Читать The Strong Wife from Peasant Family / Трансмиграция: Сильная женщина из крестьянской семьи! ✅: Глава 241.1. Грустные мысли :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод The Strong Wife from Peasant Family / Трансмиграция: Сильная женщина из крестьянской семьи! ✅: Глава 241.1. Грустные мысли

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Все дети, Лю Чжимо и другие, кто поехал играть в поместье начали играть. После того, как игры начались, господин Ло сказал, чтобы все продолжали веселиться, а ему нужно поговорить с Лю Чжимо.

Они вдвоем остались сидеть в цветочном зале. Мистер Ло держал чай в руке и медленно сделал глоток, затем посмотрел на Лю Чжимо и сказал:

- Чжимо, я полагаю, у тебя тоже есть какие-то мысли в сердце? Первоначально он планировал рассказать все Лю Чжимо, чтобы тот не узнал обо всем от других. Он просто не ожидал встретить Лю Чжишань сегодня у городских ворот.

Увидев Лю Чжишань, который был немного похож на него, он почувствовал, что у Лю Чжимо не может не быть никаких мыслей глубоко внутри.

Лю Чжимо посмотрел на господина Ло, затем опустил глаза. Через некоторое время он заговорил:

- Вы думаете, что молодой мастер Лю, которого мы встретили сегодня у городских ворот, связан со мной кровным родством? Он чувствовал, что этот молодой мастер Лю может быть его двоюродным братом или кем-то в этом роде. У молодого мастера Лю было лицо, примерно такое же, как у него самого, он не мог игнорировать его, даже если бы захотел.

Надо сказать, что Лю Чжимо действительно был очень умен.

Как и ожидалось, дети его самого любимого ученика были достаточно умны, тем более это относилось к Лю Чжимо.

- Твои родители рассказывали тебе о твоих родственниках?

- Нет, отец и мать никогда ничего не говорили мне о них.

Когда мистер Ло услышал это, он тяжело вздохнул. Он никогда не думал, что его младший ученик зайдет так далеко, до такой степени, что он даже ничего не стал говорить об этом своим детям.

Может быть, он не хотел, чтобы его дети возвращались в семью Лю!

Если бы это действительно было так, то разве раскрытие этих вещей Лю Чжимо не означало бы, что он нарушит желание младшего ученика?

В этот момент мистер Ло оказался перед дилеммой.

Подумав немного, он, наконец, все решил, а затем спросил Лю Чжимо, знает ли он о своих родственниках хоть что-то.

Лю Чжимо горько улыбнулся:

- Старейшина, вы думаете, что у меня есть выбор? Он был так похож на своего отца, что рано или поздно его бы узнали и все рассказали.

Он также понимал, почему его отец не хотел рассказывать ему о себе и матери, видимо, в тот момент он действительно считал это правильным решением.

Он считал, что, если бы отец все ему рассказал, то он мог бы понять эти вещи заранее. Как говорится, знание вашего противника приведет к сотне побед. Он должен был знать все это заранее, чтобы быть настороже.

- Я тебя понял. Сказал мистер Ло, а затем горько рассмеялся, он был действительно стар и даже не видел этого насквозь.

Ты должен рассказать все Лю Чжимо! Поскольку он был здесь, никто не смог бы причинить боль Лю Чжимо и двум его братьям и сестрам. Поэтому Лю Чжимо должен знать правду. Такие мысли были у господина Ло сейчас

- Твой отец - Лю Сие родился в доме Генерального хранителя, он... Господин Ло слегка прищурил глаза, погружаясь в свои воспоминания…

Час спустя мистер Ло наконец закончил говорить о родителях Лю Чжимо. Он выпил две большие чашки чая подряд, прежде чем его жажда была утолена.

Он посмотрел на Лю Чжимо, который опустил голову и глубоко вздохнул. Он больше не сказал ни слова и дал Лю Чжимо время прийти в себя.

Через три четверти часа Лю Чжимо наконец поднял голову и поблагодарил господина Ло.

Так вот по какой причине его родители поселились в деревне «Бычья голова». Его родители ничего ему не рассказывали.

Он гордился поступками своего отца и восхищался им от всего сердца.

- Великий магистр, у меня все еще есть родственники со стороны моей матери?

- Да, но в огромной семье Лу остались только твои дедушка и бабушка, а также семья твоего второго дяди. Когда он думал о семье Лу, которая когда-то была такой процветающей, а теперь стала такой несчастной, мистер Ло тоже чувствовал себя очень плохо. После того, как семья Лу изменила свое мнение, твой второй дядя восстановил свою должность чиновника -судьи.

Лю Чжимо сжал кулак и испытал боль в своем сердце. Он произнес:

- Я... Он прочистил горло и сказал:

- Я хочу их увидеть. Он хотел, чтобы его сестра, брат и он сам больше узнали о своей матери от ее родствеников.

- Чжимо, я понимаю твои чувства, но все же советую тебе подождать до конца весны, прежде чем отправляться на их поиски, - мягко посоветовал господин Ло. Ты также должен знать положение всех семей в столице. У тебя действительно нет выбора, кроме как быть всегда начеку.

Если бы враги Семьи Лю или Лу узнали о существовании Лю Чжимо, они, вероятно, тоже выступили бы против него.

Ради спасения Лю Чжимо он должен был его защищать.

Услышав это, Лю Чжимо вытер лицо. Он все это знал, просто его сердцу действительно было больно.

Если бы дедушка, бабушка, второй дядя и другие знали о существовании трех братьев и сестер, они, вероятно, были бы очень счастливы, верно?

Читайте на 50% дешевле https://mirnovel.ru/book/79

http://tl.rulate.ru/book/60609/1684744

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку