Читать I Never Saved You... / Я никогда не спасала тебя...: Глава 56. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый функционал: Подписка на уведомления от пользователя: https://tl.rulate.ru/blog/188727

Готовый перевод I Never Saved You... / Я никогда не спасала тебя...: Глава 56.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 56.

Когда я думала, что утону в воде, которая доходила мне лишь до лодыжек, я винила себя. Но Ян так погружён в себя, что, кажется, даже не замечает правды.

Нет причин сравнивать, пытаясь понять, какая сторона более жалкая.

Это значит, что выяснение того, кому больше не доставало, не может что-то решить.

– Всё, чего я хочу, это чтобы ты отпустил меня. Стоит понимать, что твоя любовь не способна даже на это, – Офелия сбросила его руки и встала, посмотрев вниз на Яна, сидящего на полу, и увидев там также осколки себя.

Ян, в беспорядке сидевший на полу с заплаканным лицом, всё равно выглядел довольно хорошо.

Нахмурившись, Офелия посмотрела в лицо мужчине, по которому так тосковала, а затем сказала:

– Это не единственная причина, по которой я пришла навестить тебя сегодня. Самая юная принцесса-русалка, которая спасла тебя. Я снова встретила её. В этот раз она снова влюбилась в тебя. Она хочет пройтись по земле лишь для того, чтобы встретиться с тобой.

Если оставить всё как есть, Ариэль снова умрёт так же, как и в прошлом. Это предопределённое будущее.

– И я хочу, чтобы ты остановил её. Одного раза достаточно, чтобы она умерла из-за нас.

– … тогда, что ты хочешь?

– Я хочу, чтобы ты встретился с ней один раз. Чтобы ты поблагодарил свою настоящую спасительницу.

И выяснил, что твои чувства ко мне не имеют никакого значения.

К тому времени ты передумаешь.

Ведь в любом случае единственные чувства Яна ко мне – это одержимость чем-то, что он потерял.

Разве он не почувствует потрясение, когда встретит Ариэль?

Даже если это будет потому, что Яну жаль меня и Ариэль.

Возможно, мне удастся переубедить его.

План Офелии состоял в том, чтобы убедиться, что Ариэль и Ян встретились, чтобы в финале никто не остался несчастным.

– И я хочу, чтобы ты перестал обращать внимание на такую подделку, как я.

– … но Офелия, я… для меня ты – та, кто спасла меня. Моя спасительница…

– Нет. Я никогда не спала тебя, – оборвала мужчину Офелия.

Поэтому у нас нет причин связываться друг с другом.

Какая спасительница? Я так далеко от этого громоздкого титула.

– Я надеюсь, что ты скоро поймёшь, кто та, о ком тебе нужно заботиться, и кто та, кого тебе нужно отпустить, – сказав это, Офелия развернулась и ушла.

Хоть голос девушки звучал невозмутимо, внутри она такой не была. А всё потому что Ян, которого она увидела сейчас, в середине дня, оказался более неуравновешенным, чем она ожидала.

Он сейчас не в своём уме.

Мне нужно поторопиться и найти воспоминания Алея, прежде чем он превратится в лесной пожар, который заблокирует меня.

Это оковы, которые продолжают сдерживать и Алея, и меня.

Даже если я не смогу освободиться от своих собственных оков, я должна решить проблему Алея.

С такой стянутой лодыжкой я не смогу вернуться в Ронен.

На протяжении всего рассказа Яна Офелия ощущала, как её, начиная с кончиков пальцев, пробирает что-то вроде леденящего мороза.

Услышать, что мужчина сожалеет обо всё этом после её смерти, было не так приятно, как Офелия ожидала.

Обычно Офелию не захлёстывали волны эмоций, но прямо сейчас, всякий раз, когда с губ Яна слетали сладкие слова, внутри девушки бушевало цунами.

Рука Офелии, держащая тогда чашку с чаем, дрожала из-за тошноты, зародившейся внутри неё. С телом, покрытым ледяными мурашками, и раскалённым до предела разумом Офелия невероятно мучилась.

Лишь тогда девушка смогла понять, почему встреча с Яном так потрясла её.

Главной эмоцией был гнев.

После того как сожаление и печаль смылись, на Офелию нахлынули воспоминания о травме и старой любви, поэтому она поздно заметила это.

Если бы Офелия могла, она бы схватила Яна за воротник и спросила:

Чего он хочет от неё после всего этого?!

Даже в конце Ян ценит себя больше всего.

Причина, по которой он говорит, что я ему нужна, в конечном счёте всё ещё коренится в его собственной жизни.

Возможно, есть кто-то ещё, кто готов принять подобную любовь, но это не относится ко мне.

Я тоже ценю себя. Вот почему более Ян не может быть рядом со мной.

Мне нужен кто-то, кто может легко подчиниться моим словам и жестам.

Кто-то, кто не будет цепляться за меня, кто-то, кто мог бы сделать то, что мне нужно от него.

Кто-то, кто был бы рядом со мной, пока я не отпустила его руку, и если бы я отпустила её, то мы смогли бы расстаться без каких-либо проблем. И этот человек…

– Алехандро Диармуд, – Офелия услышала голос у себя за спиной.

Как только она обернулась, то увидел, что Ян поднимается с земли. Когда мужчина приблизился к Офелии, выражение его лица исказилось:

– Это из-за него? Причина, по которой ты так со мной обращаешься.

– … я не понимаю, о чём ты. Алей не имеет к этому никакого отношения.

– Он действительно не замешан? В замке не было никого, кто не знал бы, что ты всегда была с ним, пока была в Ронен.

От слов Яна лицо Офелии побледнело.

Я думала, что Ян даже не интересуется мной, поэтому не представляла, что он скрывает подобное недоразумение.

– Ты не в своём уме. Мы с ним просто друзья. Я проводила с ним много времени, потому что он был единственным человеком, с которым я могла спокойно разговаривать, но теперь…

– Так как же мне интерпретировать тот факт, что он был с тобой в твоей спальне до поздней ночи? Как простой друг?

– Сколько это…

Но в тот момент, когда Офелия, опешив, начала говорить, её схватили за запястье.

Ян, сразу же схватив девушку за запястье, выглядел так, словно потерял всякую рациональность.

– Твой первый сторожевой пёс сказала, что в твоей спальне был слышен мужской голос. А сегодня утром этот негодяй Алехандро вышел из твоей спальни. Что это ещё такое?

Пока Ян писал письмо, которое нужно было отправить почтовым голубем, Лилит не упустила возможности обсудить Офелию за её спиной.

Я говорю это на всякий случай, потому что о Вашей Светлости ходят подобные слухи, связанные с Её Высочеством Офелией, однако у неё действительно ужасное поведение. Каждый раз за ней следует скандал.

… скандал?

Не так давно с лордом Ладен произошёл несчастный случай, когда он был с Её Высочеством Офелией. И даже ночью в её спальне часто слышится мужской голос. Я не хотела ничего говорить и старалась держать это в секрете, но Ваша Светлость просто не может связаться с подобной мерзкой особой… Я просто беспокоюсь, сир, – тон Лилит был полон злобы, поэтому весьма вероятно, что факты, которые она сейчас сказала, были искажены.

Возможно, ложных утверждений в них было больше, чем тех, что были правдой.

Однако несмотря на то что он знал это, Ян не мог хорошо контролировать свои эмоции.

И когда он снова встретил Офелию, разум Яна наполнился гневом и обидой.

И остановить их и его было уже невозможно.

Офелия должна остаться рядом со мной. Неважно в каком состоянии, – и Ян думал, что добиться этого будет не так уж трудно.

Причина была проста.

Точно так же, как Офелия хорошо знала Яна, Ян также хорошо знал Офелию.

Офелия была уязвима для эмоций. Она была слаба к ласке и не могла отказаться от прикосновений, которых так жаждала.

Поэтому Ян думал, что Офелия определённо не отпустит его руку, если только он снова протянет её.

Если бы только не было никого, кто прикоснулся к ней до меня, – зубы Яна громко заскрежетали.

– … Алехандро. Он сделал тебя извращённой.

– Что ты сказал?

– Разве то что я сказал неправильно? Если не это, то у тебя не было бы причин покидать меня.

Верно. В противном случае у Офелии не было бы причин бросать меня.

Вот почему это вина Алехандро. Он – единственная причина, – с широко раскрытыми глазами Ян бормотал это.

Само собой разумеется, что когда Офелия посмотрела на него, выражение её лица отражало то, что она устала от всего этого.

Я не смогу дозваться до Яна. Он уже сошёл с ума, – Офелия попыталась стряхнуть руку Яна со своей.

Вот только в отличии от недавнего времени в этот раз Ян не отпустил её так легко.

– Ян, отпусти меня!

– Если я отпущу тебя, ты снова пойдёшь к нему.

– Пожалуйста, возьми себя в руки! Почему ты так себя ведёшь? Ты не был таким человеком!

– Потому что тебя не было со мной, – только что Ян был зол, но выражение его лица снова стало подавленным. – Офелия, для тебя, в отношении меня… прошло не так уж много времени. Но ты же не можешь на самом деле надеяться, что я тот же человек, каким был тогда, верно?

Эти три года создали слишком большую разницу. Я знаю, что я уже не могу быть тем же человеком, каким был раньше.

Но разве прямо сейчас это не хорошо?

Если бы я был таким же, как и в прошлом, когда позволил Офелии умереть, это был бы тот же ад.

Как бы сильно я ни изменился, я уверен, что не повторю своих прошлых ошибок. Если всё, что я могу видеть, будет Офелия, тогда всё будет в порядке.

Но в тот момент, когда пальцы Яна вновь сжались на запястье Офелии…

– Что вы сейчас делаете? – вмешался резкий голос.

 

– Пожалуйста, не забывайте ставить «лайк» или «Спасибо», в зависимости от того, где читаете наш перевод. –

http://tl.rulate.ru/book/60064/1823107

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
* Я никогда не спала тебя, - оборвала мужчину Офелия.
Я никогда не спасала тебя, - оборвала мужчину Офелия.

Алей, где же ты, когда так нужен?!
Спасибо за перевод!
Развернуть
#
Спасибо ❤️
Развернуть
#
Хей! Кто так же как и я не может сосредоточиться на книге, потому что в голове начинает звучать песня Алехандро, Алехандро?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку