Читать Legend / Легенда😌📙: Глава 66 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Legend / Легенда😌📙: Глава 66

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Воздушный разрез → Ветряное лезвие

_________________

Глава 66

Резиденция лорда города Гилм. В настоящее время Рэй ожидает в одной из комнат.

Перед тем, как войти в резиденцию, он разделился с Сэтом у ворот. Сэт, вероятно, уже посапывает в конюшне лорда.

Сезон сменялся с лета на осень. Температура на улице стала умереннее, по сравнению с парой неделей назад.

Впрочем, Сэт был грифоном и мог переносить лето и зиму без каких-либо забот.

Завидно. Рэй подумал, оглядывая комнату и попивая чай, который подала служанка перед тем, как привести его сюда.

Поскольку это место было построено в качестве приграничного форта на случай чрезвычайной ситуации, в унылой комнате едва ли что-то было, что могло порадовать глаз Рэя.

"Ну, я это уже знал."

Бормоча, он достал из Туманного кольца книгу о материалах с монстров и начал читать.

В любом случае, после того, как его сопроводили в эту комнату, он никого не видел, кроме охранников, ходящих в коридорах. И его также никто не посещал, кроме служанки, принёсшей чай.

(Я ввязался в драку с сопровождением Принцессы генерала и почти убил их… так что, учитывая это, это довольно хорошее отношение.)

Думая так, он тихо читал книгу в комнате.

Спустя час внезапно послышал стук в дверь.

"Наконец-то."

Пробурчав, он спрятал книгу обратно в Туманное кольцо и пригласил стучащего войти. Появился человек, что выглядел как рыцарь из Гилма.

"Вы Рэй, так?"

"Ага."

"Простите за ожидания. Господин ожидает вас, пожалуйста, следуйте за мной."

Кивнув и допив уже холодный чай, Рэй пошел за ним.

Его провели в комнату, куда он приходил вчера. В кабинет, где на него напал Кюсте, как только он вошел.

Было легко это понять, так как дверь с изысканной резьбой в кабинет лорда было не так-то просто забыть.

(Безусловно, на этот раз меня не атакуют.)

Поразмыслив, он рассудил, что этого не произойдет, потому что рыцарь, что сопровождал его, пошел вперед. Следуя за рыцарем, он вошел в комнату после того, как они постучали молоточком рядом с дверью.

"Прошу прощения, что так долго не звали."

Рэй услышал извинения Даска, как только вошел, но покачал головой.

"Всё в порядке."

"Вот как. Хорошо. Проходи."

Даска сидел на диване, а Елена была напротив него. Её три охранника стояли за ними так, чтобы разобраться с любой непредвиденной ситуацией.

Наблюдая, троица, стоящая позади Даска, смотрели на него острым взглядом.

(Из-за вчерашнего, я могу понять Кюсте. То же касается и девушки по имени Ала. Однако я не помню, чтобы что-то сделал мужчине, который управлял каретой… нет, это вполне нормально, так как почти убил его товарищей.)

Рэй направился к Даска, витая в своих мыслях.

Но он заметил еще один направленный взгляд, который был необычайно дружелюбным.

Проследив за ним, он обнаружил Елену, также известную как Принцесса-генерал.

Она обладала красотой, которую невозможно забыть после одного взора, и сила воли отражалась в её глазах. Она смотрела дружелюбно… или точнее, как ощутил Рэй, заинтересованно.

Думая над этим, он подошел к Даска и хотел было встать за ним, как и три охранника…

"Не надо, всё хорошо. Садись рядом со мной."

"Но…"

Простолюдин, сидящий рядом с аристократом. Рэй понимал, что обычно подобное нереально. Но маркграф Ларкус пригласил его присесть без задней мысли.

В конечном итоге, Рэя почти силой притянул к себе Даска.

И, словно бы ожидая этого момента, служанка поставила чашку чая перед Рэем.

"Ну что ж, эмм, многое произошло…"

Даска заговорил с натянутой улыбкой.

"Так или иначе, этот парень будет сопровождать госпожу Елену. Госпожа Елена, этот человек, Рэй, будет отправлен от Гилма в качестве вашего сопровождающего. Насчет его способностей, думаю, ничего говорить не надо, так как вы перекинулись парой ударов."

"Угу~. Моя рука онемела на какое-то время, когда я отбила удар. У человека, который может совершить такой удар, сила, как у первоклассного авантюриста. У меня нет претензий."

"Огромное спасибо."

Судя по тому, что вроде как не будет никакого наказание за прошлые действа, Рэй поклонился Елене.

"Не стоит, это случилось из-за опрометчивого суждения. Ала."

Когда её окликнула Елена, женщина рыцарь, которая несколько часов назад ненароком сразилась с Рэем, сделала шаг вперед.

"Господин Рэй, приношу свои извинения за свой проступок ранее, за то, что напала на вас, исходя из моего поспешного суждения."

Хотя Ала склонила голову, недовольство можно было ясно увидеть в её глазах. Только потому, что ей сказала Елена, которую она боготворила, она неохотно извинилась.

Однако, несомненно, способности Рэя принадлежали не просто авантюристу D ранга. Хотя он не мог подать жалобу на Алу, кто занимала социальное положение рыцаря, он кивнул в ответ, будто не считал, что нужно обвинять её.

"Ничего, я также на рефлексах напал. Не беспокойтесь. Давай считать, что мы в расчёте."

"…Большое спасибо."

Быстро поклонившись, Ала вернулась к своему месту за Еленой. Взглянув на спину своего подчиненного, Елена криво улыбнулась и обратилась к Рэю.

"Рэй, я могу тебя так называть?"

"Да."

"Хорошо. Тогда буду звать тебя Рэй. Не пойми неправильно, но, у Алы нет никакой неприязни к тебе. Просто… как бы сказать. Точно, она волнуется обо мне по некоторым причинам. Из-за этого, не бери это особо в голову. Мы в будущем вместе бросим вызов данжу, ты ведь не хотел бы, чтобы возникла неловкая ситуация из-за такой мелочи? Если мы застрянем в такой ситуации, мы не выживем в данже."

"Верно. Я также думаю. Хоть я не входил в данж до этого, получив это задание, я исследовал его различными методами… по-видимому, его не так-то легко пройти."

"Точно, точно. Итак, я хочу отправиться в данж завтра утром на шестой звон колокола. Ты не против?"

"Нет. На этой неделе я купил большую часть необходимого, так что могу идти в любое время."

Возможно, Кюсте был недоволен тем, что утверждал сам Рэй, он вмешался в разговор, фыркнув.

"Хмпф. В любое время не значит ничего. Ты планируешь отправиться в данж только с одеждой на тебе?"

"…Кюсте, говорить такое. Ты должен был видеть его несколько раз."

Он показал Туманное кольцо на своей правой руке всем вокруг.

Данка, что собирал информации через гильдию и охранников, как феодальный лорд, первым догадался, что это.

"Воу~, это хранилище предметов?"

"Да."

Хранилище предметов – услышав эти слова, Елена серьезно взглянула на браслет.

"А ведь точно, когда ты столкнулся с Алой, ты достал ту огромную косу из ниоткуда… так это хранилище предметов. Я впервые вижу его."

Из-за удивленного бормотания Елены, Кюсте вскинул брови, так как не смог опознать хранилище предметов даже после того, как Рэй дважды вытаскивал Косу смерти.

Однако это естественно. Хранилища предметов были очень редки. Если бы он не видел лично, что авантюрист D ранга в приграничном городе имел один, он никогда бы не поверил в это.

"Как видите, у меня уже всё готово, и я в любое время могу выдвинуться. К счастью, Сэт также уже здесь."

"…Конечно, ты, похоже, полностью готов. Но этого нельзя сказать про нас."

Елена согласилась со словами Кюсте.

"Мы ещё не полностью закончили наши приготовления для данжа… Кстати, Рэй. Можем ли мы переносить наш багаж в этом хранилище предметов?"

Из своего опыта в покорении Орков Рэй кивнул, не особо беспокоясь о чем-либо.

"Без проблем. Но, так как это Туманное кольцо – особый магический предмет, я должен помещать предметы."

"Особый? В чем его особенность? Для начала, я вообще впервые вижу хранилище предметов. Было бы здорово, если бы ты объяснил."

Решив ответить на вопрос Елены, он снял хранилище предметов с руки и положил на стол.

"В случае обычного хранилища предметов, все могут использовать его. К примеру, госпожа Елена может достать зелье, которое я вложил. Тем не менее, на заключительной стадии создания этого хранилища предметов был добавлен особый завершающий штрих, так чтобы он реагировал на магическую силу владельца. Другими словами, только я могу доставать вещи, которые я поместил туда. В то же время, другие люди никак не смогут использовать это хранилище предметов. Он признает своего владельца по магической силе."

"…Вау~. Потрясающе. Хотя их немного, но есть и магическое оружие, которое узнает своего владельца. Например, магическое копьё."

Ответила Елена, кивая и улыбаясь.

"Верно. Несмотря на то, что я сдал своё магическое копьё при входе в кабинет лорда, если кто-то, помимо меня, попытается использовать его, они ничего не смогут порезать им, и смогут орудовать им только как дубинкой."

Слушая его объяснения, Рэй заметил, что кроме Елены больше ни у кого не было оружия.

(…В этом плане, значит, только я, обладатель Туманного кольца, способен принести оружие на встречу?)

Рэй кивнул своим мыслям. С Туманным кольцом он, определенно, мог пронести оружие в любое место. Иными словами, оно лучше всего бы проявило свои способности в убийстве.

(Что ж, моя цель – сбор магических камней монстров, поэтому для меня невозможно использовать его для убийств, если только это не крайняя мера.)

"Так или иначе, я могу позаботиться о переносе вещей, если вы доверитесь мне… что будете делать?"

"Я только за… что насчет вас всех?"

Когда Елена задала вопрос, Ала первой заговорила.

"Если госпожа Елена доверяет ему, я подчинюсь."

Затем Вел.

"Мм, немного грустно, но я не могу довериться человеку, с которым только встретился. Тем более, что мы идем в данж. Я против."

И наконец, Кюсте.

"Я извиняюсь перед маркграфом Ларкусом, кто рекомендовал его, но я того же мнения, что и Вел."

"Хмм. Тогда двое за и двое против."

"Госпожа Елена, что вы думаете?"

"Хм. Давайте поступим так. Я попрошу его об этом, используя мою власть. Мнения Вела и Кюсте оправданны, но будет ужасно, если наши движения замедлятся из-за огромного багажа, пока мы будем проходить данж."

Сомнений в словах Елены не было. Двое, что возражали, также кивнули.

"Именно поэтому, завтра утром мы соберем весь наш багаж у главных ворот, чтобы ты сохранил их в хранилище предметов."

"Понял."

"А, нам также стоит узнать о боевом стиле друг друга. Рэй, мог бы ты рассказать о своем?"

Рэй кивнул на вопрос, когда возвращал Туманное кольцо на руку.

"Хорошо. В моем случае, я магический воин. Так огромная коса, что я ранее показывал, - магический предмет, но он также может быть задействован для создания магии. Что касается магии, то я могу применять, в основном, огненную магию…"

(Насчет навыков Косы смерти, возможно, я должен сказать им, что это магия. Достаточно ли рассказать им о Ветряном лезвии и Магическом щите? Нет, я в первый раз собираюсь в данж. И не хочу никаких подозрений, если мне придется использовать Коррозию в экстренной ситуации.)

"Я могу также применять вспомогательную магию, магию ветра и магию земли."

"Вау~, ты можешь использовать три атрибута, огонь, ветер и земля, еще и вспомогательную магию. Великолепно."

Елена восхищенно кивнула, хотя он не хотел привлекать к себе внимание. Ала резко и с завистью посмотрела на Рэя.

"Кроме огня, остальное только на начальном уровне. Что же до огромной косы, то она называется Коса смерти и является магическим предметом, которую я, по большей части, использую в бою."

"Похоже, так оно и есть. Несмотря на то, что было наложено сокрытие, твоя мантия также является предметом высокого качества. И браслет на твоей руке, по-видимому, тоже какой-то магический предмет, и с ботинками я тоже знакома."

Говоря так, Елена направила свой взгляд на ноги Рэя. Рэй также посмотрел в этом направлении…

"Ботинки Слейпнира?"

"Верно. Похоже, они такие же."

"…Определенно. Однако, я слышал от моего учителя, что ботинки Слейпнира были очень ценным предметом, вы хорошо постарались, чтобы заполучить их."

Произнес Рэй, припоминая его предысторию.

"Без сомнения, они ценны, но не настолько, как хранилище предметов, которое можно даже ни разу не улицезреть и за всю жизнь. Но ты даже лучше, Рэй, ты получил в свои руки и ботинки."

"Мне просто их передал мой учитель."

"А, ты говорил, что твой учитель тебя бросил, когда обучение было закончено? Я слышала об этом от маркграфа Ларкуса. После обучения, неудивительно, что тебе удалось самому поднять до D ранга за короткое время… А теперь наша очередь. Я похожа на Рэя. Я – магический воин, мастер в бою на средней дистанции, владею хлыстом-мечом и магией. Мой сильный атрибут – ветер."

(Даже если она тоже магический воин, Коса смерти предназначена для ближнего боя. Ее средняя дистанция также явно отличается от того, когда я применяю магию на длинное расстояние. Способность управляться с Косой смерти весом более 100 кг, может быть, более надежна в бою.)

"Наши боевые стили схожи друг с другом. Я бы хотела попросить о поединки в ближайшее время."

"Хорошо. Если будет возможность."

Видя согласие Рэя, Елена показала радостную улыбку. Рэй невольно залюбовался красивой улыбкой, но снова собрался с мыслями, когда Елена заговорила.

"Дальше. Ала."

"Слушаюсь, госпожа Елена. Я – рыцарь, мое оружие – полуторный меч, который вы уже видели. Поскольку я чисто боец переднего плана, я, вероятно, буду сражаться вместе с вами, Рэй."

Рэй вспомнил события, которые произошли перед главными воротами. Конечно, то нападение, казалось, не соответствовало её хрупкой внешности и имело силу, чтобы погрузить клинок в землю. Если бы тем мечом, наоборот, ударить по монстру, возможно, он будет разрублен пополам.

"Кюсте."

"Как я говорил ранее, мое оружие – копье. Я, в основном, работаю средним защитником для госпожи Елены. Я могу также использовать меч, но это только запасное оружие. Я также могу быть целителем команды, потому что владею магией воды."

Должно быть, он очень унижен из-за проигрыша Рэю. Слова Кюсте подразумевали, что вчера его победили, потому что он использовал меч, с которым не был особо знаком. Рэй беспокоился о путешествии в данж, вздыхая про себя над Кюсте с его бесполезной горделивостью.

"Вел."

"Я, в целом, являюсь арьергардом и использую стрелы. Также, временами, я могу взять авангард, орудуя кинжалами. Также могу немного применять магию землю. Можете считать меня вроде того, когда авантюристы называют вором."

(И впрямь, как я и думал, у них есть человек, обладающий навыками вора. Значит ли это, что мне не надо волноваться о ловушках?)

"Названные люди будут проходить данж вместе с тобой, Рэй… Может и недолго, но давайте выложимся по полной."

Рэй пожал протянутую руку. Ее рука была женственной и худенькой, что казалось не соответствовало ей, как Принцессе-генералу. Если обычно держать меч и неоднократно сражаться им в бою, появляются мозоли, но у нее их не было. Рэй предположил, что, вероятно, это связано с магией исцеления.

Таким образом закончилась первая встреча с Еленой.

На следующий день, пятеро, наконец, отправились в данж.

http://tl.rulate.ru/book/640/84117

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 7
#
Спааасиииибоооо!
Развернуть
#
Все же мне положительно нравится гг данной истории
Развернуть
#
да гг тут хорош.
Развернуть
#
Ну, на фоне культиваторов и ОЯШей
Развернуть
#
И то, только в плане его характера.
В плане мозгов - во многих новеллах у гг их поболее будет.
Развернуть
#
он наивный школьник - это без сомнений, но насчет мозгов не согласен, все сомнения и поступки что читатели инкриминируют как тупость гг скорее от наивности и неопытности, что вполне логично для сельского школьника попавшего в неизвестный ему мир с другой культурой.
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку