Читать The Strong Wife from Peasant Family / Трансмиграция: Сильная женщина из крестьянской семьи! ✅: Глава 234.1. Душевная боль :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод The Strong Wife from Peasant Family / Трансмиграция: Сильная женщина из крестьянской семьи! ✅: Глава 234.1. Душевная боль

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Старик быстро направился к резиденции Ли Цинлин. Как только он вошел, он увидел огромную перемену во дворе.

Цветы исчезли, теперь там была голая земля.

Он увидел, как Ли Цинлин играла с ребятами, у всех было замечательное настроение. А его глаза в этот момент практически вылезали из орбит. Он спросил у Ли Цинлин:

- Что происходит? А где цветы? Он очень сильно удивился тому, что увидел сейчас.

Когда Ли Цинлин услышала голос старика, она убрала пот с лица и повернулась, чтобы посмотреть на него. Она сказала с улыбкой:

- Я уже сорвала все цветы, я готовлюсь выращивать здесь овощи. Не говоря уже о том, что она была вульгарной, так она взяла и вырвала все цветы. С другой стороны – если хочешь есть, то нужно принимать такие не популярные решения…

- Что? Ты хочешь выращивать здесь овощи? Голос старика внезапно стал громче:

- Малышка, у тебя закончились деньги? Если у тебя их нет, подойди ко мне и возьми его у меня.

- Какое это имеет отношение к деньгам? Ли Цинлин безмолвно надула губы:

- Дедушка, не волнуйся. Я не убивала цветы, они у меня все находятся во дворе. Она не осмеливалась прикоснуться к цветам, опасаясь, что старик будет ее ругать.

Старик не был ученым, так почему же с ним были проблемы?

Видя, что Ли Цинлин ведет себя так, будто это не имеет большого значения, старик рассердился и рассмеялся одновременно.

- Если ты считаешь, что те цветы, которые ты убрала еще живы, ты не права. Ты это сделала, чтобы я не ругал тебя, правильно?

Именно потому, что она боялась его, она не осмеливалась прикоснуться к другим его цветам. Иначе она бы посадила фруктовые деревья по всему особняку!

Таким образом, они смогут теперь есть свежие овощи круглый год. К сожалению, она могла есть только некоторые овощи у себя дома. Что касается других мест, то у нее действительно не хватило смелости заменить там цветы на плодовые деревья.

- Нет, с чего бы мне это делать? Я коснулась только этого двора. Ли Цинлин рассмеялась. Она посмотрела на старика и посоветовала ему:

- Старик, посмотри на эти цветы! Их нельзя есть, поэтому тебе все равно нужно тратить так много усилий, чтобы заботиться о них. Подумай об этом, разве ты не будешь чувствовать себя счастливым, поедая свежие овощи круглый год?

Услышав это, старик начал серьезно задумываться. Если бы он мог видеть плоды круглый год, это было бы совсем неплохо.

Ли Цинлин увидела, что старик слегка потрясен и подлила масла в огонь:

- Старик, особняки в столице почти везде одинаковые, на что тут смотреть? А на твоем особняке будут расти овощи и фрукты. Разве особняк после этого не будет сильно отличаться от особняка других людей? Когда время придет, другим придется потратить много денег, чтобы купить фрукты и овощи для еды. А если мы захотим их съесть, мы можем просто прямо их сорвать.

- Кроме овощей и фруктов, здесь не будет цветов. На что тут смотреть тогда? Хотя сердце старика на мгновение дрогнуло, он не смог разглядеть ни одного цветка и его сердце снова стало твердым.

Ли Цинлин закатила глаза и быстро сказала:

- Старик, у меня есть предложение! Мы выдернем декоративные деревья в особняке и посадим фруктовые деревья и цветы не перестанут цвести, тебе не кажется, что будет очень красиво? Например, декоративные деревья в особняке можно было только увидеть, но не съесть. Было бы лучше посадить фруктовое дерево на их месте! Ты можешь смотреть, вы можете есть фрукты и мы сможем убить двух зайцев одним выстрелом.

Поскольку он не прикасался к своим цветам, он мог немного пойти на компромисс.

- Договорились! Но прошу тебя не трогать цветы в других местах!

Услышав, что старик согласился, Ли Цинлин радостно обрадовалась, сказав старику, что она определенно не прикоснется к этим цветам.

Старик кивнул, вошел в новый сад и спросил Ли Цинлин, какие овощи и фрукты она там посадила?

Ли Цинлин засмеялась и сказала:

- Я выращиваю пока только некоторые овощи, которые растут немного быстрее. Я думаю, что к новому году, который будет через два с половиной месяца, у нас будут свежие овощи? Я обещаю, что свежие овощи будут на новогоднем столе.

Взглянув на Ли Цинлин, старик равнодушно сказал:

- Зимой здесь идет снег. Как ты думаешь, если мы будем выращивать здесь овощи в таких погодных условиях, то сможем что-нибудь вырастить? Когда все замерзнет, что тогда мы будем делать?

- Старик, разве ты не знаешь, кто я такая? Неужели ты не можешь об этом подумать? Ли Цинлин посмотрела на старика с презрением. Я сделаю все, чтобы овощи у нас появились и ничего не замерзло.

- Это же будет еда для большого дома, я собираюсь приготовить еду для большого дома. Со свежими овощами нам не нужно будет есть маринованные овощи, у нас всегда будут свежие овощи. Она определенно собиралась развивать здесь эту крупномасштабную компанию по выращиванию свежих овощей и фруктов. Если бы они продали часть овощей зимой, они определенно заработали бы много денег.

Когда старик услышал это, он спросил Ли Цинлин, какие овощи будут расти в теплице?

Видя любопытство старика, Ли Цинлин кратко все ему рассказала. После того, как она закончила рассказывать старик хлопнул в ладоши и сказал, что это возможно.

Зимой у него практически не было овощей, чтобы поесть их за столом. Все, что ему хотелось зимой, так это есть овощи сутками напролет.

Если бы у этой девочки, действительно все получилось бы и у них на столе появились свежие овощи, он бы определенно похвалил ее.

Читайте на 50% дешевле https://mirnovel.ru/book/79

http://tl.rulate.ru/book/60609/1683567

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку