Читать Наруто. Второй шанс / Второй шанс: Глава 61. Подробности о посольстве :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Наруто. Второй шанс / Второй шанс: Глава 61. Подробности о посольстве

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

 

 

Несмотря на то, что в целом все мы были готовы выступить хоть сейчас, наш выход задержался на пару недель. Задержался бы и больше, но ба-чан проигралась в пух и прах, а Джирая уже обошел все купальни и собрал достаточно материалов для новой, если не книги, то главы точно. В общем, из-за этой парочки, что только притворяются серьезными и степенными людьми, нам пришлось потом драпать из того городка на всех парах. Впрочем, что я, что Саске с Шизуне отреагировали на происходящее довольно спокойно. У меня изначально был опыт путешествий с эро-сеннином, как и у Шизуне с ба-чан, поэтому мы обе просто напросто знали, что можно от них ожидать. Саске много от меня слышал, да и вообще, чтобы пробить броню его спокойствия нужно было что-нибудь посущественнее. Он все же не только со мной в команде был, но и пару лет жил под одной крышей, ходил на одни задания, еще и Учиха! В общем, единственной, кто не был к подобному подготовлен, так это Сакура, но ничего, нервы у нее крепкие, иначе бы ба-чан ее не стала учить ирьедзюцу, да и куноичи бы она не стала, а значит, должна вскоре привыкнуть к выходкам санинов.

 

Правда, на этом наши злоключения не закончились, все же путь у нас был не близкий. Можно сказать, что нам пришлось идти с одного конца страны в другой, а городов на нашем пути было не мало… хорошо хоть, не везде были купальни, зато игровые заведения были всюду… В общем, наша дорога была настоящим испытанием для нервов. Впрочем, мы быстро нашли в этом свои плюсы, используя достаточно длительные остановки для тренировок. Благо, что ба-чан, что эро-сеннин прекрасно понимали, что от обязанностей учителя им не отвертеться, поэтому оставляли с нами клонов. Хотя смотреть, как с помощью жеребьевки они определяют, кто учит утром, а кто вечером, было довольно забавно. Ну, а с обучением Сакуры пока справлялась и Шизуне, иногда присоединялась я, хотя не часто, все же я в основном практик, да и теорию знаю весьма однобоко.

 

Однако даже так, бессмысленные действия наших сенсеев скоро стали раздражать. Впрочем, они и сами понимали, что перегибают палку, ибо путешествие, что максимум должно было занять неделю, ну, две от силы… хорошо месяц! В итоге вылилось для нас в целых два! Тут терпение лопнуло не только у меня, но и у всегда невозмутимого Саске, которому надоела бесполезная трата времени. Пришлось тяжело вздыхать и вызываться идти на переговоры с санинами, все же не хотелось мне видеть, как мой жених их на Аматерасу поджаривает! Или еще чего-нибудь в таком роде выкидывает, все же фантазия у Учиха всегда была нездоровой, а у Саске в особенности.

 

— Вот-вот! — поддакнул на мои мысли Курама. — А еще меня психом и кровожадным монстром считают! Учиха меня в этом плане уже давно переплюнули, джубовы маньяки!

 

— У Учиха психи были разными, а ты один, — глубокомысленно заметил Шукаку. — Вот возьми, к примеру, меня. Запечатывают меня непонятно как своими кривыми ручками, а после смотрят на детей и называют их маньяками, считая моими воплощениями.

 

— Ты и так маньяк, — невозмутимо заметил Курама. — Сам лезешь, куда не просят, а после еще возмущаешься, что тебя сумасшедшим считают.

 

— Что?! — искренне возмутился на такое заявление Шукаку.

 

— Во имя Рикудо, прекратите немедленно! — возмущенно рявкаю на биджу, на пару мгновений замирая и прикрывая глаза. Спускаясь в подсознание. — У меня от вашей ругани уже голова болит!

 

— Но… — недовольно булькнул Сайкен, который вообще, как бы тут не причем.

 

— Сайкен, тебя это не касается, можешь дальше спать, — обрываю его возражения и, повернувшись к сладкой парочке, продолжаю. — Курама, прекрати читать мои мысли и провоцировать Шукаку.

 

— Больно надо, — Рыжий презрительно дергает хвостами и отворачивается.

 

— Да как ты… — мгновенно завелся Тануки.

 

— Шукаку! — мрачным голосом вмешиваюсь в чужую перепалку. — Прекрати вестись на его уловки, он же специально тебя провоцирует!

 

— Но… — недовольно заворчал Ичиби.

 

— Никаких но! Мне еще с санинами разговаривать, а у меня в голове целые баталии разыгрываются! — взорвалась я, прекрасно зная, что тем просто скучно, вот и устраивают драчки, но мне-то от этого не легче. — Они и так странно на меня посматривают, а тут еще на вас отвлекаться придется!

 

— А ты что хотела? — послышался фырк от Курамы. — Акайо провел твое полное обследование. Наверняка обнаружил нашу чакру, мою с Шукаку так точно, естественно появились вопросы. Не будь ты дочерью Хокаге, из Конохи бы и не вышла. Вернее, ты даже в сам Лист бы не вышла, заперли бы тебя в подземельях, как необычную зверушку и исследовали бы.

 

— Возможно, — недовольно кривлюсь, прекрасно понимая, что он в чем-то прав. — Однако сейчас это не важно, просто помолчите хоть немного! — Оглядываю биджу и, понимаю, что мои слова не нашли у них отклика, поэтому добавляю. — Не послушаете — пеняйте на себя, заблокирую связь.

 

— Ой, как страшно! — слышу ехидный ответ, перед тем, как выйти из подсознания. Впрочем, несмотря на это, они замолкают и я могу относительно спокойно пройти дальше, прямо к устроившимся в самом темном углу санинам.

 

— Ба-чан, эро-сеннин, есть время? — позднее утро, а оба наших наставника только поднялись с постели и пришли опохмеляться наконец-таки завтракать.

 

— Что ты хотела, Наруто? — Цунаде поднимает на меня красные от недосыпа и вчерашней пьянки глаза. Выглядит она откровенно неважно, но это ненадолго, скоро немного придет в себя и применит лечебные дзюцу, а после опять пойдет совершать подвиги и ищи ее потом. Нет, найти-то не проблема, проблема добиться ответов.

 

— Хочу узнать, когда мы вообще достигнем Тсучи-но-Куни, — пожимаю плечами, без особого сострадания смотря на опухшие физиономии, могла бы их подлечить, но не вижу смысла. Ба-чан и сама это сделает, а эро-сеннин является Гама-сенинном, природная энергия вернет ему бодрость духа достаточно быстро. — А то мы на недельный путь уже потратили два месяца и непонятно, сколько еще потратим.

 

— Недельный? — хмыкнул эро-сеннин. — Ты про свою подругу забыла.

 

— Хорошо, двадцать дней, — недовольно отмахиваюсь от Джираи. — Мы же уже два месяца шляемся! За это время мы уже могли добраться до границы сотню раз, а по-прежнему сидим в нескольких сутках ходьбы от нее!

 

— Наруто, скажи, по-твоему, быстрое дело собрать посольство? — тяжело вздыхает Цунаде.

 

— Смотря какое, — осторожно отзываюсь я.

 

— А так вот в чем дело! — прозвучал насмешливый комментарий со стороны Рыжего.

 

— Согласен, могли бы и сразу это сказать, а не тянуть по-напрасному время, — хмыкнул Сайкен, да и Шукаку, что-то на заднем фоне проворчал.

 

— Курама? — недоуменно уточняю я.

 

— Сейчас сама поймешь, — абсолютно спокойно раздалось в ответ.

 

— Это-то и понятно, — насмешливо отозвалась ба-чан, буквально на глазах оживая и, уже без отвращения, начиная смотреть на стоящий перед нею завтрак. — Однако ты не забыла, что мы идем в замок Дайме?

 

— Причем тут это? — появилось стойкое ощущение, что впереди нас ждут неприятности, большие неприятности.

 

— Ты правильно догадалась, — смотря на мою перекошенную физиономию, покивала Цунаде. — Мы входим в посольство Дайме, как охрана и для улаживания возможных разногласий между деревнями.

 

— Только не говори мне, что мы ожидаем ту часть посольства, что пришлет Дайме, — вот теперь я по-настоящему скисла, уж очень хорошо понимала, что значит идти с чиновниками. Был у меня опыт сопровождения их караванов, особенно после войны, когда эти расфуфыренные мужланы узнали, что Герой Пяти Наций стал девушкой. Помню, тогда я была искренне благодарна ба-чан, которая с милой улыбочкой всем заявляла, что нанять можно только обоих героев сразу и никак иначе.

 

— Я и не говорю, ты сама это озвучила, — оба санина расплываются в одинаково радостных ухмылках, кажется, им приносит искреннее удовольствие созерцание моей кислой физиономии.

 

— Сразу сказать было нельзя? — обреченно стону, неожиданно понимая, что сбежать не получится, я уже пообещала, что эти полгода проведу под началом Сенджу.

 

— Ты тогда бы не согласилась, — пожал плечами Джирая, который так же стал выглядеть куда свежее, чем в начале разговора.

 

— Да ладно? — возмутилась я.

 

— Не возмущайся, они правы, — негромко заметил Курама. — К тому же нам все равно придется проникать в Тсучи-но-Куни, если ты хочешь добраться до Сон Гоку и Кокуо.

 

— Я могла бы вначале сгонять за Чоумей, — недовольно отзываюсь я. — Столько времени впустую, как раз бы успела.

 

— Сейчас там старый лидер и еще достаточно сильных шиноби, — фыркнул Курама. — Или ты забыла, где расположен вход в эту деревню? Неужели рассчитываешь так же быстро пройти охранную систему без Шибуки? Не хочу тебя разочаровывать, но это невозможно, да и с водой у нас дружит только Сайкен, я и Шукаку будем обузой.

 

— Ты прав, — нехотя соглашаюсь я. — Однако, зайдем туда после Тсучи, все равно идти в Кири нет смысла, Исобу же еще не возродился?

 

— Он и не умирал, — насмешливо пробулькал Сайкен. — Его вырвали из Ягуры и вернули в старый свиток.

 

— Э? — изумилась я.

 

— Ученица твоего отца жива, чего ты удивляешься? — насмешливо отзывается Курама. — В этой реальности, ее не смогли похитить, Обито с Какаши успели, да и сам Минато не сплоховал.

 

— Действительно, Рин-не тут жива, — изумленно припоминаю я, потрясенно хлопнув глазами.

 

— Вижу, тебе уже вправили мозги, — прерывает мое общение с биджу ба-чан.

 

— Ты о чем, ба-чан? — перевожу в ее сторону серьезный взгляд.

 

— Наруто, моя ба-сама была первым джинчурики, она кое-что рассказывала, — горько улыбнулась в ответ Сенджу. — Пока не умерла… при извлечении.

 

— Понятно, — слегка склоняю голову, отдавая дань ушедшим за грань, а после непродолжительного молчания, добавляю. — Сколько нам еще ждать, ба-чан? Два месяца достаточный срок, чтобы собраться и дойти от столицы до границы с Кусой.

 

— Встреча назначена через неделю, поэтому выдвигаемся через пять дней, — пожимает плечами ба-чан. — К вечеру шестого будем на месте, итого в запасе у нас будут сутки.

 

— Понятно, — прищуриваюсь, а после согласно киваю и интересуюсь. — Что с нарядами, мы все же не планировали становиться послами?

 

— Скажи лучше, не планировали входить в посольство Дайме, — хмыкнул Джирая, но тут же замолчал, поймав на себе недовольные взгляды ба-чан и меня.

 

— Среди охраны будут твои и Саске соклановцы, они принесут все необходимое, — отвернувшись от эро-сеннина, успокоила меня ба-чан.

 

— Уже легче, — недовольно киваю и поднимаюсь. — Пойду успокаивать Саске, да радовать подвернувшейся возможностью Сакуру.

 

— Ну, тогда нам тоже пора, — мгновенно подскочила Цунаде. — Встретимся завтра утром!

 

— Я тоже пойду, — согласился Джирая и, спустя пару мгновений, рядом со мной не было больше никого. С тоской вздыхаю, понимая, что я тоже не хочу объясняться с Саске, уж очень хорошо понимаю, какая у него будет реакция на мой рассказ.

 

— Иди уже, — издевательски протянул Курама. — Учиха тебя не убьет, а остальное ты переживешь. Да и не верю я, что он уже не догадался о смысле маневров санинов, уж слишком спокойно тебя одну к ним на разговор отпустил. Не похоже на него.

 

— Действительно, — облегченно вздыхаю, немного воспрянув духом.

 

— Однако радостней от этого он не станет, — ехидно прошелестел Шукаку.

 

— Ну, спасибо за поддержку! — обиженно пробормотала я.

 

— Обращайся! — хором отозвались Тануки с Лисом, начав хохотать, как сумасшедшие.

 

— Не зря говорят, у психов мысли сходятся, а я еще не верила, — мстительно замечаю я и тут же отгораживаюсь от подавившихся своим собственным смехом биджу. Ха! Похоже кое-кого задело за живое мое высказывание! Ну, сами виноваты, я ведь девушка хорошая, пока меня не достанут.

 

Продолжение следует…

http://tl.rulate.ru/book/55401/1425710

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку