Читать Finding Camellia / Пожалуйста, Наберитесь Терпения, Великий Герцог: Глава 17.2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Finding Camellia / Пожалуйста, Наберитесь Терпения, Великий Герцог: Глава 17.2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

-Молодой господин?

Лия глубоко вздохнула, открыв глаза. Она ожидала, что будет на улице, но оказалась в своей комнате. Пепе разбудила ее поздно ночью в ее комнате.

-Пепе, как я сюда попала? - спросила Лия.

-Тебя принес молодой герцог. Он сказал, что ты уснул на улице, - сказала Пепе. - Я так удивилась.

-Что? Это он сделал? - спросила Лия.

-Да, - ответила Пепе.

-Где он сейчас? - спросила Лия.

-Он вернулся в столицу, - сказала Пепе.

Пепе помогла Лии раздеться, пока она сидела на кровати. Затем помогла ей дойти до ванной.

От нее пахло сыростью после того, как она заснула в сырой одежде. Лия вошла в ванну с теплой водой и вдохнула аромат лимона и трав.

Клауд отнес ее в комнату. Она удивилась, почему он не разбудил ее.

 Она покраснела, подумав об этом. Зная Клауда, он никогда не имел добрых намерений. Ей стало интересно, что он задумал на этот раз.

-Пепе, я тяжелая? - спросила она.

Пепе рассмеялась.

-Ты легче меня.

Лия оттирала себя мочалкой и попросила Пепе не лгать, чтобы ей стало легче.

-Он спросил, как я могу быть такой легкой, несмотря на то что я - мальчик.

Пепе хихикнула и рассыпала лепестки в ванной. Она погладила Лию по спине.

-Меня беспокоит, что ты уже выросла в леди, - сказала она, - у тебя появились изгибы, и теперь никого не обманешь. С тех пор как мастер Киран снова стал здоровым...

-Пепе, ты переходишь границы, - предупредила Лия.

-Я прошу прощения, - сказала Пепе.

-Пожалуйста, больше не говори таких вещей, - сказала она.

-Поняла, - сказала Пепе.

Умывшись, Лия вернулась в спальню. Хотя она пропустила прием пищи, аппетита у нее не было.

Маркиза не было, он был занят работой. В огромном особняке, кроме горничных и слуг, Лия была одна.

Вместо еды Лия попросила миску фруктов. Она открыла свою сумку, в которой лежали два платья и парик, цвета какао. Она попросила Пепе купить их для нее.

Она потянула за рукав платья, а мысли были далеко.

Пепе была права, она становилась девушкой. Ей будет все труднее скрывать свою сущность, как бы ей этого ни хотелось. Она поняла, почему Маркиза прямо сказала "год".

Она подумала о Йене Серджио, который поцеловал ее в тыльную сторону руки. Она подумала о Клауде, когда он пододвинул к ней тарелку с бутербродами.

Мужчина, который уже знал, что она - женщина, и другой, который подозревал это.

Оба были опасны.

Лия должна была опасаться их. Она решила избегать их, как можно больше.

Она знала, что Анастасия не сдержит своего обещания.

Лия закрыла сумку и принялась за нарезанные фрукты, которые принесла Пепе. Легкий ветерок шелестел в занавесках, закрывающих открытое окно.

 

***

-Лиан!      

На следующий день Киран подбежал к Лии, когда она скромно стояла у входа и обнял ее.

Лия не могла поверить своим глазам. Киран, который был невинным и крошечным мальчиком, вернулся взрослым мужчиной. Он был одного роста с Клаудом, но гораздо более мускулистым.

Но его изумрудные глаза были такими же, какими она видела их четыре года назад. Его голос стал более глубоким. Лия была так счастлива снова увидеть его и обняла его в ответ. Но тут она увидела, что из кареты выходит Маркиза и отпихнула Кирана.

-Мама, - сказала она и поклонилась Анастасии.

Маркиза улыбнулась и нежно положила руку на плечо Лии.

-Ты многое сделала, пока меня не было, - сказала Маркиза.

-Нет, ты сделала гораздо больше, - сказал Киран.

-Спасибо. Ну что, пойдемте в дом? - сказала Лия, светло улыбаясь.

Маркиза направилась внутрь особняка, а Лия пошла рядом с Кираном.

-Ты так изменился! - сказала Лия. - Но все к лучшему.

Киран усмехнулся.

-Ты тоже кардинально изменилась, Лиан, - сказал он.

-Я не сильно изменилась, - запротестовала Лия.

-О, изменилась, - сказал Киран. - Теперь ты выглядишь, как леди. Давай зайдем побыстрее. Мне нужно кое-что сказать.

Киран взял ее за руку, и они рука об руку вошли в шумный особняк.

Багаж выглядел смешанным. Часть багажа занесли внутрь, а часть вынесли наружу. Было горько-сладко от того, что багаж Лии выносили, а багаж Кирана только что привезли.

Они стояли и смотрели на багаж, который заносили и выносили, и уже собирались направиться к флигелю Кирана, когда Маркиза заговорила.

-Лиан, - сказала она усталым голосом, устраиваясь на диване. - Позволь нам немного поговорить. Сейчас, пожалуйста, если ты не возражаешь.

http://tl.rulate.ru/book/57497/1831093

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку