Читать I refuse to say goodbye / Я отказываюсь прощаться: Глава 4.2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод I refuse to say goodbye / Я отказываюсь прощаться: Глава 4.2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Я...

— Наверное, для благородной леди мы выглядим как преступники, которые воруют провизию?

— Нет, это не так! Если бы я так не сказала, то этот человек не принес бы денег.

— И что, если принесет?

— На эти деньги можно будет купить еды.

При этих словах он немного задумался, но тут же снова посмотрел на нее.

— И как ты докажешь, что твои слова правдивы? К тому же ты — сестренка хозяина. Ты просто его собака!

— Нет!

— Что нет? Каждый раз, когда ты ешь с нами, у тебя такое лицо, будто ты насекомое проглотила. Если не хочешь этого видеть, то возвращайся к себе домой, а не играй в директора детского приюта!

Мальчик накричал на Рейну и, толкнув ее плечом, спустился по лестнице. Она смотрела ему вслед, и в уголках ее глаз показались слезы.

Она давно знала, что дети не смогут ее принять, даже если будет стараться изо всех сил. И это мучило ее.

Рейна вытерла слезы и закусила губу.

— Директор...

В этот момент ее позвала удивленная Сара, которая поднималась по лестнице.

— Ты плачешь?

— О? Нет. Просто смотрела записи, и глаза заболели. Посланник ушел?

— Да, поэтому я пришла, чтобы отправиться за продуктами...

— За продуктами?

Сара вздрогнула и ответила с некоторым недоумением:

— К... Конечно, директора очень волнует наше финансовое положение...

— Я не об этом. Я тоже пойду.

— Что?

— Я тоже пойду за продуктами.

Рейна зашла в кабинет, надела верхнюю теплую одежду и вернулась к Саре.

— Пойдем?

— Директору не обязательно таким заниматься...

— Эй. Я просто хочу посмотреть на рынок.

Рейна улыбнулась как ребенок и взяла Сару под руку.

 ***

Поскольку это было довольно маленькое поселение недалеко от границы, здешний рынок тоже оказался не таким уж большим. Но даже на этом крошечном рынке было очень мало вещей, которые Рейна могла бы купить.

— ... Картошка и мука такие дорогие?

— Сейчас весна, и ничего нельзя поделать. К тому же, катастрофа и чума осложнили работу простых людей и доставку товаров.

Продавец ответил, будто жалуясь.

Впервые придя на рынок и увидев цены, Рейна поняла, что все время жила легкомысленно.

— ... Как же так?..

Рейна недоверчиво пожала плечами. Между тем Сара договаривалась с продавцом, чтобы тот снизил цену.

— Эх. Детский дом, а собрались только нищие. Я не вынесу этого.

Хоть он и ругался, но все-таки уступил.

— Директор, расплатитесь, пожалуйста.

— Что? А, хорошо.

Услышав слова Сары, Рейна собралась с мыслями и достала кошелек. Возможно, из-за того что она слишком торопилась, монетка упала на землю и укатилась.

— А!

Рейна дала Саре кошелек и побежала искать монету. Она закатилась в переулок и упала в воду. Рейна собиралась поднять ее, но чья-то рука ее опередила. 

— О!

Она уже хотела крикнуть: «Это мое», — но ей тут же протянули серебренную монету. Рейна сразу схватила ее и, посмотрев на этого человека, удивленно застыла.

Хотя он был высоким, но выглядел как мальчишка. Он был одет во что-то вроде смокинга и смотрел на Рейну своими красными пронзительными глазами.

— ...

Пока Рейна пыталась выдавить из себя хоть слово, мальчик уже исчез в темном переулке.

— Директор! — громко позвала ее Сара, которая побежала в след за ней.

Очнувшись, Рейна посмотрела на девочку и улыбнулась.

— Нельзя сюда ходить! Это опасно!

— А...

Рейна протянула ей монету. Сара достала кошелек из кармана юбки, положила в него монету и передала Рейне.

— Хорошо, что ничего не случилось.

— А покупки?

— Я решила оставить их. Их так много...

Возвращаясь в детский дом по рыночной улице, Рейна постоянно оглядывалась вокруг, так как многое для нее было незнакомым.

— О? Сара! Та картошка еще крупнее!

— Они дадут меньше, чем в том магазине.

— А...

Рейна тяжело вздохнула

— Было бы неплохо дать им такую ​​же сумму. Тогда мы сможем продавать дешевый картофель, который купили на рынке, по промежуточной цене между дешевой и дорогой...

В этот момент Рейне в голову пришла одна идея.

 

http://tl.rulate.ru/book/55147/1548713

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо ❤️
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку