Читать Despite Being Pursued As a Villain, All The Heroines On My Side? / Несмотря На То, Что Меня Преследуют Как Злодея, Все Героини На Моей Стороне?: Глава 45: Сяо Ран: Все уже в моих руках! :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Despite Being Pursued As a Villain, All The Heroines On My Side? / Несмотря На То, Что Меня Преследуют Как Злодея, Все Героини На Моей Стороне?: Глава 45: Сяо Ран: Все уже в моих руках!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

## Глава 45: В его руках

Город Минг-Сити, кипящий жизнью, прятал в своих недрах и тёмные уголки. В лабиринте тесных улиц, словно заброшенный корабль, стоял пустующий бордель. Там, привязанный к холодному бетону, сидел Ся Чэнцюань, третий дядя семьи Ся. Утром он разгневал Ся Сюэци, а теперь сам оказался в плену.

Сяо Ран, всего за пару дней познакомившись с местными бандитами, узнал о тайных делах Ся Чэнцюаня. Он с хитрой улыбкой отправил Ся Сюэци сообщение, обещая ей сюрприз. Девушка, только что пришедшая к дому любовницы дяди, готовилась к разборкам, но судьба преподнесла ей совсем другой сюрприз. Ся Чэнцюань, которого она так мечтала унизить, был уже в руках Сяо Рана.

Ся Сюэци не могла избавиться от утреннего отвращения, которое испытывала к Сяо Рану, но теперь ей пришлось терпеть его присутствие. Она отправилась на место, указанное в сообщении, и оказалась в мрачном здании.

Сяо Ран ожидал, что Ся Сюэци будет в восторге от увиденного, но ее лицо оставалось хмурым.

— Сюэци, что случилось? Не нравится сюрприз? — в недоумении спросил Сяо Ран. Он думал, что похищение дяди станет местью за Ся Сюэци, но она была явно недовольна.

— Сяо Ран, если ты хотел сделать мне сюрприз, то это просто похищение. Честно говоря, я разочарована, — сказала Ся Сюэци, скрестив руки на груди. — Ты злой, но не можешь причинить ему никакого вреда. Он вернётся и, используя силу семьи Ся, будет мстить мне ещё сильнее.

— Даже если ты убьешь его, это только усугубит ситуацию. Давай не будем говорить о том, узнают ли о твоём участии в убийстве. Даже если нет, семья Ся обязательно отомстит всем, кто враждовал с Чэнцюанем, а это значит, что и мы с тобой окажемся в опасности, — добавила она.

— И главное, — Ся Сюэци подняла палец, — ты привязал его здесь, но даже не подумал закрыть ему глаза и уши. Нам придётся его убить, чтобы он молчал. Нет никаких причин возвращать его.

— Понятно, — наконец, Сяо Ран понял причину недовольства Ся Сюэци. — Сюэци, ты действительно умна. Ты только пришла, чтобы оценить ситуацию, а уже столько всего придумала.

— Но ты слишком много беспокоишься. Почему я должна закрывать ему уши и глаза? Я же уверена, что это приятный сюрприз для тебя, — загадочно произнёс Сяо Ран, подойдя к Ся Чэнцюаню.

Он пренебрежительно пнул дядю Ся, смотря на его перепуганное лицо.

— Потому что, кроме убийства, чтобы заставить его молчать, есть ещё одна причина возвращать его, — заявил Сяо Ран, глядя на Ся Сюэци. — Он теперь полностью подчинён нам. Он стал нашим человеком!

В глазах Ся Сюэци мелькнуло удивление. Сяо Ран был доволен, ведь никогда раньше не видел, чтобы айсберговая красавица так реагировала на слова мужчины.

— Значит... Ты уже использовал какой-то метод, чтобы контролировать его? — спросила Ся Сюэци.

— Конечно! — уверенно ответил Сяо Ран. — Сюэци, этот старик полностью подчинён мне и нам после долгих страданий. Эй, ты, старый пес, ты знаешь, что тебе делать в будущем?

Сяо Ран снова пнул Ся Чэнцюаня. Тот, словно вспомнив что-то ужасное, дрожащим голосом произнёс:

— Чжи... я знаю. С этого момента ты мой непосредственный начальник. Мой господин, я никогда не предам тебя. Я буду верно выполнять все ваши приказы и инструкции.

— Помни, в будущем она также будет твоим хозяином. Ты также должен подчиняться её приказам, понял? — Сяо Ран указал на Ся Сюэци.

— Чжи... Понял, — кивнул Ся Чэнцюань. В его испуганных глазах не было ни капли того высокомерия, которое он демонстрировал утром, ругая Ся Сюэци.

Ся Сюэци с интересом наблюдала за происходящим.

— Сяо Ран, мне очень интересно, как ты заставил его слушаться? — спросила она.

Сяо Ран загадочно улыбнулся.

— Сюэци, ты когда-нибудь слышала о Талисманах Жизни-Смерти? — спросил он.

— Талисманы Жизни-Смерти? — Ся Сюэци нахмурилась, пытаясь вспомнить. Внезапно ее глаза расширились от шока. — Ты... кто-то из семьи Сяо?

Да, если Сяо Ран был членом семьи Сяо и владел Талисманами Жизни-Смерти, способными управлять жизнью и смертью, то его быстрое подчинение Ся Чэнцюаня было вполне логичным.

Видя шок в глазах Ся Сюэци, Сяо Ран почувствовал удовлетворение.

— Сюэци, возможно, в твоих глазах деньги и власть — это самое важное в мире. Поэтому ты посчитала глупым моё похищение Чэнцюаня, — сказал Сяо Ран, оглядываясь по сторонам, как волк, осматривающий свою территорию. — Но когда ты достаточно силён и страшен, тебе не нужно заботиться о деньгах и власти. У тебя достаточно силы, чтобы угрожать, уничтожать, контролировать! Кулак — это сила!

Сяо Ран с удовлетворением наблюдал, как взгляд Ся Сюэци меняется, а её глаза наполняются удивлением и восхищением.

— Сяо Ран, я должна признать, ты произвёл на меня впечатление. Думаю, ты вполне можешь стать моим партнёром и посещать со мной банкеты и приёмы в высших кругах, — сказала Ся Сюэци.

Сяо Ран, вспомнив, как Ся Сюэци была равнодушна к нему раньше, чувствовал огромную радость от её нынешнего восхищения.

Ся Сюэци одарила его улыбкой, такой нежной и лучезарной, какой он никогда не видел на ее лице в присутствии других мужчин. — Сюэци, о моей личности ты должна хранить тайну, — прошептал он, вглядываясь в ее глаза.

— Конечно, мы же партнеры, не так ли? — ответила она, едва заметно улыбаясь.

Сяо Ран был заворожен. В этот момент его телефон прервал тихую идиллию. Звонила Руоруо. Он взглянул на окружающих: с одной стороны — женщина, которая пленяла его сердце и вызывала восхищение, с другой — рабыня, чья судьба целиком зависела от него.

В этом звонке не было ничего секретного. Но так получилось, что именно сейчас они узнали о том, что у Су Минъюаня, вечного соперника, уже есть свой агент под прикрытием! Это было его козырем, демонстрацией дальновидности, которая показывала, что он не безвольный марионетка, как Су Минъюань. — У меня все под контролем! — мысленно воскликнул Сяо Ран.

Он ответил на звонок, переполненный радостью и уверенностью, без тени сомнения.

http://tl.rulate.ru/book/67084/2058764

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку