Читать The Strong Wife from Peasant Family / Трансмиграция: Сильная женщина из крестьянской семьи! ✅: Глава 237.2. Поездка в поместье :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод The Strong Wife from Peasant Family / Трансмиграция: Сильная женщина из крестьянской семьи! ✅: Глава 237.2. Поездка в поместье

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Прямо сейчас ничто не имело значения. Гораздо важнее было уговорить дедушку быть счастливым.

До тех пор, пока она могла уговаривать своего дедушку быть счастливым, ее дед будет соглашаться отпускать их играть в поместье.

Услышав слова Ли Циннин, Лю Чжимо замолчал. Было лучше позволить Ли Циннин проявить свои способности в этой битве, пока они сидели, все было бы хорошо.

- Ой? Это так?

- Правильно, правильно. В следующий раз, несмотря ни на что, я вернусь и поем с тобой. Дедушка, не грусти, ладно? Ли Циннин похлопала старика по плечу, чтобы успокоить его.

Старик погладил Ли Циннин по голове, на его лице наконец появилась улыбка, он кивнул и сказал:

- Хорошо, я послушаю Циннин.

Увидев, что старик улыбнулся, Ли Циннин продолжила играть с ним.

Когда старик расхохотался, она, наконец, раскрыла свою истинную цель.

- Дедушка, завтра мы едем на виллу с бородатым дедушкой. Ты хочешь поехать с нами? Это будет очень весело, я поймаю тебе немного рыбы, чтобы ты поел.

- ... Смех старика внезапно прекратился, он посмотрел на Ли Циннин широко раскрытыми глазами, получается, целью этой маленькой девочки было рассказать дедушке об этом!

- В какую деревню ты собираешься отправиться? На сколько дней? Когда вы вернетесь? Это недалеко? Это безопасно?

Старик задал несколько вопросов подряд, из-за чего Ли Циннин почти не могла на них ответить.

Она не решилась прямо ответить, только взглянула на старика:

- Дедушка, ты не поедешь с нами? Если бы дедушка пошел с ними, все вопросы, которые он задавал, не имели бы смысла.

Старик с сожалением покачал головой, сказав, что не может пойти, ему нужно каждый день являться в больницу!

Он вздонул… Он действительно хотел поехать с этими детьми, очень жаль …

- Ой... Какая жалость... Ли Циннин вздохнула, затем снова похлопала старика по плечу и сказала:

- Ничего страшного, когда у нас будет время в следующий раз, мы приведем тебя туда, хорошо?

- Мы поговорим об этом в следующий раз. Скажи мне, сколько времени тебе потребуется, чтобы вернуться обратно?

Увидев серьезное лицо старика, Ли Циннин сглотнула слюну. Она повернулась и посмотрела на Ли Цинлин, прося ее о помощи.

Ли Цинлин сделала вид, что не заметила выражения глаз Ли Циннин, когда она подняла чашку перед собой и продолжила пить свой чай.

- ... Она перевела взгляд на Лю Чжимо. Неожиданно Лю Чжимо притворился, что не заметил ее взгляда и повернулся, чтобы принять урок у Ли Цинфэн.

На этот раз Ли Циннин узнала, что ее братья и сестры бросили ее и позволили ей в одиночку противостоять гневу дедушки.

Она закатила глаза, повернула голову и рассмеялась над стариком:

- Я ничего не знаю об этом … Я не слишком уверена в этом, но я уверена, что брат все знает лучше всех. Дедушка, я устала, так что сначала вернусь в свою комнату и приму ванну.

С этими словами она спрыгнула с колен старика и убежала.

- ... Рука Ли Цинлин, державшая чашку, на мгновение замерла и она мысленно прокляла Ли Циннин. Она подняла голову и сказала старику:

-Чжимо знает об этом деле лучше всех, спроси у него – он на все твои вопросы ответит.

Ли Цинлин поставила чашку и быстро убежала.

Лю Чжимо и старик были единственными людьми, оставшимися в комнате.

Лю Чжимо и старик посмотрели друг на друга, затем дедушка сделал глоток чая и сказал:

- Если это предложение Мастера, мы не можем его опровергнуть, поэтому мы можем только позволить ей принять его. Вы - маленькие засранцы которые бросили меня…

Несколько стоящих лакеев сразу же почувствовали, как по спине пробежал холодок и в их сердцах возникло дурное предчувствие.

- Да, на несколько дней.

- Пять дней...

- Что? Сколько дней?

Лю Чжимо приготовился к тому, чтобы получить от дедушки и ответил ему:

- Пять дней, на дорогу туда и обратно уйдет два дня, так что мы можем играть только три дня. Он быстро объяснил и не забыл также затащить мистера Ло в воду:

- Великий магистр изначально был готов отправиться на полмесяца, но мы убедили его и превратили поездку в пять дней. Дедушка, если у тебя есть какие-то возражения, тогда иди и сам обсуди это с великим Магистром! Завтра мне нужно уехать пораньше. Я вернусь, чтобы собрать вещи.

Как только он закончил говорить, не дожидаясь реакции старика, он выскочил за дверь.

- Вонючее отродье. Старик хлопнул ладонью по столу и выругался. Когда он подумал о том, что не сможет увидеть Циннин и Чжиро в течение пяти дней, он почувствовал крайнее неудовольствие.

Мысль о том, что она не сможет пойти одна, сделала его еще более несчастным.

На второй день, когда мистер Ло приехал, чтобы забрать Лю Чжимо и остальных, старик сделал вытянутое лицо и фыркнул на мистера Ло.

Увидев старика, мистер Ло улыбнулся и спросил его, в чем дело.

- Ты уже такой старый и у тебя плохое здоровье, почему ты собрался ехать так далеко? Что, если что-то действительно случится?

- Ты действительно думаешь, что у тебя не будет шанса, если ты не выйдешь на прогулку сейчас, когда ты такой старый? Доктор Сюэ, ты разве не едешь с нами?

Так было бы лучше, но выражение лица старика стало еще хуже:

- Император не дает мне никакого отпуска. Куда вы направляетесь? Он просто прилагал много усилий, чтобы узнать, где их искать.

Неудивительно, что его лицо было полно горя. Мистер Ло еле сдержал себя, чтобы не засмеяться и с некоторым сожалением сказал, что они смогут поехать вместе только в следующий раз.

Услышав это, старик фыркнул:

- Ло, ты можешь не брать их с собой. Чжиро и Циннин еще молоды, так что нет необходимости им ехать. Он не заботился о других, а только о своих двух маленьких девочках.

- Так не пойдет. Мистер Ло очень решительно покачал головой:

- Я должен добиться равных условий игры, я больше не могу быть предвзятым. Что это была за игра? Он позволил своему старому сердцу кому-то подчиниться? С чем он пытался играть?

Прежде чем старик успел возразить, он услышал радостный голос Ли Циннин.

- Дедушка, ты здесь? Мы готовы ехать.

Когда он повернул голову и увидел улыбающееся лицо Ли Циннин, старик с усилием проглотил слова, слетевшие с ее губ.

Забудь об этом, хорошо, что дети счастливы.

Мистер Ло посмотрел на старика, похлопал его по плечу и с улыбкой ответил:

- Мы можем отправиться в любое другое время.

Ли Циннин и остальные поприветствовали старика и, выслушав его предупреждение, сели в карету.

Только они не ожидали, что столкнутся с неприятностями, как только подъедут к городским воротам.

Читайте на 50% дешевле https://mirnovel.ru/book/79

http://tl.rulate.ru/book/60609/1684279

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку