это означает, что нормальные дети, очевидно, были бы напуганы своей ошеломительной энергией и испытывали бы трудности с ее использованием, когда вырастали. Не стоит спрашивать меня о причинах возникновения иррациональных страхов.

Еще одна вещь, которую я узнала, - это то, насколько я была груба в манипулировании чакрой. Все, что я когда-либо делала, это брала частичку своей чакры и прикладывала ее к той области своего тела, где хотела, чтобы она работала. Для более точной работы я бы взяла куски побольше или поменьше.

Но это работало только со мной, по-видимому, из-за высокой чувствительности и таланта. И это было крайне неэффективно.

В первую неделю я узнала, что не стоит просто брать часть своей чакры и применять ее. Вместо этого я должна заставить её течь в нужную область по чакра-каналам и регулировать этот поток.

Аналогия Ируки была довольно хороша. Было гораздо проще направить поток воды для создания новой реки, чем вёдрами перемещать часть озера в намеченный район. Что ж, здесь та же концепция.

И, черт возьми, это что-то изменило. Как только я попробовала эту технику, я не только обнаружила, что приклеивать листья к себе стало намного проще, но и смогла использовать эту технику столько, сколько хотела, не чувствуя усталости. Ну, до тех пор, пока у меня все еще была чакра.

Когда я использовала куски, то как только он был израсходован, лист падал, если только я не добавляла к нему ещё один кусок, но но это требовало большой концентрации и расходовало больше чакры, чем я предполагала.

Но теперь, когда я буду использовать ее как поток, то чакра продолжит течь до тех пор, пока в моем теле больше не закончится поток чакры, что, кстати, означает смерть, или если я намеренно остановлю ее течение. Именно так каждый ниндзя использовал чакру.

Это улучшение также привело к тому, что я, наконец, научилась ходить по деревьям, причем с абсолютной легкостью. Хотя я все еще не могу ходить по воде, это это уже не видится такой сложной задачей. Честно говоря, я очень горжусь этим. Вот так, Сакура, всё же я более талантлива из нас двоих.

Как бы то ни было, я добралась до одной из ветвей на вершине, и, пройдясь по ней, я потянулась и сорвала несколько листьев. Затем, держа их в руках, я направила еще один поток чакры к своим ладоням.

http://tl.rulate.ru/book/75030/2806047

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку