Читать Охотник за едой / Food Hunter: Глава 163 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Охотник за едой / Food Hunter: Глава 163

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— кто ты...?

Глядя на головку цветной капусты, которая необъяснимо выпрыгнула, Ло нерешительно спросил.

То, как этот человек появлялся на сцене, было преувеличено, а одежда на его теле выглядела невзрачной.

Черные солнцезащитные очки, имеющие форму скопления пламени, не могут покрыть толстые черные брови, как гусеницы.

Цвет лица темный, и когда он ухмыльнулся, он показал аккуратный белый зуб.

высокий и сильный, с зеленым жилетом на верхней части тела, зелеными боксерскими трусами на нижней части тела и двумя татуировками на плечах, подверженных воздействию воздуха... мультяшная девушка?

«Спасибо за преувеличение, я знаю, что я красивая!»

Голова цветной капусты топала на месте, его руки танцевали, как блюдо, глаза были слегка закрыты, а лицо опьянено, как будто он не слышал слов Ло, как будто он жил во сне.

Ло видит вопросительный знак.

В это время со скалы поднялись два человека, мужчина и женщина.

После того, как женщина подошла, она бросилась на разбег, ударила ногой в воздух и ударила ногой по затылку цветной капусты.

его пинали так, что голова цветной капусты пролетела более чем на один метр, а затем сильно упала на землю.

«К черту тебя, смей наступить на голову моей маме!»

Сбив голову цветной капусты, женщина надела злобное выражение, и пока она говорила, появился маленький зуб тигра.

«Рупи застрял в берушах, и я не слышу, что ты говоришь». Другой человек медленно подошел и напомнил ему.

Женщина, пинающая голову цветной капусты, выглядит моложе двадцати лет. Каштановая головка каштанового цвета имеет клубничную шпильку, прикрепленную к ней. Из-за прически она раскрывает большой гладкий и белый широкий лоб. Она выглядит незрелой и может видеть маленький зуб тигра, когда она пожимает губы. .

Она миниатюрная, с красно-белой клетчатой рубашкой на верхней части тела, укороченными брюками на нижней части тела и альпинистской сумкой, которая больше, чем ее тело на спине.

Мужчина почти средних лет, пухлый, ниже ростом, чем каштаноголовая женщина, с лысой головой и парой очков без оправы на лице, его уши похожи на ветреные уши, а рот большой.

Он был одет в белую рубашку и черные брюки, наступал на пару блестящих кожаных туфель с большим носком и нес блокнот на спине.

Глядя на трех внезапно появившихся людей, Ло тихо отступил, оторвавшись на безопасное расстояние.

Эти три человека, за исключением рупии, два других Ло видели их. Их двое бродят по горе Гелу.

Бдительное поведение Ло заметили каштаноголовая женщина и лысый мужчина средних лет, но они подняли брови и ничего не сказали.

Рупия, которую пинала каштановая голова женщины, упав на землю на некоторое время, внезапно вскочила с земли, посмотрела на каштановую голову женщины и сказала: «Айя, талия этого красивого парня связана со счастьем бесчисленных красивых женщин. пинок!»

Женщина по имени Айя вдруг сжала брови и застонала, и сердито сказала: «Ты не можешь наступить на голову непобедимой и милой девушке!»

«Рубин, ты берешь беруши первыми». В этот момент лысый мужчина средних лет протянул руку, чтобы сравнить уши, и тут же предложил Айе: «Ты должен сказать, когда он снимет беруши, иначе в следующий раз Он все равно наступит тебе на голову».

«Будет ли это полезно?» Айя закатила глаза.

Рупи не слышал, что сказала Айя, но он видел жест лысого мужчины средних лет. После того, как он понял смысл, он улыбнулся и сказал: «О, этот красивый парень исполняет твое скромное желание!»

Как было сказано, он поворачивался еще несколько раз на месте. Поворачивая свое тело, он выкрутил указательным пальцем берушу и небрежно уронил ее.

Увидев, как Рупи теряет беруши, лысый мужчина средних лет повернул голову к Айе и сказал: «Теперь ты можешь говорить».

Айя указала на следы на голове Честната и закричала на Руби: «В следующий раз, когда я наступлю на голову, я никогда не закончу с тобой!»

«Вы были убиты электрическим током этим красивым парнем?» Руби снова сделал свою фирменную позу, вытянул руки в сторону, ладони, как пистолет, указал на разъяренную Айю и провокационно покачал густыми бровями.

похоже, что Айя действительно ничего не слышала.

«Дядя Ли, я думаю, что он должен пойти в больницу, чтобы посмотреть». Айя спокойно наклонила голову, чтобы посмотреть на лысого мужчину средних лет.

Дядя Ли коснулся его гладкой головы и сказал глубоким голосом: «Это имеет смысл».

Айя слегка вздохнула, уронила рюкзак на землю, открыла молнию и перевернула ее на некоторое время, и нашла сумку, полную берушей.

— А?

Глядя на сумку, которую Айя достала, улыбка Руби внезапно замерла.

Айя посмотрела на Рупию, прищурилась, бросила за собой мешок, полный берушей, и полетела вниз по скале.

— О нет!

Рупия погналась за мешком, который вылетел, и смогла только добежать до края обрыва, наблюдая за упавшими берушами. Через некоторое время он упал на колени в отчаянии и сделал движение Орца.

Айя поленился позаботиться о рупиях, надел рюкзак и пошел к Ло, который молчал с дядей Ли.

Увидев приближение двоих, Ло держал Бога в руке, не снимал белую ткань с ножа и слегка сказал: «Если тебе есть чем заняться, просто встань и скажи это».

После того, как появилась группа из трех человек, он просто отошел на расстояние, а затем спокойно посмотрел на троих.

За исключением нарциссической Рупии, Айя и дядя Ли поддерживают запутанную поверхность тела. Они, очевидно, способны мыслить, но зрение Элуо пока не может раскрыть глубину этих двух.

«Не нервничайте, мы не злонамеренные».

Дядя Ли поднял руку, чтобы подпереть кадр, показывая нежную улыбку, сказав, что он и Айя все же остановились на месте.

«Ты такой робкий, ты все еще ручка». Руки Айи на бедрах были презрительны.

«Айя, держись в тени». Дядя Ли напомнил.

— Да, да. Айя закатила глаза и посмотрела в другую сторону.

Ло все еще смотрел на двух мужчин с плоским выражением лица. Поза держания ножа не была слишком агрессивной, и это не заставляло людей чувствовать себя агрессивно, но это не была беззащитная поза.

«Познакомьтесь, вы можете называть меня дядей Ли, этот рядом со мной — Айя, а невропатия рядом со мной — рупия».

Дядя Ли сначала представился, а затем представил Айю и Рупи, затем посмотрел на Ло, улыбнулся и спросил: «Удобно ли раскрывать имя?»

«Ло». Способ спросить имя был немного странным, но другая сторона уже представилась, и Ло ответил ему.

— А как насчет полного имени? Дядя Ли продолжал улыбаться.

Ло поднял брови и слегка сказал: «Это полное имя».

«Это действительно очень отличительное имя». Дядя Ли привычно поддержал кадр и сказал: «Мы давно обращаем на тебя внимание».

— А? Ло держал нож немного выше.

Дядя Ли взглянул на Бога в руке Ло, улыбнулся и сказал: «Подтвердите еще раз, у нас нет злобы».

— Что тогда? Ло уставился на них двоих. Независимо от того, были ли они злонамеренными или нет, они оба были способны мыслить. Нужно быть начеку.

Дядя Ли сказал: «Это так, сотрудничество?»

Первое предложение, по-видимому, является пояснительным, но последнее предложение является простым.

Глаза Ло слегка сузились ~www.ltnovel.com~ не говорил.

Дядя Ли сузил глаза за линзой и сказал: «Мы знаем вход в гробницу Стакиса, давайте пойдем вместе».

Лицо Ло немного изменилось, когда он услышал слова дяди Ли.

Глядя на выражение лица Ло, дядя Ли улыбнулся ему на лице и серьезно сказал: «Я не буду объяснять больше. Если вы согласны, мы являемся партнерами. Это первый шаг в обмене информацией. Конечно, не волнуйтесь. Если вы отказываетесь, не спешите соглашаться. Подумайте об этом».

Это предложение заставило Ло, который изначально хотел попробовать, плотно закрыть рот.

Смысл другой стороны очень понятен, согласитесь, все легко сказать, если вы не согласны, к ней будут относиться так, как будто они никогда не спрашивали.

Ло замолчал на мгновение, решил уйти первым, прежде чем строить планы, и спокойно сказал: «Я приеду сюда снова завтра, и я дам вам ответ в это время».

«Ну, хороший выбор». Дядя Ли улыбнулся, он знал, что Ло понимает, что он имел в виду.

Ло медленно отступил к скале, на мгновение заколебался, все еще ничего не сказал, просто спрыгнул со скалы вот так.

Увидев, что Ло уходит на некоторое время, дядя Ли сгустил улыбку на его лице, сел на место, отложил тетрадь на его тело в сторону, затем его тело вскочило, и он действительно понял блокнот на руках.

Освещенный экран представляет собой простую и чистую страницу с одним полем ввода.

Айя подошла к дяде Ли, посмотрела на страницу и сказала: «Дядя Ли, ты был слишком обдуман, когда спросил твое имя, он был явно поверхностным».

«Это нормально, это просто немного сложнее».

Дядя Ли улыбнулся и набрал «Ло» в поле ввода.

Затем он нажал клавишу ввода.

http://tl.rulate.ru/book/70590/2768835

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку