Читать I Never Saved You... / Я никогда не спасала тебя...: Глава 68. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый функционал: Подписка на уведомления от пользователя: https://tl.rulate.ru/blog/188727

Готовый перевод I Never Saved You... / Я никогда не спасала тебя...: Глава 68.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 68.

В случае Йенит, вместо того, чтобы ощущать себя неуютно в этом месте, она, наоборот, чувствовала себя настолько комфортно, что начала набирать вес.

На сегодняшнем обеде Офелия также велела подать много блюд и для Йенит с Корнелли.

Основными блюдами были жареный морской окунь, политый шампанским, и мусс из ракообразных.

Для Йенит, которая не любила морепродукты, подали жаренные бараньи отбивные со спаржей и сливовым соусом.

Закуски включали восточные рыбные клёцки Милескэта, лосось гравлакс с ароматом красного вина и похлёбку из моллюсков, которые являлись блюдами, подаваемыми в храме.

  • Лосось гравлакс – скандинавское блюдо.

Кроме того, самым приятным для Йенит было то, что на столе были свежие овощи и три разных салата.

Капрензе из свёклы в лимонной заправке с небольшими кусочками бекона в качестве начинки, салат с измельчённым луком, чесноком и заправкой, приготовленной из лимона и масла, и, наконец, салат с сезонными фруктами.

Йенит было нелегко получить доступ к свежим и разнообразным овощам, живя на Севере, поэтому для неё это действительно было замечательным выбором блюд.

Уже сейчас могу поспорить, что когда я позже вернусь в Ронен, эта еда будет первым, о чём я подумаю.

Поэтому, с сердцем, полным сожалений, Йенит заговорила:

– Я пришла сюда, чтобы сказать…

Как раз в тот момент, когда она пыталась произнести слово «попрощаться»…

– Офелия Милескэт!

Снаружи внезапно поднялась суматоха, и дверь ранее спокойного кабинета Офелии распахнулась вместе с пронзительным голосом.

В дверях стоял человек, с которым Йенит встречалась впервые.

Разодетая с головы до ног, даже кончики её пальцев были идеально украшены, это оказалась аристократка, которая, казалось, имела довольно высокий социальный статус.

Не так уж трудно было догадаться, кто она такая.

Об этом говорили каждый день, с тех пор как несколько дней назад младшая сводная сестра Офелии, Каделия Милескэт, решила посетить Ладен.

Кроме того, у двух сестёр было большое сходство, поэтому не было ничего удивительного в том, чтобы подумать, что они являются родственниками.

Проблема заключалась в другом…

Интересно, что у неё случилось?

Дело было в том, что Каделия выглядела мертвенно-бледной с головы до ног.

Тяжело дыша, Каделия даже не думала о том, чтобы привести в порядок свои якобы тщательно причёсанные светлые волосы, которые сейчас были в полном беспорядке.

Возможно, это из-за того, что она бежала сюда, едва покинув карету?

Однако Йенит даже не подумала о том, чтобы задать этот вопрос.

В этот момент Каделия пересекла комнату широкими шагами.

Она оттолкнула Йенит, которая стояла перед Офелией, с дороги, а затем ударила сестру по лицу:

– Ты, мегера!

Вместе с громким звуком пощёчины голова Офелии повернулась в сторону.

В тот же момент воздух в комнате опустился до ужасающей температуры.

Не только Сантэ, но и Йенит смотрели на Каделию с ледяным выражением лица.

Эти лица не были видны Каделии, но их могла видеть Офелия.

Я могу завоевать Йенит этим.

Я немного беспокоилась о том, что мне нужно сделать, чтобы удержать мага, если она действительно скажет, что уходит.

К счастью, время было выбрано безукоризненно, – Офелия мысленно улыбнулась.

Она действительно была уверена в том, что добьётся расположения другого человека.

Естественно, то же самое было и с получением злобы.

*****

Каделия была в ярости.

Она пыталась успокоиться во время всего пути в Ладен, однако сколько бы она ни думала об этом, Каделия действительно не могла успокоиться.

– Офелия Милескэт!

Это было из-за её сводной сестры, которой нечем было похвастаться, кроме того, что она родилась на несколько лет раньше Каделии.

Всё в жизни Каделии было естественно и легко.

Так было до тех пор, пока ей не пришло письмо от её верного, точнее подставного шпиона.

– Что? Эрцгерцог Ронен потерпел кораблекрушение в Ладен?

Содержание письма Лилит потрясло её.

Однако, несмотря на недоверие Каделии, внизу письма Лилит стояла печать, которая могла быть лишь у лорда Ронен.

Это была печать кольца, которое носил лорд Ронен. Другими словами, Эрцгерцог Ронена.

Одно это доказывало, что Лилит не блефовала и не пыталась пустить пыль в глаза.

Эрцгерцог Ронен, который ушёл, холодно повернувшись ко мне спиной, теперь вернулся в Милескэт!

– Как он может быть таким романтичным?! – голова наивной Каделии была наполнена воздушными замками с представлением романтики.

Ей было безразлично, какие проблемы могли возникнуть у Яна, когда он потерпел кораблекрушение.

Но упоминание о том, что Эрцгерцог Ронен возвращается в Милескэт, показалось Каделии невероятно романтичным. Она взволновалась – ведь это, определённо, был путь к судьбе.

Это были ужасно глупые и вялые идеи, однако для Каделии это было естественно. Она была из тех людей, которые думают, что если нет хлеба, можно просто съесть торт.

Всё потому что, в то время как другие её пятнадцатилетние сверстники думали, что подобные поступки эгоцентричны и их следует прекращать, Каделия была Принцессой, которая выросла с цветами в голове и продолжала действовать таким же образом.

– Офелия никак не может быть его судьбой. Это я. Он вернулся, чтобы быть со мной!

Однако Каделия не могла просто успокоиться и расслабиться.

Я должна как можно скорее встретиться с Его Светлостью!

В противном случае эта мегера Офелия может преградить мне путь ещё одним трюком из своего рукава.

И даже если бы Каделия не сделала этого, она страдала всё время после того, как Офелия уехала в Ладен.

Всё началось с того грубого мага, который остановил её, когда она пришла на встречу с Офелией.

В тот день Каделии пришлось бродить по императорскому дворцу более двух часов. Этот маг, которому нечего было показать, кроме своего лица, телепортировал её в какое-то случайное место во дворце.

Каделия была так зла, что казалось она сойдёт с ума, но самой неприятной частью всего этого было то, что никто, видимо, даже не знал, кто этот маг.

Нет, не только это. Никто не поверил тому, что я сказала!

– Мужчина-маг телепортировал Ваше Высочество в какое-то другое место? В этой Империи есть лишь два человека, способных к магии такого высокого уровня.

– Тогда это один из этих двух. Схватите их прямо сейчас!

– Это невозможно, Ваше Высочество. Прежде всего, одного нег в столице из-за некоторых проблем с торговлей, а другой маг – женщина.

Это было сказано для того, чтобы проверить, не ошиблась ли Каделия.

Она восприняла это как оскорбление:

– Это правда случилось со мной! Это не было галлюцинацией!

– Н-но, Ваше Высочество, сейчас во дворце нет ни одного мага, который мог бы сделать это!..

Так ответил не только старший маг. К кому бы Каделия ни приходила, они давали ей один и тот же ответ.

То же самое было и с её отцом, Императором, который очень заботился о Каделии.

– У тебя действительно были галлюцинации? Не поднимай шум во дворце и просто следи за собой!

Когда она услышала это от отца, которому доверяла, то заплакала от всей этой печали и несправедливости.

– Сколько тебе сейчас лет, чтобы ты всё ещё так плакала? Тц, рождение Офелии было не специальным, однако она всё ещё полезна, в отличии от тебя. Как так получается, что ты с каждым днём становишься всё более незрелой! Есть ли вообще место, куда я могу тебя отправить?

– … папа, что значит «отправить»?

– Ты уже в подходящем для замужества возрасте, как долго ты планируешь оставаться в Императорском дворце? Разве тебе не следует найти себе место? То, которое принесёт пользу Милескэт и тебе.

Было ясно, о чём говорил Император. Это означало, что Каделию можно было выдать замуж по политическим мотивам.

Чувство предательства накрыло Каделию, словно волна.

В прошло папа точно сказал, что позволит мне выйти замуж за того, за кого я захочу. Это было тем, что он обещал.

Но почему он сейчас изменил свои слова?

– Папа, разве ты не обещал мне раньше? Верно, для меня…

– Каделия, разве ты ещё не поняла, что те, кто носит фамилию Императорской семьи, не могут вступать в брак по таким легкомысленным причинам? Как долго ты собираешься оставаться таким ребёнком?

Когда Император сказал это, он холодно посмотрел на Каделию сверху вниз. Его глаза больше не были глазами отца.

Это были глаза монарха.

В тот момент то, что Офелия сказала перед отъездом в Ладен, промелькнуло в голове Каделии.

Подумай об этом, Каделия. Это правда, что отец сейчас заботится о тебе, но если он столкнётся с неизбежной ситуацией, как ты думаешь, что выберет отец? Свою дочь или свою страну?

Я не думаю, что это будешь ты. Не плачь потом об этом.

В тот момент, когда Каделия осознала правду, стоящую за словами Офелии, которые тогда казались ей ничем иным, как чушью, она стала совершенно, невыносимо несчастной.

Это стыдно.

Если я действительно выйду замуж по приказу Императора, это чувство унижения лишь усилится…

Этого не может случиться.

Как и говорил Император ранее, члены Императорской семьи не могли вести себя так, словно их захлёстывали личные эмоции.

Вот почему для кого-то из императорской семьи брак по любви сам по себе был доказательством силы этого человека.

Это означало бы, что она обладала достаточной благосклонностью Императора, за что и получила позволение на это, и то, что за ней стояла достаточно большая поддержка.

Но я уже всем сказала, что собираюсь выйти замуж по любви.

Если меня собираются втянуть в подобный политический брак, я буду выглядеть до смешного несчастной.

Другого способа избежать этого нет, так что же мне делать здесь?

В тот день, когда Император повернулся к ней спиной, Каделия разрыдалась.

И тонула в этом уже несколько дней.

Вот почему, когда Каделия услышала, что Ян потерпел кораблекрушения и его занесло к берегу Ладен, эта новость стала для неё подобна долгожданному дождю после засухи.

 

– Пожалуйста, не забывайте ставить «лайк» или «Спасибо», в зависимости от того, где читаете наш перевод. –

http://tl.rulate.ru/book/60064/1883891

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Я бы поспорила кто из сестер на самом деле мегера
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку