Читать In This Corner Of The Multiverse / Марвел: В уголке мультивселенной: Глава 75 Отвязывание путников.Ч1. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый функционал: Подписка на уведомления от пользователя: https://tl.rulate.ru/blog/188727

Готовый перевод In This Corner Of The Multiverse / Марвел: В уголке мультивселенной: Глава 75 Отвязывание путников.Ч1.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Добро пожаловать на первый и единственный колониальный корабль класса «Мультивселенная», который я когда-либо построил. Добро пожаловать на «Сарасвати!» Я объявил, широко раскинув руки.

Остальные огляделись, глядя на дроидов с заказанными мной экстракторами осколков.

Взяв один с подноса, я высоко поднял его.

«Гм!» Я прочистил горло.

«Все, внимание, пожалуйста!»

«Это экстрактор осколков. Он уничтожит мозговых паразитов, которые дают вам силу. Прежде чем я отдам это вам, ребята, я должен понять, что это будет больно. Очень больно. Как вы считаете, что умер. жизнь.

Вот почему я дам каждому из вас эту дозу. - Сказал я, взяв шприц с CodeRed, обсуждения рядом с дисками.

«Это не уменьшит боль, но исцелит тебя, и ты не получишь травму. Теперь, если ты захочешь уйти, не отказываясь от своей силы, меня это тоже устраивает.

Но помните: ваши силы в мире будут без силы угрозы. Угроза, которую люди будут использовать против вас и вашей семьи. Такова природа власти.

Властные институты будут следить за вами и использовать в качестве оружия, убийцы или подопытного, если они будут знать, что у вас есть сила. И они узнают.

Их нельзя скрывать вечно. Вы думаете, что можете. И, возможно, ты прав.

Но ты тоже человек. Это будет тяжело. Вероятно, вы ошибетесь и раскроете кому-нибудь свои силы.

Потом? Это все пошло под откос.

Поэтому я не буду заставлять тебя что-либо делать, потому что точно знаю, это будет больно.

Но это также может быть вашим единственным шансом вернуться к нормальной жизни, найти какое-то оправдание своему отсутствию, а затем вернуться в свою почти нормальную жизнь, заперев этот период своей жизни как плохой сон.

Просто раскладываю карты на столе.

Это твой выбор. Я поддержу вас всех в любом случае».

Я положил шприц и снова повернул диск на поднос и осмотрел комнату.

— Можем ли мы сначала попробовать это на ком-нибудь из нас? – спросил Оливер.

«Конечно. Но не ты, Оливер. У тебя и Ноэль есть последствия и какое-то с чем помочь. Через пару дней я отправлю вас домой». Я.

Все на мгновение замолчали, глядя друг на друга в надежде, что кто-нибудь подойдет.

И кто-то это сделал.

Сандэн выпустилсер вперед.

«Я сделаю это». Она сказала.

«Вы уверены?» – спросил Оливер.

«Или что, ты, куриное дермо? Ты собираешься это сделать? Ты не мог подойти и спросить дорогу, не говоря уже о…» Она огрызнулась на него, и он со страхом отпрянул назад в глаза.

Она вздрогнула, осознала это и смягчилась.

«Эх… прости, Оливер. Я… я просто сбит с толку, расстроен. Я не имел этого в виду».

"...Все нормально." Он ответил, опустив голову.

Какая переборка.

Неудивительно, что его используют в качестве командного суслика.

«Можем ли мы просто взглянуть на это?» — спросил Сандэнсер.

Я случайно усадил ее на стул, привязал к голове и деактивировал ее силу своим технокинезом.

Я взял шприц и ввел ей CodeRed, прежде чем поместить диск ей на шею сзади.

«Готовый?» — спросил я, наведя палец на кнопку.

«Асим я когда-либо буду». Она ответила.

«Хорошо. На три». Я сказал: «3…2…».

Я на кнопкужал.

"Ебать!" Она вскрикнула, когда крюки впились ей в шею, истекла кровью, когда среди самых ужасных криков раздались скрежет и шипение, она дернулась от ремней, корчась от боли, ее тело сводит судорогой так сильно, как только могло.

Прошли секунды, когда пузырек за диском начал наполняться призматической красной жидкостью, блестящей на свете, а крючки отстегнулись от ее головы, оставив ее рухнувшей на пол.

Медленно я снял диск с ее шеи, обнаруживая дыру в ее мозгу, видимую всем.

На самом деле, дыра медленно снова сработала, поскольку ее тело снова восстановило форму корабля.

Примерно через минуту она снова проснулась со стоном и, оглядевшись, обнаружила, что все смотрят на нее.

«Э-э… ​​как дела, ребята? Почему вы все смотрите на меня, ли- Ух!» Она схватилась за голову, когда к ней вернулись воспоминания, и она упала на стул, задыхаясь.

«Э-это... было больно...» Она встряхнулась, как лист на ветер, «Я хотела президент... но... но... это... меня парализовало... это ужасно! Ты знал! Ты знал и все равно позволил мне это сделать!

Вспышка!

Я вытащил пистолет для стирания памяти и ударил ее по голове, устранив травму.

«Иаа, а вот это, стиратель памяти, на всякий случай, если тебе понадобится помощь… с обработкой». Я добавил.

Все бросили на меня самые грязные взгляды, а я только пожал плечами.

«Я же говорил тебе. Это твой единственный билет в нормальную жизнь.

И это медицинская процедура, при которой диск впивается в мозг и вырывает из него паразита. Это будет больно. Вы думаете, химиотерапия безболезненна?»

«Почему вы не дали ей анестезию?» инспектор спросил с бледным лицом: «Они делают это в хирургии, не так ли?»

«Потому что это…» — сказал я, поднимая шприц, — «это мощная лечебная сыворотка. Она уничтожает токсины и примеси в любом месте, чтобы исцелить вас. Анестезия не сработала бы».

— Итак, кто следующий? Я спросил.

Все выступавшие так же хотели немедленно бежать, но держались.

«Это необходимо…» Баллистик, сказал неповоротливый парень в инвалидной коляске, подходя ближе.

«Я просто хочу вернуться домой и снова стать нормальным». Он сказал.

— Ну, тогда давай. — сказал я, похлопывая по кругу рядом с Санденсером.

Еще через пару минут и вспышку стирателя памяти все, кроме Оливера и Ноэль, завершились экстракцией, и у меня было еще четыре флакона с сывороткой, дающей силу.

Я оглянулся на все и увидел Ноэль, прислонившуюся к стене, закрыла руками лицо и бормоча что-то себе под нос.

— Ноэль? С тобой все в порядке? Я позвал ее.

«Да… я… я в порядке. Просто кое-что обдумываю». Она сказала.

http://tl.rulate.ru/book/69529/3895213

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку