Читать The Way of the Mysterious Dust / Путь Таинственной Пыли: Глава 243 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод The Way of the Mysterious Dust / Путь Таинственной Пыли: Глава 243

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ночью Сунь Кан, Лю Юй и Лян Чжэн по очереди дежурили. Когда настала очередь Лю Юя, была уже глубокая ночь. Вокруг было темно. В горах постоянно ревели звери. Небо было усеяно звездами, окруженное серебряной луной. Люди глубоко пьяны.

Лю Юй время от времени подбрасывал дрова в костер. Костер издавал треск "хлоп, хлоп". Пламя в горах колыхалось от холодного ветра. Не обошлось и без прохлады.

Рано утром все пришли к ручью, чтобы умыться. Ручей был не большой, но очень чистый и прозрачный. Лю Юйци поднес холодный ручей, чтобы ополоснуть свои сухие щеки, а затем достал шелковый платок, чтобы вытереть капли воды. Холодная струя была очень освежающей.

Затем Лю Юй достал из сумки прозрачную нефритовую бутылочку, налил в рот "Нефритовое полоскание для рта", и после многократного взбалтывания его вырвало в поток. Он также выпил несколько глотков чистой ручьевой воды с горьким языком. Она становится освежающей.

"Нефритовое полоскание рта" - очень популярная духовная жидкость, которая смешивается с цветами жасмина, листьями мяты, морской солью, первосортной духовной водой и т. д. Бутылка стоит десять низкосортных духовных камней.

"Брат, каша почти готова!" Хэ Аньцин присел на корточки у костра, посмотрел на дымящийся котелок на костре и спросил.

"Жар еще не дошел, подожди минутку". Сунь Кан достал немного соли и высыпал ее в котелок, помешал нефритовой ложкой и ответил.

"Хорошо!" сказал Хэ Аньцин со вздохом.

Он смотрел прямо на кашу из лилий и цзюйцзюй, которая бурлила в кастрюле, как жадная кошка, почти облизывая ее языком.

Через четверть часа Сунь Кан набрал в миску ложку горячей каши, передал ее Хэ Аньцину, который наблюдал за ним, и сказал: "Иди и попробуй солененького!".

Хэ Аньцин поспешно взял сине-белую нефритовую чашу, сделал большой глоток за глотком, высунул маленький язык, помедлив, воскликнул: "Брат Сунь, это так вкусно!"

"Сестра Лань, брат Лян быстро приходите пить кашу, а палатка будет закрыта позже". Хэ Аньцин крикнул, держа в руках миску.

"Спасибо, брат!" сказал Лю Юй, взяв миску с горячей кашей, которую передал Сунь Кан.

Сунь Кан подал всем по миске с кашей из красных финиковых лилий, и все пятеро уселись вокруг железного котелка и стали наслаждаться горячей кашей из красных финиковых лилий.

Каша сварилась как надо, не толстая и не тонкая. Суп кристально чистый и красный. Лапша в каше наполнена огромными красными финиками и кусочками белых лилий. Это очень привлекает внимание. Вкус сладкий и влажный, сладкий и восхитительный, который разгоняет все тело. Прохлада.

"Здорово, что брат Сунь последовал за тобой в горы. В прошлом было горько следовать за кем-то!" Хэ Аньцин взял еще одну чашу и с недовольным видом сказал, оставив Лян Чжэна рядом с собой.

Лян Чжэн взял в руки нефритовую чашу и выпил кашу из нее, делая вид, что не слышит, и встал, чтобы подать другую чашу.

"Только и умеешь, что есть!" Хэ Аньцин посмотрел на Лян Чжэна и выругался.

"Цинъэр, с этого момента я буду учиться вслед за братом Сунем. Давай сделаем это сейчас!" сказал Лян Чжэн с язвительной улыбкой.

"Это почти одно и то же!" Хэ Аньцин фыркнул, а затем спросил, облизывая губы: "Старший брат Сунь, орел под ним в порядке!"

"Хорошо, вынимай его сейчас, только используй горячую кашу, она может снять жирность!" Сунь Кан захихикал, так как Хэ Аньцин не мог ждать.

Сунь Кан сначала убрал горшок на полку, убрал почти погасший костер из углей, достал кинжал, чтобы раскопать выжженную землю, достал пачку "твердой грязи" и осторожно расколол ее. В конце рассыпалось благовоние лотоса, открывая орлиное мясо, гладкое и нежное внутри.

С "ворчанием" Хэ Аньцин неловко улыбнулась, когда Лю Юй посмотрел в ее сторону.

Сунь Кан снял опаленные листья лотоса, достал целого горного орла, положил его на приготовленную тарелку и палочками вскрыл брюхо орла.

Внезапно раздался прилив жара, и густой аромат наполнил его. Оказалось, что Сунь Кан засунул в брюхо орла шарик духовного риса. В это время от него исходил горячий аромат. Зерна риса вдыхали масло, и зерна были кристально чистыми. Оно ярко-желтого цвета и очень привлекательное.

"Спасибо, брат!" сказал Фан Ланьлань, следуя за миской, которую передал Сунь Кан. В миске была пухлая орлиная нога, большая часть "риса духа орлиного масла".

"Брат Сунь, оставь мне немного". Хэ Аньцин передал миску Сунь Кану и жалобно сказал, надувшись.

Риса, завернутого в орлиное брюхо, было немного. Остальное отдали Хэ Аньцину. Сунь Кан оторвал еще одну орлиную ногу и положил ее в миску. Хэ Аньцин быстро взял нефритовую чашу и откусил кусочек "риса с духом орлиного масла". Я продолжал говорить о том, как хорош Сунь Кан.

Насколько большим может быть горный орел, Лю Юй отделил только небольшой кусок мяса и орлиную голову, прикрепленную к шее. После ночи тушения и жарки мясо орла стало нежным и скользким, с ароматом листьев лотоса. Оно действительно было очень вкусным. Лю Юй подумал, что ночью он поймает еще несколько горных орлов, а еще он хотел попробовать вкус "риса с орлиным маслом".

В течение шести дней пять человек спешили по извилистым черно-белым горам с тяжелыми скалами.

В полдень я поспешил на склон высокой горы, и перед пятью людьми появилось плодовитое зеленое грушевое дерево. Зеленая груша размером с кулак благоухала плодами, и ее покрывали ветви. Трава на земле тоже поникла. Созревшие плоды.

"Мы не опоздали, этот фрукт как раз скоро созреет". Хэ Аньцин радостно подпрыгнула и запрыгала.

"Младшая сестра, как ты и говорила.

" Сунь Кан подобрал лежащий на земле фрукт, посмотрел на свежую плодоножку и взволнованно сказал.

"Теперь жди, когда появится эта маленькая штучка". Лян Чжэн также сказал с улыбкой.

"Старшая сестра здесь?" Лю Юй обошел вокруг огромного фруктового дерева и с любопытством спросил. U U Читать www.uukanshu.com

"Да, это фруктовое дерево верно, младший брат Лю, дальше все зависит от тебя". Хэ Аньцин принял эти слова и сказал.

"Сестра Хэ, не волнуйся, мой младший брат сделает все возможное!" ответил Лю Юй.

"Старший брат Лю на этот раз соберется вместе, пока синяя птица-дух снова появится, все будет стабильно". Сунь Кан похлопал Лю Юя по плечу и улыбнулся.

Фан Ланьлань тоже кивнул в знак согласия со словами Сунь Кана. Они видели ужасающую скорость меча Лю Юя в ночь Праздника Середины Осени и были очень уверены в Лю Юе.

"Эта груша спелая и очень сладкая". Лян Чжэн подскочил к фруктовому дереву и сорвал зеленую грушу, вытер ее об одежду и, надкусив, сказал.

"Быстрее, выбери одну для меня". Хэ Аньцин услышал это и сразу же заинтересовался.

Лян Чжэн сорвал несколько штук подряд, спрыгнул и поделился ими с Лю Юем и другими. Фан Ланьлань достал фарфоровый тазик, затем вынул нефритовую бутылку и налил в нее чистой воды, чтобы все умылись, но Хэ Аньцин сбоку уже откусил несколько кусочков и ел. Фан Ланьлань не удержалась и покачала головой, увидев ее со смаком.

Лю Юй взял у Фан Ланьлань очищенную зеленую грушу и откусил кусочек. Кожица была тонкой, мякоть хрустящей, сочной, сладкой, слегка кисловатой, очень освежающей и очень вкусной.

Пятеро разбили лагерь на огромном дубе недалеко от зеленой груши. Они не стали ставить заметную палатку. Ночью они решили разжечь костер у водоема вдалеке. Лю Юй продолжал сидеть на корточках на дубе, обращая внимание на зеленую грушу. Окружающие двигались.

Так продолжалось в течение нескольких следующих дней.

Лю Юй сидел на корточках в одиночестве, а остальные искали эликсир в горах неподалеку. Остаться у зеленого грушевого дерева - не проблема. Я не знаю, когда будет синяя птица-дух. Появится, значит, не задержит время, а тем более наберёт много эликсира.

Среди них самым ценным является 400-летнее растение женьшеня, которое собрал Фан Ланьлань. Оно стоит больше тысячи низкоуровневых камней духа, что дороже нескольких человек. Это хорошее предзнаменование.

http://tl.rulate.ru/book/73171/2525105

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку