Читать In Marvel with template system / Марвел Перерождение: Глава 197 Ты ублюдок! :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод In Marvel with template system / Марвел Перерождение: Глава 197 Ты ублюдок!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

 — А-А-А-А-А-А-А-А-А!" — Скади кричала от боли, когда пламя лизало ее тело.

Я не собирался быть с ней мягким, зная, что она дочь Красного Черепа, она та, кто любит пытать других и убивать, она еще более ужасна, чем ее отец. Цепи из пламени Феникса вышли из посоха и связали ее тело, лишив ее возможности двигаться, я использовал зеркальное измерение, чтобы избавиться от молота.

— Нет... Ублюдок!"

— Заткнись, пока я разбираюсь с твоим беспорядком."

Я ударил ее по лицу и направился к Ванде с Кэпом на буксире. Остальные уже были на другой стороне, сражаясь с другими Достойными.

  «Джаггернаут? Разве я не грохнул его?» — задался я вопросом наблюдая, как Джаггернаут, облаченный в асгардскую броню, летает, играя с каждым из Мстителей.

Тони был уже в третьем костюме, на земле валялись куски и части его предыдущих костюмов.

— Эй! Помогите мне!" — крикнул Старк, когда Джаггернаут впечатал его в землю.

Ванда появилась неизвестно откуда и отбросила Джаггернаута в сторону, но молот врезался в нее, отбросив в сторону.

Тор единственный, кто был в относительной безопасности, но он был занят тем, что контролировал молнию, чтобы она не задела никого на земле.

Джаггернаут снова встал и направился к группе гражданских, которых не успели эвакуировать. Я бросил взгляд на Кэпа, тот кивнул. Я подбежал к Джаггернауту и ударил его, отбросив на несколько сотен метров, прекрасно зная, что он еще не умер. Похоже благодаря молоту этот Джаггернаут более мощный и смертоносный, чем раньше.

Кэп тут же помог гражданским покинуть поле боя. Я приготовился подарить гигантской фрикадельке кулак любви за все, что он сделал.

Вскоре я услышал звук его бега. Его шаги создавали мини-землетрясения от чего здания ломались, собираясь убить всех, внутри находящихся, благо Ванда не дала зданиям рухнуть, продемонстрировав отличный контроль над своими силами.

Тони и остальные помогают эвакуировать всех, кого могут.

— Ах ты, ублюдок! Я отомщу тебе сегодня, я требую реванша!" — кричал он, направляя на меня вызванный молот.

Огромные нити электричества устремились ко мне, и я не мог не усмехнуться: они ничего не могли мне сделать. Я взмахнул своей драконьей аурой, и удары грома были отбиты.

— Реванш? Я так понимаю, ты просто хочешь отомстить за ту резню, что я устроил тебе и твоим друзьям."

Я бросился к нему и нанес удар, который был заблокирован молотом, рассеявшим ударную волну и спасшим Джаггернаута от смертельного ранения в грудь.

  «Если тридцати процентов недостаточно, попробую пятьдесят.» — подумал я, вкачивая в свое и без того усиленное телосложение все больше ОЗВ. Наконец гиганта начали отталкивать назад.

— Гха-а-а-а! Возьми это!" — Джаггернаут, или, лучше сказать, Куурт, закричал, и молот послал в меня волны грома и землетрясения.

Не буду врать, на этот раз было очень больно. Интересно, смогу ли я раздобыть себе молот?

  «Этот парень спиздил способности у Белоуса?» — усмехнулся я, откидывая его от себя, а когда он отлетел в сторону, я стал преследовать его в воздухе и наносить удары по голове, пока его шлем не сломался.

  «Нельзя допустить, чтобы Уру пропал зря.» — и незаметно стащил шлем.

Я открыл портал в зеркальное измерение и бросил туда Джаггернаута - пока что он нанес Земле достаточно вреда. Падая, Джаггернаут собирался взмахнуть молотом в попытке взлететь, вероятно, не понимая, что попал в ловушку.

Я ударил кулаком, посылая ударную волну через его тело, хотя у меня не было ничего подобного способностям дьявольского плода Белоуса, но пока сойдет и это.

Джаггернаут оказался впечатанным глубоко в землю, из него хлынула кровь, но я видел, что он начал регенерировать. Медленно я спустился в кратер, молот медленно парил в воздухе, а после направился ко мне. Я точно знаю, что молот проклят, чтобы сделать своего владельца рабом воли Куурта.

  «— Возьми его, партнер, я хочу увидеть, на что способен этот Бог.»

  «— Уверен? Ведь говорят, что он ломает вибраниум в своих руках, словно это кусок торта.»

Молот приближался ко мне все ближе и ближе.

  «— Просто сделай это, ради Бога, ты сможешь разбить вибраниум и при своей нынешней силе, эти парни не настолько сильны.»

С еще одним словом поддержки, я перестал колебаться, молот оказался в моей руке, и я ждал ментальной и физической атаки в любой момент.

И вот я услышал слабый голос в своем сознании, как будто шепот умирающего старика.

  «— Где...это... я!?»

http://tl.rulate.ru/book/67011/2930845

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку