Читать Picking Up Attributes From Today / Теперь я лутаю статы вместо вещей!: Глава 26: Школьное общежитие! :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Picking Up Attributes From Today / Теперь я лутаю статы вместо вещей!: Глава 26: Школьное общежитие!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Этот фрагмент текста описывает начало обучения Мэн Лэя в Академии Магии.

**Основные моменты:**

* **Знакомство с новым другом:** Мэн Лэй встречает маленького толстяка, который, несмотря на внешность, обладает мощным магическим талантом.

* **Впечатляющая атмосфера академии:** Мэн Лэй восхищается красотой и величием Академии, которая обладает богатой историей и уникальной атмосферой.

* **Сбор дропа:** Мэн Лэй активно собирает магические предметы, что говорит о его заинтересованности в магии и готовности к обучению.

* **Разнообразие талантов:** В академии встречаются студенты с разными талантами и способностями, включая людей-драконов и обычных людей.

* **Комфортные условия обучения:** Студенты проживают в роскошных кондоминиумах с собственным входом и внутренним двором.

* **Внимание к деталям:** Академия предоставляет студентам все необходимое, чтобы они могли сосредоточиться на учебе.

**Интересные детали:**

* Противоположность внешности и таланта у маленького толстяка.

* Впечатляющие характеристики академии, включая ее богатую историю и роскошные условия обучения.

* Внимание к деталям, которое демонстрирует заботу академии о своих студентах.

**Что может произойти дальше:**

* Мэн Лэй, вероятно, продолжит изучать магию и развивать свои навыки.

* Он может столкнуться с новыми испытаниями и проблемами, связанными с обучением.

* Его дружба с маленьким толстяком может развиваться, и они могут стать союзниками в своих начинаниях.

**В целом, этот фрагмент текста создает интригующий фон для дальнейшего развития сюжета. Мэн Лэй оказывается в новом мире, полном возможностей и вызовов, и мы с нетерпением ждем, что же ждет его впереди.**

Интерьер лофта поражал роскошью: мягкий, пушистый ковер, элегантные люстры, древние свитки на стенах, отливающих золотом.

— Неудивительно, что многие гении быстро спиваются после поступления в Академию! — заметил Мэн Лэй, с восхищением покачивая головой. — С такой роскошью, любой бы затерялся в удовольствиях!

Возможность потерять себя в богатстве и забыть о своем таланте — не была чем-то неслыханным. В его прошлой жизни немало звездных учеников, с блеском учившихся в школе, угасали, попав в стены колледжа. Эти вещи не зависели от мира, в котором ты жил.

«Тук… Тук… Тук…»

С верхнего этажа спустился миниатюрный мальчик-Дракон. Одетый в аристократическую одежду, он был ничем не примечателен: обычные драконьи рога, незапоминающаяся внешность. Такого легко было потерять в толпе.

— А вот и ты… — равнодушно бросил подросток-Дракон, увидев Мэн Лэя.

Он принялся разбирать свои вещи, больше не обращая внимания на Мэн Лэя.

— Ага… — ответил Мэн Лэй, заметив холодность собеседника. Не желая навязываться, он осмотрел гостиную.

Как сказала очаровательная старшекурсница, Академия подготовила для них все необходимое. Зубные щетки, полотенца, мыло, тапочки… Все, что могло понадобиться.

— Академия, конечно, очень заботлива. Но на каком этаже мне оставаться? — Мэн Лэй взглянул на верхний этаж, а потом на своего соседа по дому. — Ты где расположился? Вверху или внизу?

— Наверху!

— Хорошо!

Наступило долгое молчание. Они оба разложили вещи, прибрались в своих комнатах, не произнеся больше ни слова.

Мэн Лэй был рад тишине и покою, хотя все было не так, как он ожидал.

В тот день у него был плотный график. Закончив с вещами, он собирался перекусить, но Харт, маленький толстячок, опять пришел к нему.

— Ха-ха, старина, я пришел навестить тебя и твою спальню! — толстячок крепко обнял Мэн Лэя, войдя в комнату.

Он указал на человека-подростка рядом с собой:

— Старина, позволь мне представить. Это мой сосед по дому, Дэниел Кегебо. Он еще и человеческий гений!

— Дэниел, это мой братан, Мэн Лэй. Он лучший гений нашей Академии в этом году!

— Привет, Мэн Лэй.

— Я Дэниел. Приятно познакомиться!

http://tl.rulate.ru/book/47755/1228297

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Спасибо.
Развернуть
#
Спасибо.
Развернуть
#
Что с главой почему она чкрная?
Развернуть
#
Бесят меня все эти знакомства.бесит меня уже этот автор
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку