Английскому анлейтеру не удалось перевести название этих глав, поэтому нам нужны люди знающие японский язык в нашей команде переводчиков, а то 45-ая глава станет последней главой на дынный момент на этом сайте, поскольку даже она не была полностью осмысленна английским переводчиком.
Думаю, я немного ошибаюсь с тем, как правильно произносятся все имена и названия, потому что тупо не заморачиваюсь с транскрипцией. Немного подумав, я понял, что на самом деле должно было быть не Барусак а Барсак. Ну, тут уже ничего не поделать, и все останется по прежнему.